Colonel Yusuf refused to meet the other leaders and returned to Somalia through Addis Ababa and Djibouti, where he met President Guelleh. | UN | ورفض العقيد يوسف الاجتماع مع الزعماء الآخرين وعاد إلى الصومال عن طريق أديس أبابا وجيبوتي حيث اجتمع مع الرئيس غلّه. |
Mr. Jama retreated to Bosasso claiming that Ethiopian troops had crossed into Somalia in support of Colonel Yusuf. | UN | وانسحب السيد جاما إلى بوساسو زاعما أن القوات الإثيوبية عبرت الحدود إلى الصومال لدعم العقيد يوسف. |
Eventually, Colonel Yusuf agreed that the elders could proceed to Djibouti to attend the first phase of the Conference. | UN | وفي الختام وافق العقيد يوسف على سفر الشيوخ إلى جيبوتي لحضور المرحلة الأولى من المؤتمر. |
In the final round, Colonel Yusuf obtained 189 votes while the runner-up candidate, Abdullahi Ahmed Addow, obtained 79 votes. | UN | وفي الجولة الأخيرة، حصل العقيد يوسف على 189 صوتا في حين حصل المرشح التالي له وهو عبد الله أحمد آدو على 79 صوتا. |
The Group has also seen documents and obtained testimonies detailing exports of timber in the names of Lieutenant Colonel Yusuf Mboneza, Colonel Baudoin Ngaruye, Major Sylvain Kitenge and Colonel Innocent Kabundi. | UN | واطلَّع الفريق أيضا على وثائق وحصل على إفادات شهود تقدم تفاصيل صادرات للأخشاب بأسماء اللفتنانت كولونيل يوسف مبونيزا، والكولونيل بودوان نغاروي، والميجور سيلفاين كيتنجي والكولونيل إنوسنت كابوندي. |
Colonel Yusuf rejected the outcome and returned with his forces to Garowe. | UN | ورفض العقيد يوسف النتيجة وعاد بقواته إلى غاروي. |
8. On 11 January, a delegation of elders went from Bosasso to Garowe to hold talks with Colonel Yusuf and senior clan members. | UN | 8 - وفي 11كانون الثاني/يناير، ذهب وفد من الشيوخ من بوساسو إلى غاروي لإجراء محادثات مع العقيد يوسف وكبار شيوخ القبائل. |
Colonel Yusuf has not yet reacted. | UN | ولم يصدر رد فعل عن العقيد يوسف حتى الآن. |
Colonel Yusuf insisted that he would only attend the meeting if President Hassan declared that he was not President. | UN | وأصر العقيد يوسف على أنه لن يحضر الاجتماعات إلا إذا أعلن الرئيس حسن أنه ليس رئيسا. |
Colonel Yusuf's military action followed failed local peace efforts and a diplomatic initiative by Ethiopia to mediate between the two adversaries. | UN | وقد قام العقيد يوسف بهذا الإجراء العسكري في أعقاب فشل جهود السلام المحلية والمبادرة الدبلوماسية التي شنتها إثيوبيا للتوسط بين الخصمين. |
25. On 15 July 2006 Colonel Yusuf Negash Warque, an Eritrean military officer, arrived in Mogadishu on a chartered aircraft. | UN | 25 - وفي 15 تموز/يوليه 2006، وصل العقيد يوسف نجاش ورقا، وهو ضابط في الجيش الإريتري، إلى مقديشو، على متن طائرة مستأجرة. |
23. On 23 March, Colonel Yusuf stated that " Puntland " was withdrawing its support for the Arta peace process. | UN | 23 - وفي 23 آذار/مارس، أفاد العقيد يوسف بأن " بونتلاند " تسحب تأييدها لعملية عرطة للسلام. |
Following the statement by Colonel Yusuf, there were demonstrations in a number of major towns in " Puntland " in favour of the peace process. | UN | وعقب إلقاء العقيد يوسف لبيانه، وقعت مظاهرات في عدد من المدن الرئيسية في " بونتلاند " تأييدا لعملية السلام. |
In a meeting with my Representative in Eldoret, Mr. Jama claimed that Colonel Yusuf and General Mohamed Said Hersi " Morgan " had obtained arms from Ethiopia to launch the attack on his militia. | UN | وفي اجتماع عقده السيد جاما مع ممثلـي في إلدوريـت، زعـم أن العقيد يوسف واللواء محمد سعيد حـِـرسـي " مرجـان " قد حصلا على أسلحة من إثيوبيا لشـن هجوم على ميليشياته. |
He also accused Colonel Yusuf's forces of killing the District Commissioner of Qardho on 26 December. | UN | واتهم أيضا قوات العقيد يوسف بقتل مفـوض منطقة قرضـو في 26 كانون الأول/ديسمبر. |
On 12 August, Colonel Yusuf met little resistance when he returned to Gardo and gained control of the town. | UN | وفي 12 آب/أغسطس، عاد العقيد يوسف إلى غاردو حيث لم يصادف سوى مقاومة ضئيلة وتمكن من السيطرة على البلدة. |
In the north-east, Colonel Yusuf has a strong trained militia presence in Garowe and reportedly intends to move north to retake Bosasso. | UN | وفي المنطقة الشمالية الشرقية، يوجد لدى العقيد يوسف مليشيا قوية ومدربة في غارو، ويُذكر أنه ينوي التحرك شمالا للاستيلاء على بوساسو. |
However, Colonel Yusuf appointed a new " government " within a month. | UN | ومع ذلك، فقد عين العقيد يوسف " حكومة " جديدة في غضون شهر. |
This unit was commanded by Lieutenant Colonel Antoine Manzi until September 2009 and subsequently by Lieutenant Colonel Yusuf Mboneza, both of whom are former CNDP officers. | UN | وكانت هذه الوحدة تحت قيادة الليفتنانت كولونيل أنطوان مانزي حتى أيلول/سبتمبر 2009، ثم بعد ذلك تحت قيادة الليفتنانت كولونيل يوسف مبونيزا، وكلاهما من الضباط السابقين في المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب. |