"color of the" - Translation from English to Arabic

    • لون
        
    • اللون من
        
    The color of the neon light is determined by the mixture of gases, the color of the glass tube and other lamp characteristics. UN ويتحدد لون ضوء النيون بحسب مزيج الغازات، ولون الأنبوبة الزجاجية وغير ذلك من صفات المصباح.
    It will detonate if I do not receive a proper I.D. number, color of the week and code of the day. Open Subtitles ستنفجر ان لم استلم رقم هويه صحيح لون الاسبوع,شفرة اليوم
    What was the color of the rose on his medallion? Open Subtitles ماذا كان لون الوردة التي كانت على ميداليته؟
    Today I realized why the color of the police uniform is khaki. Open Subtitles اليوم قد عرفت لما لون ملابس الشرطة هو الكاكي
    I said, "I like the color of the future." Open Subtitles فقلت له: " أنا أحب هذا اللون من المستقبل. "
    We got several long hair strands that match the color of the kidnap victim, fingerprints galore, a half-empty bottle of chloroform, and the cloth used to apply it. Open Subtitles عثرنا على مجموعة جدائل لشعر طويل تطابق لون شعر الضحية التي خُطِفت وعلى مجموعة بصمات
    Mitchell: I don't really like the color of the walls at all. Open Subtitles انا حقا لا تروقني لون الحوائط على الاطلاق
    You know, you're lucky I look good in every color of the rainbow. Open Subtitles أتعرفين ، أنك محظوظة لأننيّ أبدو جيّدًا في كلّ لون من ألوان قوس القزح
    Well, sire, the truth of it is, the clans canna agree on the color of the sky, let alone put aside their old grievances and band together to fight the British. Open Subtitles حسناً سيدي، الحقيقي هي العشائر لا تستطيع الاتفاق على لون السماء ناهيك عن وضع مظالمهم القديمة جانباً والتوحد معاً
    From the color of the blood and the position of the metal, your body has been able to clot off. Open Subtitles من لون الدم والموقف من المعدن، كان جسمك قادرا لتجلط قبالة.
    The high pH of the blood could change the color of the flowers. Open Subtitles و درجة الحموضة عالية من الدم يمكن تغيير لون من الزهور.
    Red is the color of the party, and it makes you more... Open Subtitles الأحـمر هـو لون الحـزب وَ يـجعلك إجتـماعي أكثر وَعلى مـقربة من الـشعب
    I have to match the color of the river water, so I'm getting crystal clear pool water delivered, and I have to make this clear water murky, but not too murky. Open Subtitles بتصوير هذا المشهد تحت الماء علي أن اعادل لون مياه النهر لذلك على تحويل المياة الصافية في هذا المسبح
    Yeah,see,a bottle that expensive¡ª the color of the border would go all the way to the edge. Open Subtitles أجل زجاجة بهذا الغلاء لون الحدود سيذهب كل المسافة إلى الحافة
    Yeah,I remember green-- the color of the money he paid me with. Open Subtitles نعم، أتذكر الأخضر.. لون المال الذي دفعه لي
    And the color of the carpeting matches the fibers we've got. Open Subtitles و لون السجاد يطابقُ الألياف التي بحوزتِنا
    It wasn't an official invite, but he asked for the color of the dress I was wearing. Open Subtitles لم تكن دعوة رسمية, لكنه سألني عن لون الفستان الذي سأرتديه
    Well, the color of the pot is black, vis-a-vis the kettle. Open Subtitles حسناً، لون الطبق أسود وجهاً لوجه مع الغلايه
    And may I say your eyes are the color of the highest alert for beauty. Open Subtitles وأيمكننى القول أن لون عينيك أكبر إنذار على الجمال
    where the "dark" refers to our ignorance, not to the color of the stuff. Open Subtitles اسميناه الآن بالطاقة المظلمة حيث كلمة مظلم يعود على جهلنا وليس لون الأشياء
    No LazyBoys on the lawn unless they match the color of the mobile home. Open Subtitles لا LazyBoys على العشب إلا إذا كانت تطابق اللون من المنازل المتنقلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more