"combating desertification and drought" - Translation from English to Arabic

    • مكافحة التصحر والجفاف
        
    • بمكافحة التصحر والجفاف
        
    • لمكافحة التصحر والجفاف
        
    • المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
        
    Managing fragile ecosystems: combating desertification and drought UN إدارة النظم الإيكولوجية الهشة: مكافحة التصحر والجفاف
    It is in the process of preparing a report to assess progress in combating desertification and drought in Africa. UN واللجنة الآن بصدد إعداد تقرير عن تقييم التقدم المحرز في مجال مكافحة التصحر والجفاف في أفريقيا.
    Romania is developing a strategy on combating desertification and drought. UN وتعكف رومانيا الآن على وضع استراتيجية بشأن مكافحة التصحر والجفاف.
    Thus the work done has enabled the decisions adopted by the COP to be more effective in combating desertification and drought. UN وبالتالي، مكَّن العمل الذي تم مؤتمر الأطراف من اتخاذ قرارات أكثر فعالية في مكافحة التصحر والجفاف.
    UNSO also continues to backstop a portfolio of down-stream projects covering various activities relevant for combating desertification and drought. UN كما يواصل المكتب دعمه لحافظة مشاريع عملية تشمل مختلف الأنشطة ذات الصلة بمكافحة التصحر والجفاف.
    In spite of all the difficulties it faces, Angola has spared no effort in combating desertification and drought in Africa. UN وبالرغم من جميع المصاعب التي تواجهها أنغولا، فإنهــا لـــم تدخر جهــدا في مكافحة التصحر والجفاف في أفريقيا.
    Managing fragile ecosystems: combating desertification and drought UN إدارة النظم الايكولوجية الهشة: مكافحة التصحر والجفاف
    MANAGING FRAGILE ECOSYSTEMS: combating desertification and drought UN إدارة النظم الايكولوجية الهشة: مكافحة التصحر والجفاف
    UNDP IN combating desertification and drought UN اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في مكافحة التصحر والجفاف
    combating desertification and drought is the subject of chapter 12 of Agenda 21. UN ٤٩ - مكافحة التصحر والجفاف هي موضوع الفصل ١٢ من جدول أعمال القرن ٢١.
    Addendum 2 to the report of the Secretary-General, entitled " combating desertification and drought " UN الإضافة 2 لتقرير الأمين العام المعنون " مكافحة التصحر والجفاف "
    From that perspective, combating desertification and drought must be understood as a global problem calling for policy and institutional changes at the national level and specific solutions at the local level. UN ومن هذا المنظور، يجب النظر إلى مكافحة التصحر والجفاف كمشكلة عالمية تقتضي إجراء تغييرات سياسية ومؤسسية على الصعيد الوطني وإيجاد حلول ملموسة في اﻹطار المحلي.
    3. Managing fragile ecosystems: combating desertification and drought UN ٣ - إدارة النظم الايكولوجية الهشة: مكافحة التصحر والجفاف
    E/CN.17/1995/4 6 Managing fragile ecosystems: combating desertification and drought: report of the Secretary-General UN E/CN.17/1995/4 إدارة النظـــم اﻹيكولوجيـــة الهشة: مكافحة التصحر والجفاف: تقرير اﻷمين العام
    E/CN.17/1995/L.4 6 Draft decision submitted by the Chairman of the Commission entitled " Managing fragile ecosystems: combating desertification and drought " UN E/CN.17/1995/L.4 مشروع مقرر مقـــدم من رئيس اللجنة بعنوان " إدارة النظم اﻹيكولوجية الهشة: مكافحة التصحر والجفاف "
    combating desertification and drought UN ثالثا - الفصل ١٢ من جدول أعمال القرن ٢١: إدارة النظم الايكولوجية الهشة: مكافحة التصحر والجفاف
    3. Managing fragile ecosystems: combating desertification and drought (chapter 12). UN ٣ - إدارة النظم الايكولوجية الهشة: مكافحة التصحر والجفاف )الفصل ١٢(.
    3. Managing fragile ecosystems: combating desertification and drought (chapter 12). UN ٣ - إدارة النظم الايكولوجية الهشة: مكافحة التصحر والجفاف )الفصل ١٢(.
    Addendum: combating desertification and drought (E/CN.17/2000/6/Add.2) UN إضافة: مكافحة التصحر والجفاف(E/CN.17/2000/6/Add.2)
    11. Although these issues were included in the Plan of Action to Combat Desertification, chapter 12 of Agenda 21, on combating desertification and drought, brought them more into focus and changed the emphasis from technical to political. UN ١١ - وبالرغم من أن هذه القضايا كانت مدرجة ضمن خطة العمل لمكافحة التصحر، فإن الفصل ١٢ من جدول أعمال القرن ٢١، الخاص بمكافحة التصحر والجفاف جعلها تجتذب مزيدا من الاهتمام وحول التشديد من الناحية التقنية إلى الناحية السياسية.
    1995 The United Nations Convention combating desertification and drought, the INDC meetings, head of the Chinese delegation UN رئيسة الوفد الصيني إلى اجتماعات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر والجفاف
    " Recalling further its resolution 50/114 of 20 December 1995, in which it recalled the decisions of the United Nations Conference on Environment and Development set forth in chapter 12 of Agenda 21, entitled'Managing fragile ecosystems: combating desertification and drought', UN " وإذ تشير كذلك إلى قرارها ٥٠/١١٤ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، الذي أشارت فيه إلى مقررات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية الواردة في الفصل ١٢ المعنون ' إدارة النظم الإيكولوجية الهشة: مكافحة التصحر والجفاف ' من جدول أعمال القرن ٢١،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more