"combating desertification in" - Translation from English to Arabic

    • مكافحة التصحر في
        
    • بمكافحة التصحر في
        
    • ومكافحة التصحر في
        
    Its purpose will be to facilitate assessment of progress in combating desertification in the longer term. UN وسوف يتمثل غرضه في تسهيل تقييم التقدم المحرز في مكافحة التصحر في الأجل الأطول.
    A comprehensive paper was prepared, presented and discussed on the need for and role of a national environmental information system in combating desertification in Kenya. UN تم إعداد وعرض ومناقشة ورقة شاملة عن الحاجة إلى نظام وطني للمعلومات البيئية، ودوره في مكافحة التصحر في كينيا.
    These measures are both considered important and complementary and should be carried out concurrently, as an integral part of programmes aiming at combating desertification in Lesotho. UN وهذه التدابير تعتبر هامة ومتكاملة ويجب القيام بها بصورة متزامنة كجزء من البرامج الرامية إلى مكافحة التصحر في ليسوتو.
    With such integrated teamwork, combating desertification in the dryland areas would certainly be cost-effective. UN وبمثل هذا العمل الجماعي المتكامل، من المؤكد أن مكافحة التصحر في مناطق الأراضي الجافة ستصبح فعالة من حيث التكلفة.
    There are also a number of international regional and subregional organizations relevant for combating desertification in Ethiopia. UN كما يوجد عدد من المنظمات الدولية الإقليمية ودون الإقليمية ذات الصلة بمكافحة التصحر في إثيوبيا.
    National representatives from Brazil, China, India, Senegal and Tunisia presented specific programmes on land degradation assessment and combating desertification in their respective countries. UN وعرض ممثلون وطنيون من البرازيل وتونس والسنغال والصين والهند برامج محددة بشأن تقييم تردي التربة ومكافحة التصحر في بلدانهم.
    Speakers considered the requirements for ecosystem-based adaptation to address issues related to desertification, land degradation and drought and shared successful cases of combating desertification in drylands. UN وتناول المتحدثون متطلبات التكيف القائم على النظم الإيكولوجية لمعالجة القضايا ذات الصلة بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف، وتبادلوا المعلومات عن التجارب الناجحة في مكافحة التصحر في الأراضي الجافة.
    Government decision makers, representatives of local authorities, scientific institutions and other groups of civil society actively participated in thematic discussions, sharing experiences, lessons learned and best practices in combating desertification in the broad context of sustainable development. UN وشارك بهمّة صُناع القرار الحكومي وممثلو السلطات المحلية والمؤسسات العلمية ومجموعات أخرى من المجتمع المدني في المناقشات المواضيعية وتبادل التجارب والدروس المستفادة والممارسات الفضلى في مجال مكافحة التصحر في السياق العام للتنمية المستدامة.
    The initiative for collaboration in combating desertification in the drylands of the Middle East was facilitated by the World Bank and the International Centre for Agricultural Research in Dry Areas. UN وقد سهلت مبادرة التعاون في مكافحة التصحر في اﻷراضي الجافة بالشرق اﻷوسط بواسطة البنك الدولي ومركز البحوث الزراعية في المناطق الجافة.
    At the same time, a subregional programme has been identified and supervised by the Arab Maghreb Union (AMU) for the purpose of combating desertification in the North African region. UN وبالتوازي مع ذلك، يقوم اتحاد المغرب العربي بتحديد برنامج دون إقليمي والإشراف عليه في مجال مكافحة التصحر في منطقة شمال أفريقيا.
    15 July Colombo National awareness seminar on combating desertification in Sri Lanka UN 15 تموز/يوليه كولومبو حلقة دراسية لزيادة الوعي الوطني بشأن مكافحة التصحر في سري لانكا
    19 July Jakarta National awareness seminar on combating desertification in Indonesia UN 19 تموز/يوليه جاكارتا حلقة دراسية لزيادة الوعي الوطني بشأن مكافحة التصحر في إندونيسيا
    19 July Seoul combating desertification in North-East Asia UN سيول مكافحة التصحر في شمال شرق آسيا 24-25 تموز/يوليه
    Underlining the urgent need for collective responsibility to improve international cooperation, both North-South and among the countries of the South, in combating desertification in the context of the various strategies to reduce poverty, UN وإذ نشدد على الضرورة الملحة للمسؤولية الجماعية في تحسين التعاون الدولي بين الشمال والجنوب وفيما بين بلدان الجنوب على السواء بهدف مكافحة التصحر في سياق مختلف الاستراتيجيات الرامية إلى الحد من الفقر،
    The secretariat was requested to promote relevant policies and to provide the necessary framework for activities towards combating desertification in the framework of New Partnership for Africa's Development (NEPAD). UN وطُلب إلى الأمانة تعزيز السياسات العامة ذات الصلة وتوفير الإطار اللازم لأنشطة مكافحة التصحر في إطار مبادرة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    Based on the state of the art in Northern Mediterranean countries, combating desertification in those countries seems to be more a " research problem " than a " sustainable development problem " . UN وفي ضوء التطور التكنولوجي في بلدان شمال البحر الأبيض المتوسط، تبدو مكافحة التصحر في هذه البلدان " مشكلة تتعلق بالبحث " أكثر منها " مشكلة تتعلق بالتنمية المستدامة " .
    The land-tenure system has been identified as a critical issue in the entire strategy of combating desertification in agricultural areas, as it recognizes land ownership by local communities. UN 42- وقد تم تحديد نظام حيازة الأراضي بوصفه مسألة حاسمة في استراتيجية مكافحة التصحر في المناطق الزراعية برمتها لأنه يقر بملكية المجتمعات المحلية للأراضي.
    The following programmes are examples of such cooperation: Concerted Action to Support the Northern Mediterranean regional action programme to combat desertification (MEDRAP), combating desertification in Mediterranean Europe: Linking Science with Stakeholders (DESERTLINKS) and Policies for Land Use to Combat Desertification (MEDACTION). UN وتمثل البرامج التالية أمثلة على هذا التعاون: العمل المتضافر لدعم برنامج العمل الإقليمي لمكافحة التصحر في شمالي البحر الأبيض المتوسط، مكافحة التصحر في أوروبا المطلة على البحر الأبيض المتوسط: الربط بين العلوم وأصحاب المصالح والسياسات المتعلقة باستغلال الأراضي لمكافحة التصحر.
    11. The UNDP/UNEP joint venture has been an important operational arrangement in combating desertification in the Sudano-Sahelian region. UN ١١ - كان المشروع المشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ترتيبا تنفيذيا مهما في مكافحة التصحر في المنطقة السودانية الساحلية.
    UNEP continues to work on activities related to combating desertification in different regions. UN ويواصل البرنامج عمله في مجال الأنشطة المتصلة بمكافحة التصحر في مناطق مختلفة.
    2-5 September Niamey Second Asia-Africa forum on combating desertification in Niger UN ٢-٥ أيلول/سبتمبر نيامي محفل آسيا-أفريقيا الثاني المعني بمكافحة التصحر في النيجر
    " Welcoming further the decision of the Government of Algeria to host a world summit dedicated to the protection of the deserts and combating desertification, in October 2006, UN " وإذ ترحب كذلك بقرار حكومة الجزائر باستضافة قمة عالمية تكرس لحماية الصحارى ومكافحة التصحر في تشرين الأول/أكتوبر 2006،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more