"combined initial and second periodic" - Translation from English to Arabic

    • الجامع للتقريرين الدوريين الأول والثاني
        
    • الدوري الجامع للتقريرين الأولي والثاني
        
    • الجامع للتقريرين الأولي والدوري الثاني
        
    • التقرير المجمَّع الأول والثاني
        
    • التقرير الموحد للتقريرين الدوريين الأول والثاني
        
    • التقريران الأولي والثاني
        
    • الدوريين الأول والثاني الموحدين
        
    • الدوريين الأولي والثاني الموحدين
        
    • الدوريين الموحدين اﻷولي والثاني
        
    • الدوريين اﻷول والثاني اللذين قدما
        
    • التقريرين الأولي والثاني
        
    • التقريرين الدوريين المجمعين الأول والثاني
        
    • التقرير الدوري الأولي والثاني المجمع
        
    • الدوريين الأول والثاني المقدمين
        
    • للتقريرين الدوريين الأولي والثاني المجمعين
        
    combined initial and second periodic reports of Tuvalu UN التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأول والثاني المقدم من توفالو
    combined initial and second periodic report of Tuvalu UN التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأول والثاني لتوفالو
    It expresses its appreciation to the State party for its combined initial and second periodic report, which followed the Committee's guidelines for the preparation of reports, while regretting that the report was overdue. UN وتعرب عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها تقريرها الدوري الجامع للتقريرين الأولي والثاني الذي تقيدت فيه بالمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة للاسترشاد بها في إعداد التقارير، وتعرب في الوقت نفسه عن أسفها لتأخر تقديم هذا التقرير عن موعده.
    combined initial and second periodic reports of States parties UN التقرير الجامع للتقريرين الأولي والدوري الثاني للدول الأطراف
    combined initial and second periodic report of Turkmenistan UN التقرير المجمَّع الأول والثاني المقدم من تركمانستان
    combined initial and second periodic report UN 1 - التقرير الموحد للتقريرين الدوريين الأول والثاني
    combined initial and second periodic reports of Malaysia (continued) UN التقريران الأولي والثاني لماليزيا (تابع)
    For the combined initial and second periodic report submitted by the Government of Kenya, see CEDAW/C/KEN/1-2 which was considered by the Committee at its twelfth session. UN للاطلاع على التقريرين الدوريين الأول والثاني الموحدين المقدمين من حكومة كينيا، اللذين نظرت فيهما اللجنة في دورتها الثانية عشرة، أنظرCEDAW/C/KEN/1-2 .
    List of issues and questions in relation to the combined initial and second periodic reports of Brunei Darussalam UN قائمة القضايا ذات الصلة بالتقريرين الدوريين الأولي والثاني الموحدين لبروني دار السلام
    Answers to questions on the combined initial and second periodic reports of Cyprus (CEDAW/C/CYP/1-2 and Supplement) UN ردود على اﻷسئلة الموجهة بشأن التقريرين الدوريين الموحدين اﻷولي والثاني المقدمين من قبرص )CEDAW/C/CYP/1-2 والملحق(
    Appreciation is expressed for the opportunity to re-establish the dialogue between the Committee and the State party since the consideration of the combined initial and second periodic report in 1984, as well as for the constructive nature of the discussion. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها لفرصة إعادة الحوار فيما بين اللجنة والدولة الطرف بعد المدة التي انقضت منذ النظر في التقريرين الدوريين اﻷول والثاني اللذين قدما في وثيقة واحدة في عام ١٩٨٤، وكذلك لما اتسمت به المناقشة من طبيعة بناءة.
    Responses to the list of issues and questions for consideration of the combined initial and second periodic report UN ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة للنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأول والثاني
    combined initial and second periodic reports of Afghanistan UN التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأول والثاني لأفغانستان
    2. The Committee highly appreciates that the State party submitted its combined initial and second periodic reports. UN 2 - تقدر اللجنة بالغ التقدير تقديم الدولة الطرف لتقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الأول والثاني.
    combined initial and second periodic reports UN التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأول والثاني
    Concluding observations on the combined initial and second periodic reports of Swaziland* UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأول والثاني لسوازيلند*
    combined initial and second periodic reports of Afghanistan (CEDAW/C/AFG/1-2) UN التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأول والثاني لأفغانستان (CEDAW/C/AFG/1-2)
    1. The Committee considered the combined initial and second periodic report of the Niger (CEDAW/C/NER/1-2) at its 790th and 791st meetings, on 29 May 2007 (see CEDAW/C/SR.790 and 791). UN 1 - نظرت اللجنة في التقرير الدوري الجامع للتقريرين الأولي والثاني للنيجر (CEDAW/C/NER/1-2) في جلستيها 790 و791 المعقودتين في 29 أيار/مايو 2007 (انظر CEDAW/C/SR.790 و 791).
    combined initial and second periodic report of the Niger UN التقرير الجامع للتقريرين الأولي والدوري الثاني المقدم من النيجر
    combined initial and second periodic report of Turkmenistan (CEDAW/C/TKM/1-2, CEDAW/C/ TKM/Q/2, CEDAW/C/TKM/Q/5/Add.1) UN التقرير المجمَّع الأول والثاني المقدم من تركمانستان CEDAW/C/TKM/1-2, CEDAW/C/TKM/Q/2, CEDAW/C/TKM/Q/5/Add.1) (
    combined initial and second periodic report of Kuwait UN التقرير الموحد للتقريرين الدوريين الأول والثاني/للكويت
    combined initial and second periodic reports of Malaysia (continued) (CEDAW/C/MYS/1-2, CEDAW/C/MYS/Q/2 and Add.1) UN التقريران الأولي والثاني لماليزيا (تابع) (CEDAW/C/MYS/1-2 و CEDAW/C/MYS/Q/2 و Add.1)
    List of issues and questions in relation to the combined initial and second periodic reports of Brunei Darussalam* UN قائمة القضايا والمسائل المتعلقة بالتقريرين الدوريين الأولي والثاني الموحدين لبروني دار السلام*
    Ms. VARNAVIDOU (Cyprus) conveyed her Government's apologies at the fact that the combined initial and second periodic reports of Cyprus (CEDAW/C/CYP/1-2 and Supplement) had not covered all the issues on which the Committee had requested information. UN ٢ - السيدة فارنافيدو )قبرص(: نقلت اعتذارات حكومتها ﻷن التقريرين الدوريين الموحدين اﻷولي والثاني المقدمين من قبرص )CEDAW/C/CYP/1-2 والملحق( لم يتناولا جميع المسائل التي طلبت اللجنة معلومات بشأنها.
    Appreciation is expressed for the opportunity to re-establish the dialogue between the Committee and the State party since the consideration of the combined initial and second periodic report in 1984, as well as for the constructive nature of the discussion. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها لفرصة إعادة الحوار فيما بين اللجنة والدولة الطرف بعد المدة التي انقضت منذ النظر في التقريرين الدوريين اﻷول والثاني اللذين قدما في وثيقة واحدة في عام ١٩٨٤، وكذلك لما اتسمت به المناقشة من طبيعة بناءة.
    Question 2 The combined initial and second periodic reports of the Niger were prepared on the basis of two studies commissioned by the Ministry for the Advancement of Women and Protection of Children in 2000 and 2005, respectively. UN النقطة 2 - جرى إعداد التقريرين الأولي والثاني للنيجر بعد أن أُجريت دراستان على التوالي عامي 2000 و 2005، بناء على طلب وزارة النهوض بالمرأة وحماية الطفل.
    For the combined initial and second periodic report submitted by the Government of Cyprus see CEDAW/C/CYP/1-2, which was considered by the Committee at its fifteenth session. UN للاطلاع على التقريرين الدوريين المجمعين الأول والثاني المقدمين من حكومة قبرص، أنظر الوثيقة CEDAW/C/CYP/1-2 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    The pre-session working group examined the combined initial and second periodic report of Turkmenistan (CEDAW/C/TKM/1-2). UN درس الفريق العامل لما قبل الدورة التقرير الدوري الأولي والثاني المجمع المقدم من تركمانستان CEDAW/C/TKM/1-2)).
    51. Similar concerns were expressed when the Committee considered the combined initial and second periodic reports of Switzerland. UN 51 - وقد أُعرب عن شواغل مماثلة عندما نظرت اللجنة في التقريرين الدوريين الأول والثاني المقدمين من سويسرا.
    18. Ms. Gabr said that she would have preferred to receive the initial report of Switzerland by the deadline, but appreciated the thoroughness and detail of the combined initial and second periodic reports. It was her impression that, despite the efforts made, the human rights of women were not a top priority for the Government and that women's status still lagged behind that of men. UN 18- السيدة جبر قالت إنها كانت تفضل أن تحصل على التقرير الأولى لسويسرا في الموعد النهائي له، ولكنها تقدر المعالجة المتعمقة للتقريرين الدوريين الأولي والثاني المجمعين وأضافت قائلة إن لديها انطباع بأنه بالرغم من الجهود المبذولة، فإن حقوق الإنسان الخاصة بالمرأة لا تشكل أولوية رئيسية بالنسبة للحكومة ووضع المرأة مازال متخلّفا عن وضع الرجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more