"come here to" - Translation from English to Arabic

    • يأتون إلى هنا
        
    • آتي إلى هنا
        
    • آت الى هنا
        
    • أتيت إلى هنا
        
    • جئت إلى هنا
        
    • تأتي إلى هنا
        
    • آتِ إلى هنا
        
    • جئت هنا
        
    • نأتي إلى هنا
        
    • تأتي الى هنا
        
    • اتيت الى هنا
        
    • آت إلى هنا
        
    • آتي الى هنا
        
    • آتي هنا
        
    • تأتِ إلى هنا
        
    Her parents will come here to file a complaint, right? Open Subtitles الداها سوف يأتون إلى هنا لتقديم شكوى، أليس كذلك؟
    I didn't come here to play Pumba on the radio. Open Subtitles أنا لم آتي إلى هنا للعب بومبا على الراديو
    I didn't come here to listen to you rattle on about trains. Open Subtitles لم آت الى هنا لأستمع اليك و انت تثرثر عن القطارات
    Controlling and reducing the proliferation of conventional arms is important, but I have come here to focus on nuclear disarmament. UN إن تحديد الأسلحة التقليدية والحد من انتشارها مهمان، إلاّ أنني أتيت إلى هنا للتركيز على نزع السلاح النووي.
    And I come here to offer to buy the place from you... to make you a right good offer. Open Subtitles أعرف أن والدك فقد صوابه وليس بمقدورك دفع الضرائب وقد جئت إلى هنا لأعرض شراء المكان منكم
    Really, I ask you to come here to think about doing it. Open Subtitles حقا، أطلب منكم أن تأتي إلى هنا للتفكير في القيام به.
    But look, I didn't come here to gloat. Open Subtitles لم آتِ إلى هنا لأبتهج لم آتِ إلى هنا لأبتهج فقط
    I have come here to renew Myanmar's commitment to the purposes and principles of the Charter and to pledge Myanmar's continued cooperation with the United Nations. UN لقد جئت هنا ﻷجدد التزام ميانمار بمقاصد الميثاق ومبادئه ولكي أتعهد باستمرار تعاون ميانمار مع اﻷمم المتحدة.
    We're friends with Kimmy. She asked us to come here to... Open Subtitles نحن أصدقاء كيمي لقد طلبت منا أن نأتي إلى هنا
    People come here to be closer to their god. Open Subtitles الناس يأتون إلى هنا ليكونوا أقرب إلى الرب
    This is a restaurant. People come here to eat. Open Subtitles هذا مطعم الناس يأتون إلى هنا لتناول الطعام
    I come here to buy myself a little happiness. Open Subtitles آتي إلى هنا ﻷبتاع لنفسي قسطاً من السعادة
    I used to come here with my dad when I was a kid, but we didn't come here to fish. Open Subtitles كنت آتي إلى هنا مع والدي عندما كنت طفلا ، ولكن نحن لم نأتي إلى هنا من الأسماك.
    I didn't come here to listen to you rattle on about trains. Open Subtitles لم آت الى هنا لأستمع اليك و انت تثرثر عن القطارات
    You did not come here to talk business. Open Subtitles أنت لم آت الى هنا لأتحدث عن الأعمال هذا شخصي
    I've come here to tell you that I feel his grace, Open Subtitles أتيت إلى هنا لأخبرك بأنّني أشعر بنعمه ..
    As Ireland's Foreign Minister, I come here to reaffirm our strong attachment and loyalty to the United Nations. UN بوصفي وزير خارجية أيرلندا، جئت إلى هنا لكي أؤكد من جديد تمسكنا القوي بالأمم المتحدة وولاءنا لها.
    But you didn't come here to be my therapist. Open Subtitles لكنك لم تأتي إلى هنا لتكون معالجتي النفسية
    I didn't come here to put my gentle hands on your precious balls. Open Subtitles لم آتِ إلى هنا لأستولي على كراتك الثمينة
    I've just come here to tell you that you don't have to worry about the major. Open Subtitles لقد جئت هنا لاخبارك انك لا يجب ان تقلق بشأن الرائد
    We didn't come here to fight. Enough of that going around. Open Subtitles لم نأتي إلى هنا لنتشاجر حدث ما يكفي من القتال.
    Josie, I didn't come here to win you back. Open Subtitles جوزي، لم أكن تأتي الى هنا للفوز بك.
    So then did you come here to make it up to me? Open Subtitles حسناً اذن انت اتيت الى هنا كي تصلح غلطتك معي ؟
    Now I didn't come here to talk silliness about me, Rhett. Open Subtitles أنا لم آت إلى هنا لتقول تفاهات عني يا ريت
    I didn't come here to see you, but to get money. Open Subtitles أنا لم آتي الى هنا لرؤيتكِ لكن للحصول على المال
    I didn't come here to fight so they could own more lands. Open Subtitles لم آتي هنا لأقاتل حتى يمكنهم أن يملكوا الكثير من الأاضي
    You didn't come here to talk about me. Open Subtitles أنت لم تأتِ إلى هنا لتتحدث عني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more