"comes and goes" - Translation from English to Arabic

    • يأتي ويذهب
        
    • يأتي و يذهب
        
    • يأتي ويرحل
        
    • تجيء وتذهب
        
    • تأتي و تذهب
        
    • يذهب و يعود
        
    • يأتي ويزول
        
    • يظهر ويختفي
        
    • تَجيءُ وتَذْهبُ
        
    • تأتي وترحل
        
    • تذهب وتأتي
        
    • تأتي وتزول
        
    • يأتي ويختفي
        
    • يأتى ويذهب
        
    Okay, well he's, you know, he comes and goes. Open Subtitles حسنا، حسنا، كما تعلمون، وقال انه يأتي ويذهب.
    Money comes and goes, kid, once your life is gone, it won't come back again. Open Subtitles المال يأتي ويذهب يا بني.. ولكن الحياة مرة واحدة لا يمكنك استعادتها مرة اخرى
    Cesare Borgia comes and goes like a ghost in the night. Open Subtitles تشيزري بورجيا, انه يأتي ويذهب وكأنه شبح في الليل.
    So I expect you have men watching the house, to see who comes and goes. Open Subtitles لذا أظن بأن رجالك يراقبون المنزل لكي يراقبوا من يأتي و يذهب
    Money comes and goes but life doesn't. Open Subtitles المال يأتي ويرحل.. لكن الحياة ليست كذلك.
    The power comes and goes. Open Subtitles فالكهــرباء تجيء وتذهب
    It comes and goes in the space between life and death... Open Subtitles تأتي و تذهب الفضاء ، بين الحياة . و الموت
    He was the type of guy that comes and goes. And leaves a bad smell Open Subtitles كان من النوع الذي يأتي ويذهب,ويترك اثر سلبي
    The more I live with you, I realize you're just a selfish person who just comes and goes as you please with no responsibilities, and what's gonna end up happening is every girl you have is just gonna leave, Open Subtitles من عيشي معك, استوعبت أنك انسان أناني والذي يأتي ويذهب كيفما يريد بدون مسؤولية
    The island clearly has a larger sort of spiritual quality to it. We have a mysterious smoke monster... that comes and goes. Open Subtitles من الواضح أن للجزيرة مميزات خاصة بها يوجد لدينا وحش الدخان الغامض الذي يأتي ويذهب
    It comes and goes. Thank you so much for your help. Open Subtitles أنه يأتي ويذهب شكراً جزيلاً على مساعدتِكَ.
    Then they say it comes and goes so fast But we got something built to last Open Subtitles ثم يقولون انه يأتي ويذهب بسرعة ولكن وصلنا الى شيء يبنى الماضي
    The day he predicts for the end comes and goes, but Kane won't let them leave! Open Subtitles واليوم الذي كان قد تنبأ به يأتي ويذهب ولكن كين لا يريد أن يتركهم ليذهبوا
    He doesn't have a schedule. He comes and goes, in and out. Open Subtitles ليس لديه اوقات معينة، إنه يأتي ويذهب ويخرج
    THERE'S ALL KIND OF NOISE THAT comes and goes. Open Subtitles يوجد كُل أنواع الضجيج الذي يأتي و يذهب
    Well, real grief comes and goes in waves. Open Subtitles -حسناً, الحزن الحقيقي يأتي و يذهب بشكل موجات
    A couple of weeks. He comes and goes when he wants. Open Subtitles منذ أسبوعين إنّه يأتي ويرحل كما يحلو له
    The ball comes and goes. Open Subtitles الكرة تجيء وتذهب
    It comes and goes. Open Subtitles إنها تأتي و تذهب
    It comes and goes. Open Subtitles انه ألم يذهب و يعود حاليا فهو لا يؤلمني
    It comes and goes. Perhaps I should rub your neck. Open Subtitles ـ يأتي ويزول ـ ربما يجب عليّ أن أدلك رقبتكِ
    It comes and goes when the nerve impulses to your larynx are disrupted. Open Subtitles إنه يظهر ويختفي عندما تتعطل النبضات العصبية لحنجرتك. إنه يظهر ويختفي عندما تتعطل النبضات العصبية لحنجرتك.
    I have a perfect view of who comes and goes. Open Subtitles عِنْدي a يُتقنُ وجهةَ نظر التي تَجيءُ وتَذْهبُ.
    When she comes and goes, when the dog-walker comes, And what the combination to the house is. Open Subtitles متى تأتي وترحل ومتى يأتي منزه الكلب وما الشيفرة الأمنية للمنزل
    Time to cruise. She comes and goes. Open Subtitles وقت جولتها، إنها تذهب وتأتي.
    Who doesn't? But my business was not built on talent cos talent comes and goes. Open Subtitles لكن هذه الشركة غير قائمة على النجوم التي تأتي وتزول
    How he comes and goes, disappears when he needs to. Open Subtitles كيف يأتي ويختفي عندما يريد
    But the Computer Angel comes and goes as she pleases shoots the guards and none of the CCTV capture her face. Open Subtitles لكن ملاك الكمبيوتر يأتى ويذهب كما يريد وتطلق النار على الحراس بدون ان تسجل الكاميرات وجهها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more