But if one focuses on the role of the United Nations in a more circumscribed manner, it is the area of electoral assistance which comes to mind first. | UN | ولكن لو ركز المرء على دور اﻷمم المتحدة بطريقة أكثر تحديدا، فأول ما يتبادر إلى الذهن هو مجال المساعدة الانتخابية. |
You approach, say hello, and then say the first thing that comes to mind. | Open Subtitles | أنت تقترب، ويقول مرحبا، ومن ثم أقول أول شيء أن يتبادر إلى الذهن. |
Artie, when you're with a woman, say only the fourth thing that comes to mind. | Open Subtitles | أرتي، عندما كنت مع امرأة، إلا أن أقول الشيء الرابع أن يتبادر إلى الذهن. |
Bike path rapist Altemio sanchez comes to mind. | Open Subtitles | يخطر ببالي المغتصب على طريق الدراجات ألتيمو سانشيز |
In this context I would only say that, for example, the arms trade treaty process comes to mind. | UN | وفي هذا السياق، أكتفي بالقول، على سبيل المثال، إن عملية معاهدة تجارة الأسلحة تخطر على البال. |
Whatever comes to mind. | Open Subtitles | مهما يَجيءُ للتَدْبير. |
Heroin, killed a guy, no, that's all that comes to mind. | Open Subtitles | الهيروين، قتل رجل، لا، هذا كل شيء الذي يتبادر إلى الذهن. |
Everytime I see you, the same image comes to mind. | Open Subtitles | ،في كل مرة أراك فيها يتبادر إلى الذهن نفس الصورة |
I don't know. Just ask me whatever comes to mind. | Open Subtitles | أنا لا أعرف اسألوا لي كل ما يتبادر إلى الذهن. |
Its the first thing about him that comes to mind an intense image, that in reality | Open Subtitles | هذا هو أول ما يتبادر إلى الذهن بشأنه صورة مكثفة، كانت في واقع الأمر |
"Intimidated" isn't the word that comes to mind. | Open Subtitles | "ترهيب" ليست كلمة الذي يتبادر إلى الذهن. |
The second thing that comes to mind. | Open Subtitles | الشيء الثاني أن يتبادر إلى الذهن. |
Yeah, you know, uh, nothing comes to mind... | Open Subtitles | نعم، كما تعلمون، اه، لا شيء يتبادر إلى الذهن... |
-[Jill Henderson] That's the first thing that comes to mind. | Open Subtitles | وهذا هو أول ما يتبادر إلى الذهن. |
Okay, Henry, I just want you to clear your mind and draw a picture for me of the first thing that comes to mind when you hear the word "family." | Open Subtitles | هنري ، ولكن جعل عقلك فارغة. وجعل الرسم بالنسبة لي أول ما يتبادر إلى الذهن... إذا سمعت عائلة كلمة '. |
But when somebody asks me who I am, that is not the first thing that comes to mind. | Open Subtitles | لكن حينما يسألن أحد عمّن أكون، ذلك ليس أوّل ما يخطر ببالي. |
Nobody comes to mind. Guess I'm in the clear! | Open Subtitles | لا يخطر ببالي أحد، أظنّ أنّ هذا يعني أنّي بخير! |
I'm not sure "interesting" is the first word that comes to mind. | Open Subtitles | لست متأكدة من أن شيقاً هي أول كلمة تخطر على البال |
Say whatever comes to mind. | Open Subtitles | رأي مهما يَجيءُ للتَدْبير. |
THE FIRST IDEA THAT comes to mind IS TO REUSE A SUBPROGRAM | Open Subtitles | الفكرة الأولى التي تتبادر إلى الذهن هي اعادة استخدام برنامج ثانوي |
Stable's not the first word that comes to mind. | Open Subtitles | الإتزان ليست الكلمة الأولى التي تخطر في بالي |
What's the first thing that comes to mind when you think about that day? | Open Subtitles | ما أول ما يتبادر إلى ذهنك عندما تفكرين بذلك اليوم؟ |
When you see an image, I want you to tell me the first thing that comes to mind. | Open Subtitles | حين ترى صورة، أخبرني بأول ما يتبادر لذهنك. |
One such issue that comes to mind is the prevention of armed conflict. | UN | ومن هذه القضايا تطرأ على الذهن قضية منع الصراعات المسلحة. |