For me, that level comes with a lot of baggage. | Open Subtitles | بالنسبة لي، هذا المستوى يأتي مع الكثير من الأمتعة. |
Yeah, but it comes with a lot of toppings. | Open Subtitles | نعم, ولكن ذلك يأتي مع الكثير من التجاوزات. |
Yeah, turning 18, it comes with a lot of responsibility, it does. | Open Subtitles | نعم، بلوغ الثامن عشرة يأتي مع الكثير من المسؤلية، هو كذلك. |
It comes with a parking placard and a bumper sticker. | Open Subtitles | إنها تأتي مع لافتة وقوف السيارات وملصق ممتص الصدمات |
- It comes with a $25,000 check if I win. | Open Subtitles | إنها تأتي مع شيك بقيمة 25،000 دولا إذا ربحت |
Says here it is to be awarded annually, and beyond notoriety it comes with a great deal of money. | Open Subtitles | يقال هنا أنها تمُنح سنويا، وغير ذلك يأتي معها مبلغ من المال. |
Now, this bag comes with a removable laptop sleeve. | Open Subtitles | الاّن , تلك الحقيبة تأتى مع لاب توب متحرك |
Each project comes with a tracking tool that contains specific indicators for results. | UN | وأوضح أن كل مشروع يأتي مع أداة للتعقب تنطوي على مؤشرات محددة للنتائج. |
House arrest comes with a meal plan? | Open Subtitles | إلقاء القبض على المنزل يأتي مع خطة وجبة؟ |
Well, I hope that warmth comes with a big-ass offer. | Open Subtitles | حسناً ، آمل أن يأتي مع ذلك الدفء عرض مادي كبير |
Not everyone who comes to Korban comes with a bill of mental health. | Open Subtitles | ليس كل من يأتي إلى قربان يأتي مع مشروع قانون الصحة النفسية. |
Mine comes with a 26 year old stripper turned folk singer, and theirs comes with kids, neighbors and the pressure to make small talk. | Open Subtitles | الألغام يأتي مع 26 سنة متجرد القديم تحول المغني الشعبي، ولهم يأتي مع الاطفال والجيران والضغط لجعل الحديث الصغيرة. |
Unless it comes with a reach-around. | Open Subtitles | إلا لو كان يأتي مع الوصول بجميع الأنحاء. |
I understand. But this level of surveillance comes with a lot of red tape. I'll cut through it. | Open Subtitles | أتفهم ، لكن هذا المستوى من المراقبة يأتي مع الكثير من الأشرطة الحمراء سأفعل هذا |
I hope it comes with a canopy because at that price, it's the only roof we'll have over our heads. | Open Subtitles | وآمل أن يأتي مع المظلة ... لأن في ذلك ... السعر, انها فقط سقف سيكون لدينا فوق رؤوسنا. |
She comes with a driver. She's here twice a week. | Open Subtitles | إنها تأتي مع سائق إنها هنا مرتين في الأسبوع |
You know, it comes with a great deal of prize money. | Open Subtitles | انتي تعلمين, انها تأتي مع صفقة و كمية كبيرة من المال |
Well, oftentimes that comes with a tremendous amount of stress, having to meet scheduled deadlines for months at a time. | Open Subtitles | غالبًا تأتي مع قدر هائل من الإجهاد الحاجة للوفاء بمواعيد التسليم طوال أشهر |
Every building in the city comes with a finite amount of air rights, limiting the space that one can build up, hmm? | Open Subtitles | كل بناية في المدينة تأتي مع جزء معين من حقوق الهواء تحدد ارتفاع البناء التي يمكن وصولها |
Yeah, but it comes with a little coin purse. | Open Subtitles | أجل و لكن يأتي معها محفظة نقود معدنية |
- With these knives, I can't. - It comes with a sharpener. | Open Subtitles | مع هؤلاء السّكاكين, لا أستطيع - يأتي معها شئ للسن - |
I just hope it comes with a manual. | Open Subtitles | أتمنى فقط أن تأتى مع كُتيّب إرشادات |
Becoming a trustee comes with a lot of privileges. | Open Subtitles | كونك أهلاً للثقة يأتي معه الكثير من الامتيازات |