"comi of" - Translation from English to Arabic

    • المصالح الرئيسية
        
    In its determination, the court applied the principles in determining the COMI of a company that it had laid out before. UN ولدى البتّ، طبّقت المحكمة مبادئ تحديد مركز المصالح الرئيسية للشركات التي وضعتها من قبل.
    It was also pointed out that it was not always possible to ascertain what the COMI of members of a corporate group might be before the insolvency proceedings commenced. UN وأشير أيضا إلى أنه قد يتعذّر أحيانا تحديد مركز المصالح الرئيسية لأعضاء مجموعات الشركات قبل بدء إجراءات الإعسار.
    The court found that the COMI of both companies was in the United Kingdom. UN ووجدت المحكمة أنّ مركز المصالح الرئيسية لكلتا الشركتين هو في المملكة المتحدة.
    The issue before court was whether the COMI of the fourteenth company was in Canada or the United States. UN والمسألة المعروضة على المحكمة هي ما إذا كان مركز المصالح الرئيسية للشركة الرابعة عشرة كائنا في كندا أم في الولايات المتحدة.
    The parties in the Canadian proceedings contended that the centre of main interests (COMI) of the relevant group debtors was Canada, providing extensive evidence in support of that claim. UN ودفعت الأطراف في الإجراءات الكندية بأن مركز المصالح الرئيسية للمجموعة المدينة المعنية هو كندا، وقدمت أدلة وافية دعماً لهذا الادعاء.
    The first situation involved cases originating in States where the originating court was not required under national law to make a determination as to the COMI of the debtor. UN الحالة الأولى تتعلق بقضايا تنشأ في الدول التي لا يقضي فيها القانون الوطني بأن تبتّ المحكمة المنشئة في مسألة مركز المصالح الرئيسية للمدين.
    The Working Group agreed that the Model Law did not address the relevant date for determining the COMI of the debtor in foreign insolvency proceedings for the purposes of recognition of those proceedings. UN 33- اتفق الفريق العامل في الرأي على أنَّ القانون النموذجي لا يتناول مسألة التاريخ ذي الصلة بتحديد مركز المصالح الرئيسية للمدين في سياق إجراءات الإعسار الأجنبية لأغراض الاعتراف بتلك الإجراءات.
    Various suggestions were made with respect to the purposes for which it might be useful to determine the COMI of an enterprise group. UN 25- وطُرحت مقترحات مختلفة بشأن الأغراض التي قد يفيد من أجلها تحديد مركز المصالح الرئيسية لمجموعة المنشآت.
    Different suggestions were also made as to how the COMI of a group might be identified and whether a single factor would be sufficient. UN 28- وقُدِّمت أيضا مقترحات مختلفة بشأن كيفية تعريف مركز المصالح الرئيسية لمجموعة منشآت وما إذا كان يكفي عامل واحد.
    It was also noted that it would be desirable for the future work to be undertaken to include further elaboration regarding how to determine COMI of an enterprise group. UN وذكر أيضاً أنه يُستحسن أن يشمل العمل الذي يضُطلع به مستقبلاً التطرق بمزيد من التفصيل لكيفية تحديد مركز المصالح الرئيسية لمجموعة المنشآت.
    5. COMI of an enterprise group UN 5- مركز المصالح الرئيسية لمجموعات الشركات
    The receiver argued that in the case of fraud, the court should investigate not the COMI of the company itself, but rather of the fraudsters. UN وجادل الحارس القضائي بأنه في حالة الاحتيال، يتعين على المحكمة أن تتحرى عن المحتالين لا مركز المصالح الرئيسية للشركة نفسها.
    The Working Group first considered the issue of " centre of main interests " as it related to an enterprise group, and in particular the purpose for which it might be important to determine the COMI of an enterprise group and how it might be defined. UN 24- نظر الفريق العامل أولا في مسألة " مركز المصالح الرئيسية " فيما يتعلق بمجموعة المنشآت، ولا سيما دواعي الاهتمام بتحديد مركز المصالح الرئيسية لمجموعة المنشآت وكيف يمكن تحديده.
    To address that concern, the COMI of a group could be considered as establishing the " primary proceeding " , " centre of coordination " or " nerve centre " of the group. UN ولمعالجة هذا الشاغل، يمكن اعتبار أن مركز المصالح الرئيسية للمجموعة هو الذي يحدد " الإجراءات الرئيسية " أو " مركز التنسيق " أو " المركز العصبي " للمجموعة.
    In practice, the COMI of each member of a corporate group could be located in a different jurisdiction, leading to proceedings being commenced in each jurisdiction on the basis of the various factors noted above. UN وفي الممارسة العملية، يمكن لمركز المصالح الرئيسية لكل شركة عضو في المجموعة أن يكون موجودا في ولاية قضائية مختلفة، مما يفضي إلى أن تبدأ في كل ولاية قضائية إجراءات تستند إلى العوامل المختلفة المذكورة أعلاه.
    Even if one court took the view that the COMI of the corporate group fell under its jurisdiction and it could therefore hear applications with respect to other members of that group, other courts would not necessarily concur with that decision in the absence of a binding obligation to do so. UN وحتى إذا ما أخذت إحدى المحاكم بالرأي القائل بأن مركز المصالح الرئيسية لمجموعة الشركات يقع ضمن نطاق ولايتها وبأنه يمكنها بالتالي أن تستمع إلى طلبات تتعلق بسائر أعضاء المجموعة، فإن المحاكم الأخرى لن تنصاع بالضرورة لذلك القرار في غياب التزام يُلزمها بفعل ذلك.
    Topics suggested for future work included an international insolvency convention, liability of directors and officers of enterprises in insolvency or in proximity to insolvency, insolvency of large and complex financial institutions, the concept of centre of main interests (COMI) of an enterprise and the factors relevant to its determination, as well as issues of jurisdiction and recognition. UN وشملت المواضيع المقترحة للأعمال المقبلة اتفاقية دولية للإعسار، ومسؤولية مديري وموظفي المنشآت في سياق الإعسار أو قُبيل الإعسار، وإعسار المؤسسات المالية الكبيرة والمعقّدة، ومفهوم مركز المصالح الرئيسية للمنشأة والعوامل المتصلة بتحديده، إلى جانب المسائل المتعلقة بالولاية القضائية والاعتراف.
    We note that the COMI of a group has not been defined but we do not believe that this is necessary since procedural coordination is concerned with insolvency proceedings on an entity-by-entity basis. UN 30- ونلاحظ عدم تعريف مركز المصالح الرئيسية للمجموعة، لكننا نعتقد أن تحديده ضروري لأن التنسيق الإجرائي يُعنى بإجراءات الإعسار التي تنفذ على أساس كل كيان على حدة.
    The Italian court declared all of the parent debtor's European and foreign-registered subsidiaries insolvent, and found that the COMI of all the subsidiaries was in Italy, as this was where the decision-making, business and operations of the subsidiaries was centred. UN فقد أعلنت المحكمة الإيطالية إعسار كل فروع الشركة المدينة الأم، الأوروبية منها والمسجلة في الخارج، وقررت أنّ مركز المصالح الرئيسية لكل هذه الفروع هو في إيطاليا، لكون إيطاليا هي المكان الذي تتمركز فيه عملية صنع القرار لهذه الفروع كما تتمركز فيه أعمالها وعملياتها.
    The third situation involved cases commenced under the EU Insolvency Regulation, which required the commencing court to make a determination as to the COMI of the debtor in order to commence the proceedings. UN 50- والحالة الثالثة تتعلق بقضايا بُدئ النظر فيها بمقتضى لائحة الاتحاد الأوروبي بشأن الإعسار، التي تُلزِم المحكمة البادئة بأن تبت في مسألة مركز المصالح الرئيسية للمدين لكي يتسنى لها بدء ذلك الإجراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more