"command level" - Translation from English to Arabic

    • مستوى القيادة
        
    • المستوى القيادي
        
    Weekly meetings at the command level of the Chadian national police and gendarmerie to advise on security-related issues UN عقد اجتماعات أسبوعية على مستوى القيادة للشرطة والدرك الوطنيين التشاديين لتقديم المشورة بشأن المسائل المتصلة بالأمن
    :: Weekly meetings at the command level of the Chadian national police and gendarmerie to advise on security-related issues UN :: عقد اجتماعات أسبوعية على مستوى القيادة للشرطة والدرك الوطنيين التشاديين لتقديم المشورة بشأن المسائل المتصلة بالأمن
    Weekly meetings at command level with local law enforcement agencies UN اجتماعات أسبوعية على مستوى القيادة مع وكالات إنفاذ القانون المحلية
    Participation in weekly meetings at the command level between civilian police and local law enforcement agencies and advice on security and policing matters in the Gali and Zugdidi regions UN المشاركة في الاجتماعات الأسبوعية التي تعقد على مستوى القيادة بين الشرطة المدنية ووكالات إنفاذ القانون المحلية، وإسداء المشورة بشأن مسائل الأمن وضبطه في منطقتي غالي وزوغديدي
    :: Weekly meetings at the command level with local law enforcement agencies on security and policing matters in the Gali and Zugdidi regions UN :: عقد اجتماعات أسبوعية على المستوى القيادي مع وكالات إنفاذ القانون المحلية بشأن المسائل الأمنية ومسائل الشرطة في منطقتي غالي وزوغديدي
    Weekly meetings at the command level with local law enforcement agencies UN :: اجتماعات أسبوعية على مستوى القيادة مع وكالات إنفاذ القانون المحلية
    Weekly meetings at the command level with local law enforcement agencies in Zugdidi UN عقد اجتماعات أسبوعية على مستوى القيادة مع وكالات إنفاذ القانون المحلية في زوغديدي
    36. MONUSCO continued to support the Congolese armed forces in confronting and containing the M23 rebellion in North Kivu at both the command level in Kinshasa and the tactical operational zone level in the field. UN 36 - واصلت البعثة دعم القوات المسلحة الكونغولية في التصدي لتمرد حركة 23 مارس واحتوائه في كيفو الشمالية على كل من مستوى القيادة في كينشاسا ومستوى منطقة العمليات التكتيكية في الميدان.
    Along with the incoming Commander of KFOR, the new KFOR headquarters structure has been implemented, reducing headquarters manpower and downgrading the command level from three to two stars. UN وإلى جانب تسلم قائد قوة كوسوفو الجديد القيادة، جرى تنفيذ هيكل مقر قوة كوسوفو بخفض القوة العاملة في المقر وتخفيض مستوى القيادة من ثلاث نجوم إلى نجمتين.
    Monthly meetings with police at the senior command level and the ministry level on the long-term establishment of police primacy in relation to law enforcement and long-term demilitarization of the police service UN عقد اجتماعات شهرية مع الشرطة على مستوى القيادة العليا وعلى المستوى الوزاري بشأن إعطاء الأولوية للشرطة على المدى الطويل فيما يتعلق بإنفاذ القوانين وتجريد قوة الشرطة من السلاح على المدى الطويل
    Participation in weekly meetings at the command level between United Nations police and local law enforcement agencies and advice on security and policing matters in Gali and Zugdidi regions UN المشاركة في الاجتماعات الأسبوعية التي تعقد على مستوى القيادة بين الشرطة المدنية ووكالات إنفاذ القانون المحلية، وإسداء المشورة بشأن مسائل حفظ الأمن والنظام في منطقتي غالي وزُغديدي
    Nor should it preclude them from discussing how they might engage in joint training exercises with one another, at the command level, which would be a step in the direction the Panel recommended. UN وينبغي أيضا ألا يحول دونها ودون مناقشة سبل مشاركتها في عمليات التدريب المشتركة مع بعضها البعض على مستوى القيادة وبما يشكل خطوة في الاتجاه الذي يوصى به الفريق.
    Participation in weekly meetings at the command level between civilian police and local law enforcement agencies and advice on security and policing matters in Gali and Zugdidi regions UN :: المشاركة في الاجتماعات الأسبوعية التي تعقد على مستوى القيادة بين الشرطة المدنية ووكالات إنفاذ القانون المحلية، وإسداء المشورة بشأن مسائل الأمن وضبطه في منطقتي غالي وزوغديدي
    In addition, about 30 to 50 military observers would be deployed to liaise with the local forces at the command level on issues related to the overall implementation of the operation. UN اضافة الى ذلك، سيتم وزع ٣٠ الى ٥٠ مراقبا عسكريا ﻹقامة اتصالات مع القوات المحلية على مستوى القيادة بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ العملية بوجه عام.
    :: Participation in weekly meetings at the command level between United Nations police and local law enforcement agencies and advice on security and policing matters in the Gali, Ochamchira, Tkvarcheli and Zugdidi districts; contribution to cross-ceasefire line cooperation through the provision of advice and expertise UN :: المشاركة في الاجتماعات الأسبوعية المعقودة على مستوى القيادة بين شرطة الأمم المتحدة ووكالات إنفاذ القانون المحلية وتقديم المشورة بشأن المسائل الأمنية ومسائل الشرطة في مقاطعات غالي وأوتشامشيرا وتكفارتشيلي وزوغديدي؛ والمساهمة في التعاون عبر خط وقف إطلاق النار بتقديم المشورة والخبرة
    :: Advice to DIS on the establishment and maintenance of weekly coordination meetings at the command level with Chadian national police and national gendarmerie on security-related issues UN :: إسداء المشورة إلى المفرزة بشأن تنظيم وتعهد اجتماعات تنسيق أسبوعية على مستوى القيادة مع الشرطة والدرك الوطنيين التشاديين تتناول المسائل المتعلقة بالأمن
    Participation in weekly meetings at the command level between civilian police and local law enforcement agencies and advice on security and policing matters in Gali and Zugdidi regions UN :: المشاركة في الاجتماعات الأسبوعية التي تعقد على مستوى القيادة بين الشرطة المدنية ووكالات إنفاذ القانون المحلية، وإسداء المشورة بشأن مسائل الأمن وضبطه في منطقتي غالي وزوغديدي
    Monthly meetings with police at the senior command level and the ministry level on the long-term establishment of police primacy in relation to law enforcement and long-term demilitarization of the police service UN :: عقد اجتماعات شهرية مع الشرطة على مستوى القيادة العليا وعلى المستوى الوزاري بشأن إعطاء الأولوية للشرطة في الأجل الطويل فيما يتعلق بإنفاذ القوانين وتجريد قوة الشرطة من السلاح في المدى الطويل
    Such willingness on the part of this law-enforcement agency to deal with the most important cases at the command level is a very positive contribution to the resolution of irregularities detected in the process of active verification, which thus becomes a tool for institutional support. UN وهذا الاستعداد اﻹيجابي لدى مؤسسة الشرطة ﻷن تتناول على مستوى القيادة أكثر الحالات أهمية قد أسهم على نحو إيجابي جدا في تسوية كثير من التجاوزات التي جرى الكشف عنها في أثناء عملية التحقق الفعلي، مما يشكل، بهذه الطريقة، أداة هامة للدعم المؤسسي.
    Weekly meetings at the command level with local law enforcement agencies on security and policing matters in the Gali and Zugdidi regions UN عقد اجتماعات أسبوعية على المستوى القيادي مع وكالات إنفاذ القانون المحلية بشأن المسائل الأمنية والشرطية في منطقتي غالي وزوغديدي
    Advice to DIS on the establishment and maintenance of weekly coordination meetings at the command level with Chadian national police and national gendarmerie on security-related issues UN تقديم المشورة إلى المفرزة الأمنية بشأن تنظيم ومواصلة اجتماعات تنسيق أسبوعية على المستوى القيادي مع الشرطة الوطنية التشادية وقوى الأمن الوطني لبحث المسائل المتصلة بالأمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more