"comments and recommendations of the advisory committee" - Translation from English to Arabic

    • تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية
        
    • تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها
        
    • التعليقات والتوصيات الصادرة عن اللجنة الاستشارية
        
    The comments and recommendations of the Advisory Committee relating to the requirements for the two special political missions are set out below. UN وترد أدناه تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن احتياجات البعثتين السياسيتين الخاصتين.
    The comments and recommendations of the Advisory Committee relating to the requirements for the two special political missions are set out below. UN وترد أدناه تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن احتياجات البعثتين السياسيتين الخاصتين.
    79. The comments and recommendations of the Advisory Committee on section 22 were contained in paragraphs VI.2-19 of its report. UN 79 - وقد ضمنت تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن الباب 22 من الفقرات سادسا - 2 إلى سادسا - 19 من تقرير اللجنة.
    The comments and recommendations of the Advisory Committee on staffing requirements are contained under the sections on the individual missions. UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها بشأن الاحتياجات من الموظفين في الجزء المتعلق بكل من هاتين البعثتين.
    The comments and recommendations of the Advisory Committee on vacancy rates for individual missions are contained in section IV below. UN وترد في الفرع رابعا أدناه تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها بشأن معدلات الشغور لكل من هذه البعثات.
    37. He drew attention to the comments and recommendations of the Advisory Committee on the question of security coordination and related management and cost implications (A/54/841, para. 41). UN 37 - ووجه الانتباه إلى التعليقات والتوصيات الصادرة عن اللجنة الاستشارية بشأن مسألة التنسيق الأمني وما يتصل بها من آثار متعلقة بالإدارة والتكاليف (A/54/841، الفقرة 41).
    Annex XI provides details of implementation by UNEP of the comments and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the budget for 2006 - 2007. UN ويقدم المرفق الحادي عشر تفاصيل عن الإجراءات التي اتخذها برنامج الأمم المتحدة للبيئة من حيث تنفيذ تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن ميزانية الفترة 2006 - 2007.
    6. At the same meeting, the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions orally presented the comments and recommendations of the Advisory Committee regarding the programme budget implications of the draft resolution (see A/C.5/53/SR.29). UN ٦ - وفي الجلسة ذاتها قدم رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية شفويا تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن اﻵثار التي يرتبها مشروع القرار على الميزانية البرنامجية.
    31. The Chairman drew the attention of the Committee to part II, paragraph 2, of the draft resolution which stated that the General Assembly would approve the comments and recommendations of the Advisory Committee subject to the provisions of the resolution itself. UN ٣١ - الرئيس: لفت انتباه اللجنة إلى الفقرة ٢ من الجزء الثاني من مشروع القرار التي جاء فيها أن الجمعية العامة تقر تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية رهنا بأحكام القرار نفسه.
    (b) Endorses the comments and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions;2 UN (ب) تؤيد تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()؛
    96. Although some of the above comments and recommendations of the Advisory Committee have been made repeatedly over the years, much remains to be done in the area of extrabudgetary activities. UN ٩٦ - ورغم أن بعض تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية المشار إليها أعلاه قد تكررت على مدى اﻷعوام، فلا يزال هناك الكثير مما يتعين القيام به في مجال اﻷنشطة الخارجة عن الميزانية.
    96. Although some of the above comments and recommendations of the Advisory Committee have been made repeatedly over the years, much remains to be done in the area of extrabudgetary activities. UN ٩٦ - ورغم أن بعض تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية المشار إليها أعلاه قد تكررت على مدى اﻷعوام، فلا يزال هناك الكثير مما يتعين القيام به في مجال اﻷنشطة الخارجة عن الميزانية.
    64. In that resolution, the General Assembly also approved the comments and recommendations of the Advisory Committee as expressed in chapter I of its first report on the proposed programme budget for 1996-1997 (A/50/7). UN ٦٤ - وفي ذلك القرار، وافقت الجمعية العامة أيضا على تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية كما وردت في الفصل اﻷول من تقريرها اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ (A/50/7).
    Annex XII provides details on how UNEP responded to the comments and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the budget for 2008 - 2009. Suggested action by the Governing Council UN ويقدم المرفق الثاني عشر تفاصيل عن الإجراءات التي اتخذها برنامج الأمم المتحدة للبيئة من حيث تنفيذ تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن ميزانية الفترة 2008 - 2009.
    V.24 The comments and recommendations of the Advisory Committee on non-post resources for the five regional commissions are contained in paragraphs V.9 to V.11 above. UN خامسا - 24 وترد تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف من أجل اللجان الإقليمية الخمس في الفقرات خامسا - 9 إلى خامسا - 11 أعلاه.
    V.57 The comments and recommendations of the Advisory Committee on non-post resources for the five regional commissions are contained in paragraphs V.9 to V.11 above. UN خامسا - 57 ترد تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف في اللجان الإقليمية الخمس في الفقرات من خامسا - 9 إلى خامسا - 11 أعلاه.
    The comments and recommendations of the Advisory Committee with respect to individual missions are contained in section IV below. UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها بشأن كل بعثة على حدة في الفرع الرابع أدناه.
    The comments and recommendations of the Advisory Committee are contained in paragraphs 27 to 29 above. UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها في الفقرات 27 إلى 29 أعلاه.
    By its resolution 48/228, the General Assembly approved the comments and recommendations of the Advisory Committee. UN وقد أقرت الجمعية العامة بقرارها ٤٨/٢٢٨ تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها.
    Section IV below contains some of the issues specific to UNHCR raised in the report of the Board and the comments and recommendations of the Advisory Committee. UN ويتضمن الفرع الرابع أدناه بعض القضايا التي تخص المفوضية السامية والتي أثيرت في تقرير المجلس وفي تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the eleventh annual progress report of the Secretary-General, taking into account the comments and recommendations of the Advisory Committee in the present report. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علماً بالتقرير المرحلي السنوي الحادي عشر للأمين العام، آخذة في الاعتبار تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها الواردة في هذا التقرير.
    13. Requests UNDP to take into full account the comments and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, including the need to appropriately differentiate between efficiency gains and savings, as described in paragraph 16 of DP/2010/4; UN 13 - يطلب إلى البرنامج الإنمائي مراعاة التعليقات والتوصيات الصادرة عن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية مراعاة تامة، بما في ذلك الحاجة إلى التمييز بصورة مناسبة بين المكاسب المحققة نتيجة للكفاءة وبين الوفورات، على النحو المبين في الفقرة 16 من الوثيقة DP/2010/4؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more