"comments further" - Translation from English to Arabic

    • المزيد من تعليقات
        
    • المزيد من التعليقات
        
    • مزيدا من التعليقات
        
    • تعليقات إضافية
        
    • تعليق آخر
        
    • تعليقات أخرى
        
    • يعلق أيضا
        
    • مزيد من تعليقات
        
    The Committee comments further on the results-based frameworks in paragraph 33 below. UN ويرد المزيد من تعليقات اللجنة على الأطر المستندة إلى النتائج في الفقرة 33 أدناه.
    The Committee comments further on the hosting of Inspira in its report on the support account (A/68/861). UN ويرد المزيد من تعليقات اللجنة على استضافة نظام إنسبيرا في تقريرها عن حساب الدعم (A/68/861).
    The Committee comments further on the subject of training in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping. UN وتقدم اللجنة المزيد من التعليقات على موضوع التدريب في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام.
    The Committee comments further on the issue of information technology equipment holdings in its report on cross-cutting issues. UN ويتضمن تقرير اللجنة عن المسائل الشاملة المزيد من التعليقات على مسألة الموجودات من معدات تكنولوجيا المعلومات.
    The Committee comments further on this issue in its report on the support account. UN وتورد اللجنة مزيدا من التعليقات على هذه المسألة في تقريرها عن حساب الدعم.
    The Advisory Committee shares the concerns expressed by the Board and comments further on these matters in paragraphs 15 and 16 below. UN وتشاطر اللجنة الاستشارية القلق الذي أعرب عنه المجلس وتقدم تعليقات إضافية بشأن هذه المسائل في الفقرتين 15 و 16 أدناه.
    The Committee comments further on the use of consultants in chapter I above. UN ويرد، في الفصل الأول أعلاه، تعليق آخر للجنة بشأن استخدام الاستشاريين.
    The Committee comments further on this matter in its discussions of sections 9 and 10 above. UN وتورد اللجنة تعليقات أخرى على هذه المسألة في مناقشتها للبابين 9 و10 أعلاه.
    The Committee comments further on the issue of vehicle holdings and standard ratios in its cross-cutting report (A/66/718). UN ويرد المزيد من تعليقات اللجنة على مسألة الموجودات من المركبات في تقريرها عن المسائل الشاملة (A/66/718).
    The Committee comments further on the issue of vehicle holdings in its cross-cutting report (A/66/718). UN ويرد المزيد من تعليقات اللجنة على مسألة أسطول المركبات في تقريرها عن المسائل الشاملة (A/66/718).
    The Committee comments further on this issue in its cross-cutting report (A/66/718). UN ويرد المزيد من تعليقات اللجنة على هذه المسألة في تقريرها عن المسائل الشاملة (A/66/718).
    The Committee comments further on the issue of vehicle holdings and standard ratios in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping (A/66/718). UN ويرد المزيد من تعليقات اللجنة حول موضوع المقتنيات من المركبات والنسب القياسية في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام (A/66/718).
    The Committee comments further on these matters in the paragraphs below. UN وستورد اللجنة المزيد من التعليقات بشأن هذه المسائل في الفقرات أدناه.
    The Committee comments further on the issues of accountability and delegation of authority below. UN وستقدم اللجنة المزيد من التعليقات على قضيتي المساءلة وتفويض السلطة أدناه.
    The Committee comments further on this matter in paragraph 29 below and in the context of its consideration of the concerned budget sections in chapter II below. UN وتقدم اللجنة المزيد من التعليقات حول هذه المسألة في الفقرة 29 أدناه، وفي سياق نظرها في أبواب الميزانية ذات الصلة في الفصل الثاني أدناه.
    The Committee comments further on this matter in paragraph 22 below. UN وتبدي اللجنة مزيدا من التعليقات على هذه المسألة في الفقرة 22 أدناه.
    The Committee comments further on this in its general report. UN وتورد اللجنة مزيدا من التعليقات بهذا الشأن في تقريرها العام.
    The Committee comments further on Joint Mission Analysis Cells in its general report on peacekeeping operations. UN وتقدم اللجنة مزيدا من التعليقات على خلية التحليل المشتركة للبعثة في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    The Committee comments further on these matters in paragraphs 93 and 94 below. UN وتبدي اللجنة تعليقات إضافية بشأن هذه المسائل في الفقرتين 93 و 94 أدناه.
    The Committee comments further in this regard in paragraph 16 below. UN وتورد اللجنة في الفقرة 16 أدناه تعليقات إضافية في هذا الصدد.
    The Committee comments further on training in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping (A/66/718). UN وللجنة تعليق آخر على مسألة التدريب يرد تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام (A/66/718).
    The Committee comments further on efficiency gains in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping (A/66/718). UN وللجنة تعليق آخر على المكاسب المتصلة بزيادة الكفاءة يرد في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام (A/66/718).
    The Committee comments further on this in its general report. UN وتورد اللجنة تعليقات أخرى في هذا الشأن في تقريرها العام.
    It comments further on the coverage and quality of audit certification in respect of 1999 expenditure in the present report and will continue to review audit certification coverage and quality in future audits. UN وهو يعلق أيضا على تغطية ونوعية شهادات مراجعة الحسابات فيما يتعلق بنفقات عام 1999 في التقرير الحالي وسيواصل استعراض تغطية شهادات مراجعة الحسابات ونوعيتها في عمليات مراجعة الحسابات المقبلة.
    The Committee comments further on the Department's printing operations in paragraph I.67 below. UN ويرد في الفقرة أولا-67 أدناه مزيد من تعليقات اللجنة على عمليات الطباعة التي تقوم بها الإدارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more