"comments of the state" - Translation from English to Arabic

    • تعليقات الدولة
        
    • تعليقات صادرة عن الدولة
        
    The comments of the State concerned shall be included as an addendum to country mission reports. UN وتدرج تعليقات الدولة المعنية كإضافة إلى تقارير البعثات القطرية.
    The comments of the State concerned shall be included as an addendum to country mission reports. UN وتدرج تعليقات الدولة المعنية كإضافة إلى تقارير البعثات القطرية.
    The comments of the State party under review shall be incorporated in the draft country review report. UN وتدرج تعليقات الدولة الطرف المستعرَضة في مشروع تقرير الاستعراض القطري.
    36. The Subcommittee shall publish its report, together with any comments of the State party, whenever requested to do so by that State party. UN 36- تنشر اللجنة الفرعية تقريرها مشفوعاً بأي تعليقات صادرة عن الدولة الطرف كلما طلبت منها هذه الدولة الطرف أن تفعل ذلك.
    2. The Subcommittee on Prevention shall publish its report, together with any comments of the State Party concerned, whenever requested to do so by that State Party. UN 2- تنشر اللجنة الفرعية لمنع التعذيب تقريرها مشفوعاً بأي تعليقات صادرة عن الدولة الطرف المعنية كلما طلبت منها هذه الدولة الطرف أن تفعل ذلك.
    The comments of the State party under review shall be incorporated into the draft country review report. UN وتُدرج تعليقات الدولة الطرف المستعرَضة في مشروع تقرير الاستعراض القُطري.
    comments of the State party on the admissibility of the communication UN تعليقات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    Other recommendations, together with the comments of the State under review, are to be noted. UN أما التوصيات الأخرى، إلى جانب تعليقات الدولة موضع الاستعراض، فينبغي ذكرها.
    Other recommendations, together with the comments of the State under review, are to be noted. UN أما التوصيات الأخرى، إلى جانب تعليقات الدولة موضع الاستعراض، فينبغي ذكرها.
    Other recommendations, together with the comments of the State concerned thereon, will be noted. UN كما يحاط علماً بالتوصيات الأخرى، إلى جانب تعليقات الدولة المعنية عليها.
    Other recommendations, together with the comments of the State concerned thereon, will be noted. UN كما يحاط علماً بالتوصيات الأخرى، إلى جانب تعليقات الدولة المعنية عليها.
    Other recommendations, together with the comments of the State concerned thereon, will be noted. UN كما يحاط علماً بالتوصيات الأخرى، إلى جانب تعليقات الدولة المعنية عليها.
    Other recommendations, together with the comments of the State concerned thereon, will be noted. UN كما يحاط علماً بالتوصيات الأخرى، إلى جانب تعليقات الدولة المعنية عليها.
    She would be interested to hear the comments of the State party in that regard. UN وإنها مهتمة أيضا بالاطلاع على تعليقات الدولة الطرف فيما يتعلق بذلك.
    The comments of the State concerned shall be included as an addendum to country mission reports. UN وتدرج تعليقات الدولة المعنية كإضافة إلى تقارير البعثات القطرية.
    The comments of the State concerned shall be included as an addendum to country mission reports. UN وتدرج تعليقات الدولة المعنية كإضافة إلى تقارير البعثات القطرية.
    The comments of the State party under review shall be incorporated into the draft country review report. UN وتُدرج تعليقات الدولة الطرف المستعرَضة في مشروع تقرير الاستعراض القُطري.
    The comments of the State party under review shall be incorporated into the draft country review report. UN وتُدرج تعليقات الدولة الطرف الخاضعة للاستعراض في مشروع تقرير الاستعراض القُطري.
    2. The Subcommittee on Prevention shall publish its report, together with any comments of the State Party concerned, whenever requested to do so by that State Party. UN 2- تنشر اللجنة الفرعية لمنع التعذيب تقريرها مشفوعاً بأي تعليقات صادرة عن الدولة الطرف المعنية كلما طلبت منها هذه الدولة الطرف أن تفعل ذلك.
    2. The Subcommittee on Prevention shall publish its report, together with any comments of the State Party concerned, whenever requested to do so by that State Party. UN 2- تنشر اللجنة الفرعية لمنع التعذيب تقريرها مشفوعاً بأي تعليقات صادرة عن الدولة الطرف المعنية كلما طلبت منها هذه الدولة الطرف أن تفعل ذلك.
    2. The Subcommittee on Prevention shall publish its report, together with any comments of the State Party concerned, whenever requested to do so by that State Party. UN 2 - تنشر اللجنة الفرعية لمنع التعذيب تقريرها مشفوعا بأي تعليقات صادرة عن الدولة الطرف المعنية كلما طلبت منها هذه الدولة الطرف أن تفعل ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more