"comments on the recommendations" - Translation from English to Arabic

    • تعليقات على التوصيات
        
    • تعليقات على توصيات
        
    • التعليقات على التوصيات
        
    • التعليقات على توصيات
        
    • تعليقات بشأن التوصيات
        
    • تعليقاته على توصيات
        
    It also provided comments on the recommendations made, and expressed its intention to cooperate in implementing the recommendations accepted by the State, in particular those relating to ensuring good conditions for workers. UN كما قدمت اللجنة تعليقات على التوصيات المقدمة، وأعربت عن عزمها على التعاون في تنفيذ التوصيات التي قبلتها الدولة وبخاصة التوصيات ذات الصلة بضمان شروط جيدة للعمال.
    comments on the recommendations UN تعليقات على التوصيات
    comments on the recommendations UN تعليقات على التوصيات
    II. comments on the recommendations BY THE ADVISORY COMMITTEE UN ثانيا - تعليقات على توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية
    III. comments on the recommendations of the Joint Inspection Unit UN ثالثا - تعليقات على توصيات وحدة التفتيش المشتركة
    Prepare detailed technical summaries of the outcome of Methodologies Panel meetings, including comments on the recommendations by the Methodologies Panel. UN `1` إعداد ملخصات تقنية مفصلة لنتائج اجتماعات الفريق المعني بالمنهجيات، بما في ذلك التعليقات على التوصيات التي قدمها الفريق.
    47. The Secretary-General has prepared the present comments on the recommendations of the Redesign Panel after having held intensive consultations with the staff and management, including at a dedicated session of the Staff-Management Coordination Committee. UN 47 - أعد الأمين العام هذه التعليقات على توصيات الفريق المعني بإعادة التصميم بعد إجراء مشاورات مستفيضة مع الموظفين والإدارة، في مناسبات منها جلسة عقدتها لجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة خصيصا لذلك.
    2. The Government of Canada met with civil society and Aboriginal organizations and solicited comments on the recommendations through an electronic consultations exercise. UN 2- واجتمعت حكومة كندا بمنظمات المجتمع المدني والسكان الأصليين والتمست تعليقات بشأن التوصيات من خلال عملية مشاورات إلكترونية.
    comments on the recommendations UN تعليقات على التوصيات
    2. The first part of this report contains comments on the recommendations of the Committee while the second provides information on the individual articles of the Convention. UN 2- ويتضمن الجزء الأول من هذا التقرير تعليقات على التوصيات التي قدمتها اللجنة، في حين يقدِّم الجزء الثاني معلومات عن فرادى مواد الاتفاقية.
    III. comments on the recommendations UN ثالثا - تعليقات على التوصيات
    III. comments on the recommendations UN ثالثا - تعليقات على التوصيات
    III. comments on the recommendations UN ثالثا - تعليقات على التوصيات
    III. comments on the recommendations UN ثالثا - تعليقات على التوصيات
    The Secretary-General, in his report (A/54/795 dated 14 March 2000), provided comments on the recommendations of the Working Group. UN وقدَّم الأمين العام في تقريره (A/C.5/795 المؤرخ 14 آذار/مارس 2000) تعليقات على توصيات الفريق العامل.
    The Secretary-General, in his report (A/55/815 dated 1 March 2001), provided comments on the recommendations of the post-Phase V Working Group. UN وقدَّم الأمين العام في تقريره (A/55/815 المؤرخ 1 آذار/مارس 2001) تعليقات على توصيات الفريق العامل لما بعد المرحلة الخامسة.
    The Secretary-General, in his report (A/59/292 dated 24 August 2004), provided comments on the recommendations of the 2004 Working Group. UN وقدَّم الأمين العام في تقريره (A/59/292 المؤرخ 24 آب/أغسطس 2004) تعليقات على توصيات الفريق العامل لعام 2004.
    The Secretary-General, in his report (A/54/795 dated 14 March 2000), provided comments on the recommendations of the Working Group. UN وقدم الأمين العام في تقريره (A/54/795 المؤرخ 14 آذار/مارس 2000) تعليقات على توصيات الفريق العامل.
    III. comments on the recommendations UN ثالثا - التعليقات على التوصيات
    16. In addition to these comments on the recommendations of the report, on the issue of procurement volume, the comparison appears to be too linear. UN 16 - وبالإضافة إلى هذه التعليقات على توصيات التقرير، فإن المقارنة الواردة فيه بين حجم المشتريات تبدو مسطحة جدا.
    (c) Taken action and provided comments on the recommendations made in its report for the biennium ended 31 December 1997, as set out in the annex to its current report; UN (ج) اتخذت إجراءات وقدمت تعليقات بشأن التوصيات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1997، على النحو المبين في مرفق تقريره الحالي؛
    In his comments on the recommendations of the Expert Group, the Executive Director expressed the view that the Expert Group had underestimated the complexity and difficulty of the task envisaged. UN وقد أبدى المدير التنفيذي في تعليقاته على توصيات فريق الخبراء أن الفريق هوﱠن من شأن تعقد المهمة المرتآة وصعوبتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more