"commercially rented" - Translation from English to Arabic

    • مستأجرة تجاريا
        
    • المستأجرة تجاريا
        
    • السوق التجارية
        
    commercially rented helicopters to be used for patrolling, transport of personnel and materials and medical evacuation UN طائرات هليوكبتر مستأجرة تجاريا لاستخدامها فــي الدوريات، ونقــل اﻷفراد واﻷعتدة، وعمليات اﻹخلاء الطبي
    During the period under review, only 24 commercially rented helicopters and 18 military helicopters were utilized, resulting in savings of $8,031,100 for hire costs. UN ولم يستخدم أثناء الفترة المستعرضة سوى ٢٤ طائرة هليكوبتر مستأجرة تجاريا و ١٨ طائرة هليكوبتر عسكرية، مما أسفر عن وفورات في تكاليف الاستئجار بلغـــت ١٠٠ ٠٣١ ٨ دولار.
    During the period under review only 24 commercially rented helicopters and 18 military helicopters were utilized, resulting in savings of $4,977,000 under hire costs. UN ولم يستخدم أثناء الفترة المستعرضة سوى ٢٤ طائرة هليكوبتر مستأجرة تجاريا و ١٨ طائرة هليكوبتر عسكرية، مما أسفر عن وفورات في تكاليف الاستئجار بلغت ٠٠٠ ٩٧٧ ٤ دولار.
    Provision is made for third-party liability insurance for the commercially rented helicopters as shown in annex XI B. UN رصد اعتماد لتأمين الطرف الثالث لطائرات الهليكوبتر المستأجرة تجاريا كما هو مبين في المرفق الحادي عشر باء.
    The commercially rented helicopters currently being utilized by UNPROFOR do not have insurance to operate in Bosnia and Herzegovina. UN أما طائرات الهليكوبتر المستأجرة تجاريا والتي تستخدمها قوة الحماية، فانها غير مغطاة بالتأمين اللازم لعملها في البوسنة والهرسك.
    32. Provision had been included in the original cost estimate for the hire of 33 commercially rented helicopters and 24 government-provided military helicopters. UN ٣٢ - أدرج في التقدير اﻷصلي للتكلفة اعتماد لاستئجار ٣٣ طائرة هليكوبتر من السوق التجارية و ٢٤ طائرة هليكوبتر عسكرية موفرة من الحكومات.
    It is proposed to replace 2 light United Nations-owned ambulances and one United Nations-owned pick-up, which are to be written off because of their age and condition, with three commercially rented vehicles. UN ومن المقترح استبدال سيارتي إسعاف تابعتين لﻷمم المتحدة وسيارة بيك أب مملوكة لﻷمم المتحدة، حيث سيجري التخلص من هذه المركبات الثلاث بسبب قدمها وحالتها، وسيستعاض عنها بثلاث مركبات مستأجرة تجاريا.
    Provision was made for one commercially rented aircraft (AN-24) for the reporting period. UN ورصد مبلغ لتغطية تكاليف طائرة مستأجرة تجاريا )AN-24( للفترة المشمولة بالتقرير.
    UNPROFOR currently utilizes 8 commercially rented helicopters, 22 government-provided helicopters and 6 commercially rented fixed-wing aircraft, one of which is used for troop rotation. UN ٦٤ - تستخدم القوة حاليا ٨ طائرات عمودية مستأجرة تجاريا و ٢٢ طائرة عمودية مقدمة من الحكومات و ٦ طائرات ثابتة الجناح مستأجرة تجاريا، إحداها يجري استخدامها في مناوبة القوات.
    Five commercially rented helicopters (two S-61, one Bell-212 and two Bell-206) are currently based at Zagreb to provide medical evacuation and supplies to the United Nations Protected Areas as well as a daily shuttle service. UN ٨٢ - وتتمركز حاليا في زغرب خمس طائرات هليكوبتر مستأجرة تجاريا )طائرتان من طراز S-61 وطائرة من طراز Bell-212 وطائرتان من طراز Bell-206( ﻷغــراض اﻹجـــلاء الطبي وتوفير اللوازم الطبية للمناطق المشمولة بالحماية فضلا عن الخدمة المكوكية اليومية.
    Owing to the limitations on flying hours for the Government-provided helicopters used in Bosnia and Herzegovina, 10 additional commercially rented helicopters (8 S-61 and 2 CH-47) will be required to provide adequate support for the existing mandate and in the safe areas. UN ٨٤ - وبسبب القيود المفروضة على ساعــات الطيران بالنسبـــة للطائرات الهليكوبتر المقدمة من الحكومات والمستعملة في البوسنة والهرسك، ستلزم ١٠ طائرات هليكوبتر إضافية مستأجرة تجاريا )٨ من طراز S-61 وطائرتان من طراز CH-47( لتقديم الدعم الكافي للولاية الحالية وفي المناطق اﻵمنة.
    The cost of third-party liability insurance ($229,500) and war-risk insurance for 10 commercially rented helicopters that will fly in Bosnia and Herzegovina ($280,000) is calculated as per the monthly rates shown in annex XIV.A. UN ٩٠ - تُحسب تكلفة التأمين المتعلق بالمسؤولية قبل الغير )٥٠٠ ٢٢٩ دولار( والتأمين المتعلق بأخطار الحرب بالنسبة ﻟ ١٠ طائرات هليكوبتر مستأجرة تجاريا ستطير فوق البوسنة والهرسك )٠٠٠ ٢٨٠ دولار( على أساس المعدلات الشهرية المبينة في المرفق الرابع عشر - ألف.
    Five commercially rented helicopters (two S-61, one Bell-212 and two Bell-206) are currently based in Zagreb to provide medical evacuation and supplies to the Protected Areas as well as a daily shuttle service. UN ١٠٢ - وتتمركز حاليا في زغرب خمس طائرات هليكوبتر مستأجرة تجاريا )طائرتان من طراز S-61 وطائرة من طراز Bell-212 وطائرتان من طراز Bell-206( ﻷغراض اﻹجلاء الطبي وتوفير اللوازم الطبية للمناطق المشمولة بالحماية فضلا عن الخدمة المكوكية اليومية.
    An additional three commercially rented helicopters (two Bell-212 and one Bell-206) are being flown in the former Yugoslav Republic of Macedonia to resupply and support observation posts situated in the mountainous regions, which in many cases can only be resupplied by helicopter. UN ويجري استخدام ثلاث طائرات هليكوبتر إضافية مستأجرة تجاريا )طائرتان من طراز Bell-212 وطائرة من طراز Bell-206( في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة ﻷغراض إمداد ودعم مواقع المراقبة الموجودة في المناطق الجبلية، التي لا يمكن في حالات كثيرة تزويدها باﻹمدادات إلا بواسطة طائرات الهليكوبتر.
    commercially rented helicopters UN طائرات الهليكوبتر المستأجرة تجاريا
    The Committee also requests that a cost comparison be provided between the commercially rented aircraft and those provided by Governments, which takes into consideration all direct and indirect costs. UN كما تطلب اللجنة تقديم مقارنة للتكاليف بين الطائرات المستأجرة تجاريا والطائرات التي تقدمها الحكومات يضع في الاعتبار جميع التكاليف المباشرة وغير المباشرة.
    commercially rented helicopters UN طائرات الهليكوبتر المستأجرة تجاريا
    Air operations The number of helicopters has been decreased by two and new contracts have been entered into for all commercially rented aircraft UN العمليات الجوية خُفض عــدد الطائرات الهيلوكبتر بمقدار طائرتين، وأبرمـت عقــود جديدة بالنسبة لجميع الطائرات المستأجرة تجاريا المرتبات المحلية
    commercially rented helicopters UN طائرات الهليكوبتر المستأجرة تجاريا
    commercially rented helicopters UN طائرات الهليكوبتر المستأجرة تجاريا
    31. Provision had been included in the original cost estimate for the hire of 33 commercially rented helicopters and 24 government-provided military helicopters. UN ٣١ - أدرج في التقدير اﻷصلي للتكلفة اعتماد لاستئجار ٣٣ طائرة هليكوبتر من السوق التجارية و ٢٤ طائرة هليكوبتر عسكرية موفرة من الحكومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more