"commission announced" - Translation from English to Arabic

    • أعلنت اللجنة
        
    • وأعلنت اللجنة
        
    • أعلنت لجنة
        
    • أعلنت المفوضية
        
    Today in Kabul, the Afghan Independent Electoral Commission announced its decision on how to move forward. UN واليوم في كابل، أعلنت اللجنة الأفغانية المستقلة للانتخابات عن قرارها بشأن كيفية المضي قدما في هذه العملية.
    20. In the early hours of 4 November, the Commission announced the provisional results of the presidential elections. UN 20 - وفي الساعات الأولى من صباح 4 تشرين الثاني/نوفمبر، أعلنت اللجنة النتائج المؤقتة للانتخابات الرئاسية.
    On 13 August 2010, the Commission announced that the elections would be held on 7 November 2010. UN وفي 13 آب/أغسطس 2010، أعلنت اللجنة أنه تقرر عقد الانتخابات في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    The Central Elections Commission announced the official results with Hamas winning a majority, consisting of 74 seats. UN وأعلنت اللجنة الانتخابية المركزية الفلسطينية النتائج الرسمية التي أسفرت عن فوز حركة حماس بأغلبية تتألف من 74 مقعدا.
    On 18 August, the Independent Election Commission announced that it intended to open 6,519 polling centres on election day. UN وفي 18 آب/أغسطس، أعلنت لجنة الانتخابات المستقلة أنها تعتزم فتح 519 6 مركز اقتراع في يوم الانتخابات.
    The Commission announced a schedule for all matters involving a vote UN * أعلنت المفوضية الجدول الزمني لكافة العمليات التي تحتم بالتصويت.
    On 5 September, the Commission announced that it had completed the physical audit of all 22,828 ballot boxes. UN وفي 5 أيلول/سبتمبر، أعلنت اللجنة أنها أكملت عملية التدقيق المادي لجميع صناديق الاقتراع البالغ عددها 828 22 صندوقا.
    Later that day, the Independent Election Commission announced that Mr. Ghani was the President-elect of Afghanistan, and stated that Mr. Abdullah had been designated Chief Executive Officer, while the release of the ballot results was reserved until a future date. UN وفي وقت لاحق من ذلك اليوم، أعلنت اللجنة الانتخابية المستقلة السيد غني رئيسًا منتخبا لأفغانستان وذكرت أنّ السيد عبد الله قد تم تعييه رئيسا تنفيذيا، فيما تقرر الإعلان عن نتائج التصويت في وقت لاحق.
    The Electoral Commission announced that female candidates participating as Presidential candidates shall pay the sum of K1,000,000.00 nomination fees just as male candidates. UN وقد أعلنت اللجنة الانتخابية أن المرشّحات لمنصب رئاسي سيدفعن مبلغ 000 1000 كواتشا كرسوم ترشيح وهو نفس المبلغ الذي يدفعه المرشّحون الذكور.
    As a result, the Commission announced that the second round of the presidential election would take place on 18 May. UN ونتيجةً لذلك، أعلنت اللجنة الوطنية للانتخابات عن موعد الجولة الثانية للانتخابات الرئاسية التي تقرَّر إجراؤها في 18 أيار/مايو.
    On 3 November 2010, the Independent Electoral Commission announced the provisional results of the first round. UN وفي 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، أعلنت اللجنة المستقلة للانتخابات النتائج المؤقتة للجولة الأولى.
    Meanwhile, the Independent Electoral Commission announced that, for reasons beyond its control, it could not release the partial results of the elections as planned, indicating that they would be announced as from 29 November. UN وفي غضون ذلك، أعلنت اللجنة الانتخابية المستقلة أنها، ولأسباب خارجة عن إرادتها، لن تستطيع الإعلان عن النتائج الجزئية للانتخابات كما كان مقررا مشيرة إلى أنها ستعلنها ابتداء من 29 تشرين الثاني/نوفمبر.
    33. On 17 July, the electoral Commission announced the completion of the revision of the voters' register with a preliminary total of 32,024,640 voters. UN 33 - في 17 تموز/يوليه، أعلنت اللجنة الانتخابية عن الانتهاء من مراجعة سجلات الناخبين بمجموع أولي بلغ 640 024 32 ناخباً.
    At that meeting, the Commission announced its intention to open a field office at Adigrat, Ethiopia, and to make it operational by 31 July 2002. UN وفي هذا الاجتماع، أعلنت اللجنة عن نيتها لافتتاح مكتب ميداني في أديغرات بإثيوبيا وتشغيله بحلول 31 تموز/يوليه 2002.
    14. On 29 March 2009, the Independent Electoral Commission announced the postponement of the registration of Ivorians abroad to an unspecified date owing to financial constraints encountered by SAGEM, a private French company and technical operator. UN 14 - وفي 29 آذار/مارس 2009، أعلنت اللجنة الانتخابية المستقلة تأجيل تسجيل الإيفواريين المقيمين بالخارج إلى أجل غير مسمى بسبب قيود مالية واجهتها شركة ساجيم، وهي شركة فرنسية خاصة ومتعهدة خدمات تقنية.
    The following day, the Commission announced that the elections would be postponed until 18 September 2010. UN وفي اليوم التالي، أعلنت اللجنة أن الانتخابات ستؤجل حتى 18 أيلول/سبتمبر 2010.
    On 7 April, the Electoral Commission announced the establishment of subcommission offices at the State, division and district levels. UN وفي 7 نيسان/أبريل، أعلنت اللجنة الانتخابية إنشاء مكاتب للّجان الفرعية على مستويات الولايات والأقسام والمقاطعات.
    On 17 September, the National Electoral Commission announced that Mr. Koroma had obtained 54.6 per cent and Mr. Berewa 45.4 per cent of the total number of valid votes cast in the run-off elections. UN وفي 17 أيلول/سبتمبر، أعلنت اللجنة الانتخابية الوطنية عن حصول السيد كوروما على نسبة 54.6 من مجموع عدد الأصوات الصالحة وحصول السيد بيريوا على نسبة 45.4 في المائة السباق الرئاسي.
    The National Electoral Commission announced that a run-off election between the two candidates would be conducted on 22 April. UN وأعلنت اللجنة الوطنية للانتخابات أنه ستجرى جولة ثانية من الانتخابات بين المرشحين الاثنين في 22 نيسان/أبريل.
    Following interventions by the international community, calm was restored late in the evening and the Independent Electoral Commission announced the provisional results of the presidential elections. UN وبعد تدخل المجتمع الدولي، عاد الهدوء في وقت متأخر من مساء ذلك اليوم وأعلنت اللجنة الانتخابية المستقلة النتائج المؤقتة للانتخابات الرئاسية.
    After the elections, the Independent Election Commission announced that it had opened 6,199 centres. UN وبعد الانتخابات، أعلنت لجنة الانتخابات المستقلة أنها فتحت 199 6 مركزا.
    33. On 13 August, the Union Electoral Commission announced that the elections would be held on 7 November. UN 33 - وفي 13 آب/أغسطس، أعلنت لجنة الاتحاد الانتخابية أن الانتخابات ستُجرى في 7 تشرين الثاني/نوفمبر.
    In this strategy programme the European Commission announced a number of key actions. Chief among these were the following: UN وقد أعلنت المفوضية الأوروبية في هذه الاستراتيجية عن عدد من الإجراءات الرئيسية، وأهمها الإجراءات التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more