"commission of the economic community" - Translation from English to Arabic

    • مفوضية الجماعة الاقتصادية
        
    • ومفوضية الجماعة الاقتصادية
        
    Letters were also transmitted to the Chair of the Kimberley Process, the President of the Commission of the Economic Community of West African States, the General Director of Groupe l'Harmattan, as well as to the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN كما أرسلت رسائل إلى رئيس عملية كيمبرلي، ورئيس مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والمدير العام لمجموعة لارماتان، وكذلك إلى وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    Letter dated 26 March 2013 from the President of the Commission of the Economic Community of West African States addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 26 آذار/مارس 2013 موجهة إلى الأمين العام من رئيس مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
    Letter dated 5 April 2012 from the President of the Commission of the Economic Community of West African States addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 5 نيسان/أبريل 2012 موجهة إلى الأمين العام من رئيس مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
    Letter dated 28 September 2012 from the President of the Commission of the Economic Community of West African States addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 28 أيلول/سبتمبر 2012، موجهة إلى الأمين العام من رئيس مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
    I also plan to transmit the report to the interim Head of State of the Republic of Guinea, the Commission of the African Union and the Commission of the Economic Community of West African States. UN وأعتزم أيضا إحالة التقرير إلى رئيس الدولة المؤقت لجمهورية غينيا، وإلى مفوضية الاتحاد الأفريقي، ومفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    Letter dated 2 December 2012 from the President of the Commission of the Economic Community of West African States addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 2 كانون الأول/ديسمبر 2012 موجهة إلى الأمين العام من رئيس مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
    Letter dated 25 March 2011 from the President of the Commission of the Economic Community of West African States addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 25 آذار/مارس 2011 موجَّهة إلى الأمين العام من رئيس مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
    Working closely with the Commission of the Economic Community of West African States (ECOWAS), UNODC has supported law enforcement capacity-building, cross-border collaboration and criminal justice reforms. UN وبالعمل بشكل وثيق مع مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، قدم المكتب الدعم لأنشطة بناء القدرات والتعاون عبر الحدود وإصلاح العدالة الجنائية.
    The theme, which was selected in consultation with the Commission of the Economic Community of West African States (ECOWAS), underscores the need to redouble efforts towards the attainment of the MDGs, given that most countries in the subregion have made only limited progress towards many of the targets. UN ويركز الموضوع الذي تم اختياره بالتشاور مع مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، على ضرورة مضاعفة الجهود لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، نظراً لأن معظم بلدان المنطقة دون الإقليمية لم تحرز سوى تقدم محدود نحو بلوغ العديد من غايات الأهداف الإنمائية للألفية.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Mr. Kadré Désiré Ouédraogo, President of the Commission of the Economic Community of West African States. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، قام الرئيس، بموافقة المجلس، بتوجيه الدعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى السيد كادريه ويدراوغو، رئيس مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    2. The summit was held in the presence of the President of the Commission of the Economic Community of West African States (ECOWAS), the Special Representative of the United Nations Secretary-General for West Africa, as well as his Special Envoy for the Sahel, the Special Envoy of the Organization of Islamic Cooperation (OIC) for the Sahel and the Special Representative of the European Union for the Sahel. UN ٢ - وعقد مؤتمر القمة بحضور رئيس مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة لغرب أفريقيا، إلى جانب مبعوثته الخاصة إلى منطقة الساحل، والمبعوث الخاص لمنظمة التعاون الإسلامي لمنطقة الساحل، والممثل الخاص للاتحاد الأوروبي لمنطقة الساحل.
    I have the honour to transmit a letter dated 26 March 2013 from Kadré Désiré Ouédraogo, President of the Commission of the Economic Community of West African States (see annex). UN يشرفني أن أحيل إليكم رسالة مؤرخة 26 آذار/مارس 2013 من كادري ديزيريه ويدراوغو، رئيس مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا (انظر المرفق).
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 17 January 2013 from the President of the Commission of the Economic Community of West African States, Kadré Désiré Ouedraogo (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه رسالة مؤرخة 17 كانون الثاني/يناير 2013 وردت من رئيس مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، كادري ديزيريه ويدراوغو (انظر المرفق).
    At the opening ceremony statements were delivered by the Chairperson of the Commission of the African Union, Nkosazana Dlamini-Zuma, the President of the Commission of the Economic Community of West African States (ECOWAS), Kadré Désiré Ouédraogo, the United Nations Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Hervé Ladsous, and the Minister of Justice acting on behalf of the Prime Minister of the Republic of Mali, Mohamed Ali Bathily. UN وفي حفل الافتتاح، أدلى ببيانات كل من نكوسازانا دلاميني - زوما، رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي، وكادري ديزيريه ويدراوغو، رئيس مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، وهيرفي لادسو، وكيل الأمين العام للأمم المتحدة لعمليات حفظ السلام، ومحمد علي بتحيلي، وزير العدل بالنيابة عن رئيس وزراء جمهورية مالي.
    I have the honour to transmit a letter dated 5 April 2012 from the President of the Commission of the Economic Community of West African States, Kadré Désiré Ouédraogo, on the situation in Mali (see annex). UN يشرفني أن أنقل إليكم رسالة مؤرخة 5 نيسان/أبريل 2012 واردة من رئيس مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، كادريه ديزيريه ويدراوغو، بشأن الحالة في مالي (انظر المرفق).
    Further, an expert group meeting on financing for development and fiscal policy in Africa was organized in collaboration with the Commission of the Economic Community of West African States (ECOWAS) in Abuja, Nigeria, in February 2009 to deepen understanding of the nexus between fiscal policy and domestic resource mobilization for purposes of development finance. UN علاوة على ذلك، عقد اجتماع لفريق الخبراء المعني بتمويل التنمية والسياسة المالية في أفريقيا بالتعاون مع مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في أبوجا ، بنيجيريا، في شباط/ فبراير 2009، لتعميق فهم العلاقة بين السياسة المالية وتعبئة الموارد المحلية لأغراض تمويل التنمية.
    International institutions: Commission of the Economic Community of West African States, Sub-Regional Bureau for Central and Western Africa of the International Police Organization, BCEAO, World Bank UN مؤسسات دولية: مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (إنتربول)، المكتب دون الإقليمي لدول وسط وغرب أفريقيا، المصرف المركزي لدول غرب أفريقيا، البنك الدولي
    This meeting, hosted by the European Union (EU), represented by Catherine Ashton, the High Representative for Foreign Affairs and Security Policy, was co-chaired by the AU Commissioner for Peace and Security, Ramtane Lamamra, the United Nations Under-Secretary-General for Political Affairs, Jeffrey Feltman, and the President of the Commission of the Economic Community of West African States (ECOWAS), Kadre Desire Ouedraogo. UN وقد عُقد الاجتماع الذي استضافه الاتحاد الأوروبي ممثَّلا في شخص كاثرين آشتون، الممثلة السامية للشؤون الخارجية والسياسة الأمنية، برئاسة مشتركة بين كل من رمتان لعمامرة، مفوّض السلم والأمن بالاتحاد الأفريقي، وجيفري فيلتمان، وكيل الأمين العام للأمم المتحدة للشؤون السياسية، وكادري ديزيريه ويدراوغو، رئيس مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    I have the honour to convey a letter dated 25 March 2011 from the President of the Commission of the Economic Community of West African States (ECOWAS), Mr. James Victor Gbeho, requesting the transmission of the resolution of the Authority of Heads of State and Government of ECOWAS on the situation in Côte d'Ivoire, dated 24 March 2011 (see annex). UN يشرِّفني أن أرفق طيَّه رسالة مؤرخة 25 آذار/مارس 2011 موجَّهة من رئيس مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، السيد جيمس فيكتور غبيهو، يطلب فيها تعميم القرار المؤرخ 24 آذار/مارس 2011، الصادر عن هيئة رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بشأن الحالة في كوت ديفوار، (انظر المرفق).
    I have the honour to transmit a letter dated 28 September 2012 from Kadré Désiré Ouédraogo, President of the Commission of the Economic Community of West African States (ECOWAS), requesting a mandate from the Security Council for the deployment of an ECOWAS stabilization force to Mali under Chapter VII of the Charter of the United Nations (see annex). UN يشرفني أن أحيل إليكم رسالة مؤرخة 28 أيلول/سبتمبر 2012 من كادريه ديزيريه ويدراوغو، رئيس مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، يطلب فيها تفويضا من مجلس الأمن بنشر قوة لتحقيق الاستقرار تابعة للجماعة في مالي في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة (انظر المرفق).
    The Institute maintains and benefits from its close collaboration with UNODC, agencies in various countries that promote crime prevention and relevant departments of subregional or regional entities such as the African Union Commission, the East African Community, the Commission of the Economic Community of West African States, the Intergovernmental Authority on Development and the Southern African Development Community. UN 46- يحافظ المعهد على التعاون الوثيق والمفيد مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والوكالات المعنية بالأمر في مختلف البلدان والتي تحرص على منع الجريمة، وإدارات الكيانات دون الإقليمية أو الإقليمية مثل مفوضية الاتحاد الأفريقي وجماعة شرق أفريقيا ومفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more