"commission reaffirmed the" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة مجددا
        
    • اللجنة من جديد
        
    • اللجنة تأكيد
        
    • أكدت اللجنة مجدداً
        
    In view of the above, the Commission reaffirmed the appropriateness of the current criteria for the United Nations system and reconfirmed the decision to pay a single amount. UN وفي ضوء ما سبق، أكدت اللجنة مجددا ملاءمة المعايير الحالية لمنظومة اﻷمم المتحدة وأكدت مجددا القرار الخاص بدفع مبلغ واحد.
    19. Further, the Commission reaffirmed the urgent need for action related to crime prevention in urban areas and juvenile and violent criminality. UN ١٩ - كذلك أكدت اللجنة مجددا الحاجة العاجلة إلى اتخاذ إجراءات تتعلق بمنع الجريمة في المدن وبإجرام وعنف اﻷحداث.
    The Commission reaffirmed the Secretariat's mandate to explore alternative sources of financing to allow for more active support activities to be undertaken. UN 266- وأكدت اللجنة مجددا ولاية الأمانة المتمثلة في استكشاف مصادر تمويل بديلة للتمكين من الاضطلاع بأنشطة دعم أكثر فاعلية.
    38. Transparency. The Commission reaffirmed the need to continue to ensure the transparency of its working methods. UN ٣٨ - الشفافية: أكدت اللجنة من جديد الحاجة الى الاستمرار في كفالة الشفافية ﻷساليب عملها.
    At the same time, the Commission reaffirmed the basic concern of the people relative to the protection and preservation of the Territory's land tenure system. UN وفي الوقت ذاته، أعادت اللجنة تأكيد الشاغل الأساسي للناس في ما يتعلق بحماية وحفظ نظام حيازة الأراضي في الإقليم.
    The Commission reaffirmed the content of the work programme at its twenty-ninth session (Commission resolution 1996/1). UN وأكدت اللجنة مجددا محتوى برنامج العمل في دورتها التاسعة والعشرين (قرار اللجنة 1996/1).
    140. The Commission reaffirmed the important role of the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora in supporting its management decisions and the importance of continued cooperation between the two organizations. UN 140 - وأكدت اللجنة مجددا الدور الهام لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض في دعم القرارات الإدارية التي تتخذها وأهمية استمرار التعاون بين المنظمتين.
    129. The Commission reaffirmed the general concept of the children's allowance as a social benefit, noting that it had been recognized as such since the earliest days of the United Nations salary system. UN 129 - أكدت اللجنة مجددا المفهوم العام لبدل إعالة الأولاد بوصفه استحقاقا اجتماعيا، وأشارت إلى الاعتراف به بهذه الصفة منذ الأيام الأولى لنظام المرتبات في الأمم المتحدة.
    The Commission reaffirmed the mandate of the Working Group to decide on the time and manner of dealing with them (see A/55/17, para. 395). UN وأكدت اللجنة مجددا ولاية الفريق العامل فيما يتعلق بتقرير موعد وطريقة تناول تلك المسائل (انظر A/55/17، الفقرة 395).
    The Commission reaffirmed the content of the work programme at its twenty-ninth session (Commission resolution 1996/1). UN وأكدت اللجنة مجددا محتوى برنامج العمل في دورتها التاسعة والعشرين (قرار اللجنة 1996/1).
    The Commission reaffirmed the content of the work programme at its twenty-ninth session (Commission resolution 1996/1). UN وأكدت اللجنة مجددا محتوى برنامج العمل في دورتها التاسعة والعشرين (قرار اللجنة 1996/1).
    39. The Commission reaffirmed the importance of applying a greater weight based on results achieved in terms of performance management, competency development and accountability. UN 39 - وأكدت اللجنة مجددا على أهمية منح وزن أكبر، استنادا إلى النتائج المحققة، للعوامل المتعلقة بإدارة الأداء وتطوير الكفاءات والمساءلة.
    The Commission reaffirmed the content of the work programme at its twenty-ninth session (Commission resolution 1996/1). UN وأكدت اللجنة مجددا محتوى برنامج العمل في دورتها التاسعة والعشرين (قرار اللجنة 1996/1).
    The Commission reaffirmed the content of the work programme at its twenty-ninth session (Commission resolution 1996/1). UN وأكدت اللجنة مجددا محتوى برنامج العمل في دورتها التاسعة والعشرين (قرار اللجنة 1996/1)().
    44. The Commission reaffirmed the decision to maintain the current intergovernmental structure and the existing pattern of meetings and approved the calendar of conferences of the Commission. UN 44 - أكدت اللجنة مجددا قرارها القاضي بالحفاظ على الهيكل الحكومي الدولي الحالي وخطة المؤتمرات الحالية، وأقرت الجدول الزمني لمؤتمرات اللجنة.
    The Commission reaffirmed the content of the work programme at its twenty-ninth session (Commission resolution 1996/1). UN وأكدت اللجنة مجددا محتوى برنامج العمل في دورتها التاسعة والعشرين (قرار اللجنة 1996/1)().
    The Commission reaffirmed the importance of gender mainstreaming for the achievement of gender equality, and noted ongoing efforts by the Secretary-General, the United Nations system and the ACC Inter-Agency Meeting on Women and Gender Equality. UN أكدت اللجنة مجددا أهمية تعميم الاستنتاجات المتفق عليها 1997/2 مراعاة المنظور الجنساني من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين، وأشارت إلى الجهود الجارية التي يبذلها كل من الأمين العام، ومنظومة الأمم المتحدة، والاجتماع المشترك بين الوكالات والمعني بالمساواة بين الجنسين.
    38. Transparency. The Commission reaffirmed the need to continue to ensure the transparency of its working methods. UN ٣٨ - الشفافية: أكدت اللجنة من جديد الحاجة الى الاستمرار في كفالة الشفافية ﻷساليب عملها.
    In doing so, the Commission reaffirmed the centrality of strong national ownership at the core of peacebuilding. UN وأكدت اللجنة من جديد لدى القيام بذلك ما لامتلاك البلدان بقوة لزمام الأمور على الصعيد الوطني من أهمية محورية باعتبار ذلك عنصرا جوهريا لعملية بناء السلام.
    The Commission reaffirmed the mandate of the Working Group to decide on the time and manner of dealing with them. UN وأعادت اللجنة تأكيد ولاية الفريق العامل أن يقرر موعد وطريقة تناول تلك المواضيع.
    19. The Commission reaffirmed the strategic directions of the 2005 ECE reform and the commitment of its member States to support and strengthen the effective implementation of the organization's mandate. UN 19 - أكدت اللجنة مجدداً التوجهات الاستراتيجية لإصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعام 2005، والتزام دولها الأعضاء بدعم وتعزيز التنفيذ الفعال لولاية المنظمات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more