"commissioner for refugees to" - Translation from English to Arabic

    • السامية لشؤون اللاجئين في
        
    • السامية لشؤون اللاجئين إلى
        
    • لشؤون اللاجئين في سبيل
        
    • لشؤون اللاجئين على
        
    Opening statement by the United Nations High Commissioner for Refugees to UN البيان الافتتاحي الذي أدلت به مفوضة الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في
    The Director of the New York Liaison Office of the High Commissioner for Refugees to the United Nations made concluding remarks. UN وتقدم مدير مكتب الاتصال لمفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في نيويورك بملاحظات ختامية.
    Welcomes the contributions of the United Nations High Commissioner for Refugees to the deliberations of international human rights bodies, and encourages her to seek ways to make these contributions even more effective; UN ٧- ترحب بمساهمات مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في مداولات الهيئات الدولية لحقوق اﻹنسان، وتشجعها على التماس طرق جعل هذه المساهمات أكثر فعالية حتى مما هي عليه اﻵن؛
    Visit of the United Nations High Commissioner for Refugees to the Federal Republic of Yugoslavia UN زيارة مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين إلى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    The State party should invite the United Nations High Commissioner for Refugees to return and to assist in providing protection and resettlement for the refugee population. UN وينبغي للدولة الطرف أن تدعو مفوضة الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين إلى العودة والمساعدة على توفير الحماية للاجئين وإعادة توطينهم.
    Welcoming the continuing efforts of the High Commissioner for Refugees to meet the protection and assistance needs of refugees worldwide, UN وإذ ترحب بالجهود المتواصلة التي تبذلها مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في سبيل توفير احتياجات الحماية والمساعدة للاجئين في جميع أنحاء العالم،
    Strengthening the capacity of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees to carry out its mandate UN تعزيز قدرة مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين على الاضطلاع بولايتها
    Opening statement by the United Nations High Commissioner for Refugees to the Executive Committee of the High Commissioner's Programme at its forty-sixth session . 30 UN البيــان الافتتاحــي الذي أدلت به مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في اللجنــة التنفيذيــة لبرنامــج المفوض السامي في دورتها السادسة واﻷربعين
    Opening statement by the United Nations High Commissioner for Refugees to the Executive Committee of the High Commissioner's UN البيــان الافتتاحـي لمفوضـة اﻷمـم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في الدورة الخامسة واﻷربعيـن للجنــة التنفيذيــة لبرنامـج المفوضية السامية
    Annex. Opening statement by the United Nations High Commissioner for Refugees to the Executive Committee of the High Commissioner's Programme at its forty-sixth session . 32 UN مرفق: البيان الافتتاحي الذي ألقته مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في الدورة السادسة واﻷربعين للجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي
    Although the State party's representatives stated that there is no longer a need for the United Nations High Commissioner for Refugees to be present in the country, the Committee is concerned that at least 700 recognized refugees are resident in the State party and are in need of protection and resettlement. UN وعلى الرغم من أن ممثلي الدولة الطرف ذكروا أنه لم تعد هناك حاجة لوجود مفوضة الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في البلد، يساور اللجنة القلق لأن 700 لاجئ على الأقل من اللاجئين المعترف بوضعهم، يقيمون في الدولة الطرف ويحتاجون إلى الحماية وإعادة التوطين.
    Although the State party's representatives stated that there is no longer a need for the United Nations High Commissioner for Refugees to be present in the country, the Committee is concerned that at least 700 recognized refugees are resident in the State party and are in need of protection and resettlement. UN وعلى الرغم من أن ممثلي الدولة الطرف ذكروا أنه لم تعد هناك حاجة لوجود مفوضة الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في البلد، يساور اللجنة القلق لأن 700 لاجئ على الأقل من اللاجئين المعترف بوضعهم، يقيمون في الدولة الطرف ويحتاجون إلى الحماية وإعادة التوطين.
    II. Opening Statement by the United Nations High Commissioner for Refugees to the Executive Committee of the High Commissioner's Programme at its fiftieth session UN الثاني- البيان الافتتاحي الذي أدلت به مفوضة الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في الدورة الخمسين للجنة التنفيذية لبرنامج المفوضة السامية 21
    II. Opening Statement by the United Nations High Commissioner for Refugees to the Executive Committee of the High Commissioner's Programme at its forty-ninth session . 19 UN الثاني - البيان الافتتاحي الذي أدلت به مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في الدورة التاسعة واﻷربعين للجنة التنفيذية لبرنامج المفوضة السامية
    The State party should invite the United Nations High Commissioner for Refugees to return and to assist in providing protection and resettlement for the refugee population. UN وينبغي للدولة الطرف أن تدعو مفوضة الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين إلى العودة والمساعدة على توفير الحماية للاجئين وإعادة توطينهم.
    5. Invites the UN High Commissioner for Refugees to allocate additional resource with a view to alleviating the suffering of these refugees. UN 5 - يدعو مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين إلى تخصيص مزيد من الموارد لتخفيف معاناة هؤلاء اللاجئين.
    5. Invites the UN High Commissioner for Refugees to allocate additional resource with a view to alleviating the suffering of these refugees. UN 5 - يدعو مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين إلى تخصيص مزيد من الموارد لتخفيف معاناة هؤلاء اللاجئين؛
    Letter dated 16 January (S/1996/36) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, reporting on the visit of the United Nations High Commissioner for Refugees to Burundi on 7 and 8 January 1996. UN رسالة مؤرخة ١٦ كانون الثاني/يناير )S/1996/36( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام، تتضمن تقريرا عن زيارة مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين إلى بوروندي في ٧ و ٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    Welcoming the continuing efforts of the United Nations High Commissioner for Refugees to meet the protection and assistance needs of refugees and other persons of concern to her Office worldwide, UN وإذ ترحب بالجهود المتواصلة التي تبذلها مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في سبيل توفير احتياجات الحماية والمساعدة للاجئين وغيرهم من اﻷشخاص الذين تعتني بهم المفوضية في جميع أنحاء العالم،
    Welcoming the continuing efforts of the United Nations High Commissioner for Refugees to meet the protection and assistance needs of refugees and other persons of concern to her Office worldwide, UN وإذ ترحب بالجهود المتواصلة التي تبذلها مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في سبيل توفير احتياجات الحماية والمساعدة للاجئين وغيرهم من اﻷشخاص الذين تعتني بهم المفوضية في جميع أنحاء العالم،
    We urge the United Nations High Commissioner for Refugees to work closely with the Government of Kenya in monitoring and verifying the genuineness of the refugees in order to address this problem. UN وإننــا نحث مفوضية اﻷمم المتحــدة لشؤون اللاجئين على أن تعمــل بشكل وثيق مع حكومـة كينيا في رصد أحــوال اللاجئين والتحقق من جدية لجوئــهم عملا على حل تلك المشكلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more