"commissioner to continue" - Translation from English to Arabic

    • السامية مواصلة
        
    • الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى مواصلة
        
    • السامية أن يستمرا
        
    • السامية على مواصلة
        
    21. Welcomes the work of the United Nations High Commissioner for Human Rights to implement the mandate given to her in 2005, in resolution 60/158, and requests the High Commissioner to continue her efforts in this regard; UN 21 - ترحب بالأعمال التي اضطلعت بها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لتنفيذ الولاية المسندة إليها في عام 2005 في القرار 60/158، وتطلب إلى المفوضة السامية مواصلة بذل جهودها في هذا الصدد؛
    22. Welcomes the work of the United Nations High Commissioner for Human Rights to implement the mandate given to her in 2005, in resolution 60/158, and requests the High Commissioner to continue her efforts in this regard; UN 22 - ترحب بالأعمال التي اضطلعت بها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لتنفيذ الولاية المسندة إليها في عام 2005 في القرار 60/158، وتطلب إلى المفوضة السامية مواصلة بذل الجهود في هذا الصدد؛
    " 22. Welcomes the work of the United Nations High Commissioner for Human Rights to implement the mandate given to her in 2005, in resolution 60/158, and requests the High Commissioner to continue her efforts in this regard; UN " 22 - ترحب بالأعمال التي اضطلعت بها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لتنفيذ الولاية المسندة إليها في عام 2005 في القرار 60/158، وتطلب إلى المفوضة السامية مواصلة بذل الجهود في هذا الصدد؛
    It commended the High Commissioner for the priority accorded to the establishment and strengthening of national human rights institutions, including through technical cooperation, and called upon the Office of the High Commissioner to continue to strengthen its coordinating role in this field and to allocate the necessary resources for this work from both core and extrabudgetary sources. UN وأشادت بالمفوض السامي للأولوية التي منحها لإنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، بما في ذلك من خلال التعاون التقني، ودعت مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى مواصلة تعزيز دورها التنسيقي في هذا الميدان، وتخصيص الموارد اللازمة للقيام بمثل هذا العمل من مصادر الميزانية الأساسية ومن مصادر خارجة عن الميزانية.
    (d) To request the SecretaryGeneral and the High Commissioner to continue to give full consideration to the maintenance of a United Nations human rights field presence when the activities of the United Nations Mission in Sierra Leone are completed; UN (د) أن تطلب إلى الأمين العام والمفوضة السامية أن يستمرا في إيلاء كامل الاعتبار للإبقاء على حضور ميداني للأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان عندما تنجز بعثة الأمم المتحدة في سيراليون أنشطتها؛
    23. Welcomes the work of the United Nations High Commissioner for Human Rights to implement the mandate given to her in 2005, in resolution 60/158, and requests the High Commissioner to continue her efforts in this regard; UN 23 - ترحب بالأعمال التي اضطلعت بها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لتنفيذ الولاية المسندة إليها في عام 2005 في القرار 60/158، وتطلب إلى المفوضة السامية مواصلة بذل الجهود في هذا الصدد؛
    " 21. Welcomes the work of the United Nations High Commissioner for Human Rights to implement the mandate given to her in 2005, in resolution 60/158, and requests the High Commissioner to continue her efforts in this regard; UN " 21 - ترحب بالأعمال التي اضطلعت بها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لتنفيذ الولاية المسندة إليها في عام 2005 في القرار 60/158، وتطلب إلى المفوضة السامية مواصلة بذل جهودها في هذا الصدد؛
    22. Welcomes the work of the United Nations High Commissioner for Human Rights to implement the mandate given to her in 2005, in resolution 60/158, and requests the High Commissioner to continue her efforts in this regard; UN 22 - ترحب بالأعمال التي اضطلعت بها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لتنفيذ الولاية المسندة إليها في عام 2005 في القرار 60/158، وتطلب من المفوضة السامية مواصلة بذل جهودها في هذا الصدد؛
    10. Requests the Office of the High Commissioner to continue and strengthen its activities, including technical assistance and capacity-building, devoted to combating trafficking in persons in coordination with relevant international agencies; UN 10- يطلب إلى المفوضية السامية مواصلة وتعزيز أنشطتها، بما في ذلك تقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات، المخصصة لمكافحة الاتجار بالأشخاص، وذلك بالتنسيق مع الوكالات الدولية المعنية؛
    10. Requests the Office of the High Commissioner to continue and strengthen its activities, including technical assistance and capacity-building, devoted to combating trafficking in persons in coordination with relevant international agencies; UN 10- يطلب إلى المفوضية السامية مواصلة وتعزيز أنشطتها، بما في ذلك تقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات، المخصصة لمكافحة الاتجار بالأشخاص، وذلك بالتنسيق مع الوكالات الدولية المعنية؛
    11. Requests the Office of the High Commissioner to continue and strengthen its activities, including technical assistance and capacity-building, devoted to combating trafficking in persons in coordination with relevant international agencies; UN 11- يطلب إلى المفوضية السامية مواصلة وتعزيز أنشطتها، بما في ذلك تقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات، المخصصة لمكافحة الاتجار بالأشخاص، وذلك بالتنسيق مع الوكالات الدولية ذات الصلة؛
    15. Requests the Secretary-General and the High Commissioner to continue to provide all administrative, technical and logistical assistance required to enable the commission of inquiry to fulfil its mandate; UN 15- يطلب إلى الأمين العام والمفوضة السامية مواصلة تزويد لجنة التحقيق بجميع ما يلزم من مساعدة إدارية وتقنية ولوجيستية لتمكينها من الوفاء بولايتها؛
    15. Requests the Secretary-General and the High Commissioner to continue to provide all administrative, technical and logistical assistance required to enable the commission of inquiry to fulfil its mandate; UN 15- يطلب إلى الأمين العام والمفوضة السامية مواصلة تزويد لجنة التحقيق بجميع ما يلزم من مساعدة إدارية وتقنية ولوجستية لتمكينها من الوفاء بولايتها؛
    20. In its resolutions 10/1 and 14/13, the Human Rights Council requested the High Commissioner to continue to prepare and submit to the Council an annual report on the question of the realization in all countries of economic, social and cultural rights. UN 20- طلب مجلس حقوق الإنسان في قراريه 10/1 و14/13 إلى المفوضة السامية مواصلة إعداد تقرير سنوي وتقديمه إلى المجلس عن مسألة إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في جميع البلدان.
    15. Recalls its repeated appeals and those of the Economic and Social Council for the establishment of a mechanism within the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to serve as a focal point for coordinating all the activities of the Third Decade, welcomes the formation of a Racism Project Team, and requests the High Commissioner to continue to work towards full establishment of such a mechanism; UN ١٥ - تذكﱢر بالنداءات المتكررة الصادرة عنها وعن المجلس الاقتصادي والاجتماعي ﻹنشاء آلية داخل مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان تكون بمثابة مركز لتنسيق جميع أنشطة العقد الثالث، وترحب بتشكيل الفريق المعني بالمشاريع المتعلقة بالعنصرية، وتطلب إلى المفوضة السامية مواصلة العمل من أجل إتمام إنشاء تلك اﻵلية؛
    18. Requests the Office of the High Commissioner to continue implementation of the “Assisting Communities Together” project and to consider other appropriate ways and means to support human rights education activities, including those undertaken by non-governmental organizations; UN ١٨ - تطلب إلى المفوضة السامية مواصلة تنفيذ مشروع " مساعدة المجتمعات المحلية معا " والنظر في السبل والوسائل اﻷخرى الملائمة لدعم أنشطة التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، بما فيها اﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية؛
    15. Recalls its repeated appeals and those of the Economic and Social Council for the establishment of a mechanism within the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to serve as a focal point for coordinating all the activities of the Third Decade, welcomes the formation of a racism project team, and requests the High Commissioner to continue to work towards full establishment of such a mechanism; UN ١٥ - تذكﱢر بالنداءات المتكررة الصادرة عنها وعن المجلس الاقتصادي والاجتماعي ﻹنشاء آلية داخل مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان تكون بمثابة مركز لتنسيق جميع أنشطة العقد الثالث، وترحب بتشكيل فريق معني بالمشاريع المتعلقة بالعنصرية، وتطلب إلى المفوضة السامية مواصلة العمل من أجل إتمام إنشاء تلك اﻵلية؛
    (c) Calls on the High Commissioner to continue to assure active management support for a concerted effort in the implementation of the Policy on Refugee Women as well as to reinforce the role of the Senior Coordinator for Refugee Women in this process; UN )ج( تطلب إلى المفوضة السامية مواصلة توفير الدعم الاداري الفعال للجهود التي تتضافر لتنفيذ السياسة المتعلقة باللاجئات وتعزيز دور المنسق اﻷقدم لموضوع اللاجئات في هذه العملية؛
    (d) To request the SecretaryGeneral and the High Commissioner to continue to give full consideration to the maintenance of a United Nations human rights field presence when the activities of the United Nations Mission in Sierra Leone are completed; UN (د) أن تطلب إلى الأمين العام والمفوضة السامية أن يستمرا في إيلاء كامل الاعتبار للإبقاء على حضور ميداني للأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان عندما تنجز بعثة الأمم المتحدة في سيراليون أنشطتها؛
    The Committee encourages the High Commissioner to continue such efforts and to report thereon in the next proposed programme budget. UN وتشجع اللجنة المفوضة السامية على مواصلة هذه الجهود وتقديم تقارير عنها في الميزانية البرنامجية المقترحة المقبلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more