"committee's comments on the" - Translation from English to Arabic

    • تعليقات اللجنة على
        
    The Committee's comments on the Secretary-General's report are contained in paragraphs 76 to 83 below. UN وترد تعليقات اللجنة على تقرير الأمين العام في الفقرات من 76 إلى 83 أدناه.
    The Committee's comments on the final performance of these closed missions are contained in paragraphs 76 to 83 below. UN وترد تعليقات اللجنة على الأداء النهائي لهذه البعثات المنتهية ولايتها في الفقرات من 76 إلى 83 أدناه.
    The Committee's comments on the use of consultants in this respect are contained in paragraphs 53 to 56 above. UN وترد تعليقات اللجنة على الاستعانة بالخبراء الاستشاريين في هذا المجال في الفقرات من 53 إلى 56 أعلاه.
    The Committee's comments on the subject of military personnel were contained in paragraphs 24 to 31 of its report. UN وقد وردت تعليقات اللجنة على موضوع الأفراد العسكريين في الفقرات 24 إلى 31 من تقريرها.
    She looked forward to the Committee's comments on the combined initial and second periodic report of Kuwait. UN وقالت إنها تتطلع إلى الاستماع إلى تعليقات اللجنة على التقرير الجامع المقدم من الكويت الذي يضم التقريرين الدوريين الأول والثاني.
    She looked forward to the Committee's comments on the combined initial and second periodic report of Kuwait. UN وقالت إنها تتطلع إلى الاستماع إلى تعليقات اللجنة على التقرير الجامع المقدم من الكويت الذي يضم التقريرين الدوريين الأول والثاني.
    The second part of the document contained comments transmitted by the Permanent Mission of Mexico on a number of issues raised in the Committee's comments on the Mexican report. UN ويحتوي الجزء الثاني من الوثيقة على تعليقات بعثت بها البعثة الدائمة للمكسيك على عدد من النقاط التي أثيرت في تعليقات اللجنة على تقرير هذه الدولة الطرف.
    75. In the light of the Committee's comments on the text of article 2 of the Covenant, the principal provisions contained therein concern two issues with which we will deal below. Judicial remedy UN ٥٧- على أن أبرز ما تورده أحكام العهد إذا أخذنا في الاعتبار تعليقات اللجنة على نص المادة ٢ من أحكام العهد الحالي، هو مسألتان سنعالجهما فيما يلي:
    The Committee's comments on the performance report on the budget of UNAMID for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 can be found in document A/63/606. UN ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة على تقرير أداء ميزانية العملية المختلطة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في الوثيقة A/63/606.
    In view of the above, as well as the Committee's comments on the requirements of the Office of Information and Communications Technology in paragraph 195 below, the Committee recommends against approval of the Senior Disaster Recovery and Business Continuity Officer post. UN وفي ضوء ما تقدم، وكذلك في ضوء تعليقات اللجنة على احتياجات مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الفقرة 195 أدناه، توصي اللجنة بعدم الموافقة على إنشاء وظيفة لموظف أقدم لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال.
    The Committee's comments on the previous report were taken into consideration during the drafting process, as were the opinions and joint analyses provided by representatives of State institutions and civil society with regard to the current situation and the progress made during the reporting period. UN وقد أُخذت في الاعتبار، خلال عملية الصياغة، تعليقات اللجنة على التقرير السابق وكذلك الآراء والتحليلات المشتركة المقدمة من مؤسسات الدولة والمجتمع المدني فيما يتعلق بالحالة الراهنة والتقدم المحرز خلال فترة الإبلاغ.
    The Committee's comments on the ratio of computing devices are contained in its report on cross-cutting issues related to United Nations peacekeeping operations (A/66/718). UN وترد تعليقات اللجنة على نسبة الأجهزة الحاسوبية في تقريرها عن المسائل الشاملة المتعلقة بعمليات حفظ السلام (A/66/718).
    The Committee's comments on the ongoing review are reflected in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping (A/66/718). UN وترد تعليقات اللجنة على عملية الاستعراض الجارية في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام (A/66/718).
    The Committee's comments on the implementation of the Board's recommendations are contained in its report on that subject (A/67/782). UN وترد تعليقات اللجنة على تنفيذ توصيات المجلس في تقريرها بشأن هذا الموضوع (A/67/782).
    In this regard, the Committee's comments on the proposed role of UNLB in improving the overall global supply chain are contained in document A/67/780/Add.10. UN وفي هذا الصدد، ترد تعليقات اللجنة على الدور المقترح لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في تحسين سلسلة التوريد العالمية الشاملة في الوثيقة A/67/780/Add.10.
    The Committee's comments on the financial performance for the period 1 October 1994-8 February 1995 were contained in paragraphs 39 to 41 of its report (A/50/814). UN وترد تعليقات اللجنة على اﻷداء المالي في الفترة من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ الى ٨ شباط/ فبراير ١٩٩٥ في الفقرات ٣٩ الى ٤١ من تقريرها (A/50/814).
    48. Ms. Gaspard said that a very constructive dialogue had been established, and that the Committee would count on the delegation to convey the Committee's comments on the report and on conditions in the country to all the political authorities who would be responsible for giving effect to them. UN 48 - السيدة غاسبارد: قالت إنه تم إجراء حوار بنَّاء للغاية وأن اللجنة سوف تعتمد على الوفد في نقل تعليقات اللجنة على التقرير وعلى الظروف المهيأة في البلد لجميع السلطات السياسية التي ستكون مسؤولة عن تفصيلها.
    39. The Advisory Committee recommends that the General Assembly endorse the overall approach relating to the comprehensive ICT strategy for the Secretariat, as contained in document A/62/793, subject to the Committee's comments on the proposals. UN 39 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تؤيد الجمعية العامة النهج العام المتعلق بالاستراتيجية الشاملة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة، كما ورد في الوثيقة A/62/793، مع مراعاة تعليقات اللجنة على الاقتراحات.
    The Committee's comments on the results-based-budgeting frameworks in peacekeeping operations are contained in its report on cross-cutting issues in peacekeeping (see A/67/780, sect. II). UN وترد تعليقات اللجنة على أطر الميزنة القائمة على النتائج في عمليات حفظ السلام في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بحفظ السلام (انظر A/67/780، الفرع - ثانيا)
    The Committee's comments on the Secretary-General's report on measures for protection from sexual exploitation and abuse are contained in section III of its cross-cutting report on peacekeeping (A/66/718). UN ويتضمن الفرع الثالث من تقرير اللجنة عن المسائل الشاملة لحفظ السلام تعليقات اللجنة على تقرير الأمين العام المتعلق بتدابير الحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين (A/66/718).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more