"committee concerning" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة بشأن
        
    • اللجنة الفرعية بشأن
        
    In this regard, the Panel has provided written reports to the Committee concerning these visits. UN وفي هذا الصدد، قدم الفريق تقارير خطية إلى اللجنة بشأن هذه الزيارات.
    A report will be issued to the Committee concerning proposals received. UN وسوف يُقدّم تقرير إلى اللجنة بشأن الاقتراحات المتلقاة.
    He welcomed the draft resolution submitted to the Committee concerning the designation of 2003 as the international year of fresh water. UN كما أعرب عن ترحيبه بمشروع القرار الذي قُدِّم إلى اللجنة بشأن إعلان سنة 2003 السنة الدولية للمياه العذبة.
    Issues and proceedings before the Committee concerning admissibility UN المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة بشأن المقبولية
    At the same meeting, the Subcommittee decided to invite, at its request, the observer for the Sovereign Military Order of Malta to attend the session and to address it, as appropriate, on the understanding that it would be without prejudice to further requests of that nature and that doing so would not involve any decision of the Committee concerning status. UN 5- وقرَّرت اللجنة الفرعية في الجلسة ذاتها أن تدعو المراقب عن منظمة فرسان مالطة العسكرية، بناءً على طلبه، لحضور الدورة ولمخاطبة اللجنة الفرعية، حسب الاقتضاء، على ألاّ يكون في ذلك مساس بطلبات أخرى من هذا القبيل وألاَّ ينطوي ذلك على أيِّ قرار من جانب اللجنة الفرعية بشأن صفة تلك المنظمة.
    Issues and proceedings before the Committee concerning admissibility UN المسائل المطروحة أمام اللجنة بشأن المقبولية وإجراءات البت فيها
    Issues and proceedings before the Committee concerning admissibility UN المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة بشأن المقبولية
    The Secretariat would welcome guidance from the Committee concerning specific gaps in the outline. UN وترحب الأمانة العامة بتوجيهات اللجنة بشأن أيّ ثغرات محددة في الموجز.
    It would be helpful if the delegation would provide explanations capable of reassuring the Committee concerning those various points. UN وقد يكون من المفيد أن يقدم الوفد إيضاحات من شأنها طمأنة اللجنة بشأن هذه النقاط المختلفة.
    A report will be issued to the Committee concerning proposals received. UN وسوف يُقدّم تقرير إلى اللجنة بشأن الاقتراحات المتلقاة.
    A report will be issued to the Committee concerning proposals received. UN وسوف يُقدّم تقرير إلى اللجنة بشأن الاقتراحات المتلقاة.
    Summary of the activities of the Committee concerning the inquiry on Mexico, and follow-up UN موجز بأنشطة التحقيق الذي أجرته اللجنة بشأن المكسيك وتدابير المتابعة
    Summary of the activities of the Committee concerning the inquiry on Mexico, and follow-up UN موجز بأنشطة التحقيق الذي أجرته اللجنة بشأن المكسيك وتدابير المتابعة
    A report will be issued to the Committee concerning proposals received. UN وسوف يُقدم تقرير إلى اللجنة بشأن المقترحات المتلقاة.
    Issues and proceedings before the Committee concerning admissibility UN قضايا وإجراءات أمام اللجنة بشأن المقبولية
    Issues and proceedings before the Committee concerning admissibility UN القضايا والإجراءات المعروضة على اللجنة بشأن المقبولية
    Issues and proceedings before the Committee concerning admissibility UN المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة بشأن المقبولية
    A report will be issued to the Committee concerning proposals received. UN وسوف يُقدَّم تقرير إلى اللجنة بشأن الاقتراحات الواردة.
    Issues and proceedings before the Committee concerning admissibility UN المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة بشأن مقبولية البلاغ
    Also at that same meeting, the Subcommittee decided to invite, at its request, the observer for the European Union to attend the session and to address it, as appropriate, on the understanding that it would be without prejudice to further requests of that nature and that doing so would not involve any decision of the Committee concerning status. UN 6- وقرَّرت اللجنة الفرعية في الجلسة ذاتها أيضاً أن تدعو المراقب عن الاتحاد الأوروبي، بناءً على طلبه، لحضور الدورة ولمخاطبة اللجنة الفرعية، حسب الاقتضاء، على ألاّ يكون في ذلك مساس بطلبات أخرى من هذا القبيل وألاَّ ينطوي ذلك على أيِّ قرار من جانب اللجنة الفرعية بشأن صفة الاتحاد الأوروبي.
    At the same meeting, the Committee decided to invite, at its request, the observer for the European Union to attend its fifty-fifth session and to address it, as appropriate, on the understanding that it would be without prejudice to further requests of that nature and that it would not involve any decision of the Committee concerning status. UN 11- وقرَّرت اللجنة في الجلسة ذاتها، أن تدعو المراقب عن الاتحاد الأوروبي، بناءً على طلبه، لحضور دورتها الخامسة والخمسين وإلقاء كلمة أمامها حسب الاقتضاء، دون المساس بطلبات أخرى من هذا القبيل أو لزوم صدور أيِّ قرار من جانب اللجنة الفرعية بشأن وضع الجهة المعنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more