"committee executive" - Translation from English to Arabic

    • التنفيذية للجنة
        
    • تنفيذية للجنة
        
    • التنفيذي للجنة
        
    Work programme of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate for 2013 UN بـرنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب لعام 2013
    Work programme of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate for 2014 UN بـرنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب لعام 2014
    Two were made jointly with the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate. UN وأجريت زيارتان بالاشتراك مع المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب.
    Proposed modifications to the working methods of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate UN التعديلات المقترح إدخالها على طرائق عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب
    Work programme of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate for 2012 UN بـرنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب لعام 2012
    (i) Number of joint visits to Member States with experts of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate and the two Committees UN ' 1` عدد الزيارات المشتركة إلى الدول الأعضاء التي يقوم بها خبراء المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب واللجنتين
    Audit of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate. UN مراجعة المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب.
    Counter-Terrorism Committee Executive Directorate's internal controls were generally in place and implemented as intended UN كانت الضوابط الداخلية للمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب موجودة بشكل عام ويتم تطبيقها على النحو المعتزم
    The Committee is assisted in its work by the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate. UN وتحصل اللجنة على مساعدة في عملها من المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب.
    As the mandate of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate would expire at the end of the year, he encouraged Member States to present their ideas in that regard for the Council's due consideration. UN ولما كانت ولاية المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب ستنتهي في آخر السنة، فهو يشجع الدول الأعضاء على أن تعرض ما لديها من أفكار في هذا الصدد، لكي يوليها المجلس الاعتبار الواجب.
    The appointment of a new Executive Director of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate, he continued, may have opened a window of opportunity. UN وتابع قائلا إن تعيين المدير التنفيذي الجديد للمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب قد يكون أتاح الفرصة لذلك.
    The Monitoring Team and the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate also made four joint visits in 2007. UN وقام فريق الرصد والمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب أيضاً بـأربع زيارات مشتركة في عام 2007.
    The report was prepared for the Committee by the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate. UN وأعدت المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب التقرير للجنة.
    Work programme of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate for the period from 1 July to 31 December 2008 UN برنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008
    Consistent with that resolution, this plan was submitted to the Counter-Terrorism Committee by the Executive Director of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate. UN وقدمت هذه الخطة، وفقا لهذا القرار، إلى لجنة مكافحة الإرهاب من المدير التنفيذي للمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب.
    Organizational plan for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate UN الخطة التنظيمية للمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب
    Priorities of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate UN أولويات المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب
    Outline of the revised operational structure of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate UN عرض عام للهيكل التنفيذي المنقح للمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب
    It is with this understanding we accepted the offer by the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate (CTED) to visit Turkey last year. UN وإدراكا منا لهذا قبلنا العرض الذي تقدمت به المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب لزيارة تركيا في العام الماضي.
    An additional module on international cooperation in criminal matters has been added following a suggestion from the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate and UNODC. UN وقد أُضيفت وحدة إضافية عن التعاون الدولي بشأن المسائل الجنائية بناء على اقتراح من المديرية التنفيذية للجنة مكافحة
    In that regard, we welcomed the Security Council's adoption of its resolution 1535 (2004), which formed the basis for the creation of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate, which includes a special office for providing technical assistance to States. UN وفي هذا الصدد، نرحب باعتماد مجلس الأمن قراره 1535 (2004)، الذي شكّل الأساس لإنشاء إدارة تنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب، تتضمن مكتباً خاصاً لتوفير المساعدة الفنية للدول.
    CANZ members welcomed the growing role of the United Nations Office on Drugs and Crime and the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate in providing technical assistance at the regional and national levels and consulted closely with them. UN وقال إن الدول الأعضاء في مجموعة كانز ترحب بالدور المتنامي الذي يؤديه مكتب الأمم المتحدة للمخدرات والجريمة والمدير التنفيذي للجنة مكافحة الإرهاب في تقديم المساعدة التقنية على الصعيدين الإقليمي والوطني، وتجري المشاورات معهما على نحو وثيق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more