"committee has commented" - Translation from English to Arabic

    • علقت اللجنة
        
    • وقد علّقت اللجنة
        
    • وعلقت اللجنة
        
    • وقد عقبت اللجنة
        
    The Advisory Committee has commented more extensively on the issue in section III below, on enterprise resource planning. UN وقد علقت اللجنة على المسألة بشكل أوفى في الفرع الثالث أدناه المتعلق بتخطيط الموارد في المؤسسة.
    The Committee has commented on official travel for management and training in its general report on peacekeeping operations. UN وقد علقت اللجنة على السفر الرسمي لأغراض الإدارة والتدريب في تقريرها العام بشأن عمليات حفظ السلام.
    In the relevant sections below, the Committee has commented in detail on the specific delegations of authority proposed. UN وفي الأجزاء ذات الصلة الواردة أدناه، علقت اللجنة بالتفصيل على ما اقترح من تفويض محدد للسلطات.
    The Committee has commented in more detail on the integrated programme approach in paragraphs 26 to 28 below. UN وقد علّقت اللجنة بمزيد من التفصيل على نهج البرنامج المتكامل في الفقرات 26 إلى 28 أدناه.
    The Committee has commented in more detail on the use of general temporary assistance funding in paragraphs 54 to 58 above. UN وقد علّقت اللجنة بقدر أكبر من التفصيل على مسألة استخدام تمويل المساعدة المؤقتة العامة في الفقرات من 54 إلى 58 أعلاه.
    The Committee has commented in more detail on the implementation status of Umoja in paragraphs 97 to 104 above. UN وعلقت اللجنة بمزيد من التفصيل على حالة تنفيذ نظام أوموجا في الفقرات من 97 إلى 104 أعلاه.
    The Advisory Committee has commented on this issue in paragraphs 7 to 10 above. UN وقد علقت اللجنة الاستشارية على هذه المسألة في الفقرات من 7 إلى 10 أعلاه.
    The Advisory Committee has commented on development-related activities under part IV, International cooperation for development. UN وقد علقت اللجنة الاستشارية على الأنشطة المتعلقة بالتنمية في إطار الجزء الرابع، التعاون الدولي لأغراض التنمية.
    The Committee has commented on the issue of travel in chapter I above. UN وقد علقت اللجنة على مسألة السفر في الفصل الأول أعلاه.
    The Committee has commented on the issue of vacant posts in chapter I above. UN وقد علقت اللجنة على مسألة الوظائف الشاغرة في الفصل الأول أعلاه.
    The Committee has commented in more detail on the review process in paragraphs 31 to 33 below. UN وقد علقت اللجنة بالمزيد من التفصيل على عملية الاستعراض في الفقرات من 31 إلى 33 أدناه.
    The Committee has commented in more detail on rule of law activities in chapter I above. UN وقد علقت اللجنة بمزيد من التفصيل على أنشطة سيادة القانون في الفصل الأول أعلاه.
    The Advisory Committee has commented on development-related activities under part IV, International cooperation for development. UN وقد علقت اللجنة الاستشارية على الأنشطة المتعلقة بالتنمية في إطار الجزء الرابع، التعاون الدولي لأغراض التنمية.
    The Committee has commented further on the use of secondments in chapter I above. UN وقد علّقت اللجنة كذلك، في الفصل الأول أعلاه، على مسألة استخدام نظام الإعارة.
    The Committee has commented further on the issue of monitoring and evaluation in chapter I above. UN وقد علّقت اللجنة كذلك في الفصل الأول أعلاه على مسألة الرصد والتقييم.
    The Committee has commented further on the issue of monitoring and evaluation in chapter I above. UN وقد علّقت اللجنة أيضا على مسألة الرصد والتقييم في الفصل الأول أعلاه.
    The Advisory Committee has commented on the successive increases in the support account year after year. UN وقد علّقت اللجنة الاستشارية في الفقرتين 20 و 21 أعلاه على الزيادات المتتالية في حساب الدعم سنة بعد الأخرى.
    The Committee has commented in greater detail on this matter in sections 11 and 12 below. UN وقد علّقت اللجنة على هذه المسألة بمزيد من التفصيل في البابين 11 و 12 أدناه.
    The Committee has commented further on the issue of secondments in chapter I above. UN وعلقت اللجنة كذلك على مسألة الإعارة في الفصل الأول أعلاه.
    The Committee has commented on the issue of publications in chapter I above. UN وعلقت اللجنة على مسألة المنشورات في الفصل الأول أعلاه.
    The Committee has commented further on the issue of monitoring and evaluation in chapter I above. UN وعلقت اللجنة كذلك على مسألة الرصد والتقييم في الفصل الأول أعلاه.
    The Advisory Committee has commented, in its first report on the proposed programme budget for the biennium 2004 - 2005 (see A/58/7 and Corr.1, paras. VII.1VII.16), on the issues covered in the report of the Secretary-General. UN وقد عقبت اللجنة الاستشارية على المسائل التي شملها تقرير الأمين العام في تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 (انظر A/58/7 و Corr.1، الفقرات سابعا-1 إلى سابعا-16).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more