"committee notes with appreciation the" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة علماً مع التقدير
        
    • اللجنة علماً مع الارتياح
        
    • اللجنة علما مع التقدير
        
    • وتلاحظ مع التقدير
        
    • تلاحظ اللجنة مع الارتياح
        
    248. The Committee notes with appreciation the involvement of NGOs in several relevant activities for the implementation of the Convention. UN 248- تحيط اللجنة علماً مع التقدير بمشاركة المنظمات غير الحكومية في العديد من الأنشطة ذات الصلة لتنفيذ الاتفاقية.
    The Committee notes with appreciation the written replies to its list of issues. UN وتحيط اللجنة علماً مع التقدير بالردود الخطية على قائمة المسائل.
    4. The Committee notes with appreciation the adoption of: UN 4- تحيط اللجنة علماً مع التقدير باعتماد الدولة الطرف لما يلي:
    4. The Committee notes with appreciation the adoption of the following legislative measures: UN 4- تحيط اللجنة علماً مع التقدير باعتماد التدابير التشريعية التالية:
    526. The Committee notes with appreciation the establishment of the Parliament of the Congolese Child and welcomes its activities. UN 526- تحيط اللجنة علماً مع الارتياح بإنشاء برلمان الطفل الكونغولي وترحب بأنشطته.
    73. The Committee notes with appreciation the enactment of legislation aimed at promoting and protecting the rights of the child, such as the following: UN 73- تحيط اللجنة علماً مع التقدير بالتشريعات التي تم سنها لتعزيز وحماية حقوق الطفل، من أمثال ما يلي:
    90. The Committee notes with appreciation the efforts made by the State party, including the translation of the Convention into Kiswahili and other indigenous languages as well as programmes aimed at promoting children's rights. UN 90- تحيط اللجنة علماً مع التقدير بالجهود التي تبذلها الدولة الطرف، بما في ذلك ترجمة نص الاتفاقية إلى اللغة السواحلية وغيرها من لغات السكان الأصليين إلى جانب البرامج الرامية إلى تعزيز حقوق الطفل.
    The Committee notes with appreciation the State party's programmes of international cooperation. UN 21- تحيط اللجنة علماً مع التقدير ببرامج الدولة الطرف للتعاون الدولي.
    36. The Committee notes with appreciation the State party's outstanding commitment in the area of international cooperation and development assistance. UN 36- وتحيط اللجنة علماً مع التقدير بالتزام الدولة الطرف الواضح في مجال التعاون الدولي والمساعدة الإنمائية.
    The Committee notes with appreciation the delegation's efforts to provide all the information requested and takes note that the State party included in its delegation a representative of Sierra Leonean NGOs. UN وتحيط اللجنة علماً مع التقدير بجهود الوفد لإتاحة كافة المعلومات المطلوبة وتلاحظ أن الدولة الطرف قد بعثت ضمن وفدها ممثلاً عن المنظمات غير الحكومية في سيراليون.
    The Committee notes with appreciation the delegation’s efforts to provide all the information requested and takes note that the State party included in its delegation a representative of Sierra Leonean NGOs. UN وتحيط اللجنة علماً مع التقدير بجهود الوفد لإتاحة كافة المعلومات المطلوبة وتلاحظ أن الدولة الطرف قد بعثت ضمن وفدها ممثلاً عن المنظمات غير الحكومية في سيراليون.
    549. The Committee notes with appreciation the commitment of the State party to early childcare based on the 1976 Law on Nursery and Upbringing of Children. UN 549- تحيط اللجنة علماً مع التقدير بالتزام الدولة الطرف بالرعاية في مرحلة الطفولة المبكرة استناداً إلى القانون الخاص برعاية الأطفال وتربيتهم لعام 1976.
    514. The Committee notes with appreciation the willingness of the State party to continue its cooperation with the Committee. UN 514- وتأخذ اللجنة علماً مع التقدير باستعداد الدولة الطرف لمواصلة تعاونها مع اللجنة.
    5. The Committee notes with appreciation the measures taken to combat domestic violence. UN 5- وتحيط اللجنة علماً مع التقدير بالتدابير المتخذة لمكافحة العنف المنزلي.
    311. The Committee notes with appreciation the emergence of Slovakia as a donor country for development assistance. UN 311- وتحيط اللجنة علماً مع التقدير بأن سلوفاكيا غدت بلدا مانحا للمساعدة الإنمائية.
    5. The Committee notes with appreciation the willingness of the State party to continue its cooperation with the Committee. UN 5- وتأخذ اللجنة علماً مع التقدير باستعداد الدولة الطرف على مواصلة تعاونها مع اللجنة.
    429. The Committee notes with appreciation the submission of the State party's second periodic report. UN 429- تحيط اللجنة علماً مع التقدير بتقديم الدولة الطرف تقريرها الدوري الثاني.
    6. The Committee notes with appreciation the emergence of Slovakia as a donor country for development assistance. UN 6- وتحيط اللجنة علماً مع التقدير بأن سلوفاكيا غدت بلدا مانحا للمساعدة الإنمائية.
    The Committee notes with appreciation the generous financial aid given to developing countries. C. Factors and difficulties impeding the UN 271- وتحيط اللجنة علماً مع الارتياح بالمساعدة المالية السخية التي تقدمها دولة قطر إلى البلدان النامية.
    3. The Committee notes with appreciation the contribution of the National Human Rights Commission of Korea to the reporting process. UN 3- وأخذت اللجنة علما مع التقدير بالمساهمة التي قدمتها اللجنة الوطنية الكورية لحقوق الإنسان في عملية إعداد التقارير.
    In particular, the Committee notes with appreciation the clarifications and explanations provided by the delegation to the numerous oral questions posed by the Committee. UN وتلاحظ مع التقدير بوجه خاص التوضيحات والشروح التي قدمها وفد اليابان على العديد من المسائل الشفوية التي طرحتها اللجنة.
    Furthermore, the Committee notes with appreciation the efforts undertaken to improve the situation of women and the achievement of gender equality, particularly considering the recent independence and restructuring of the country. UN علاوة على ذلك، تلاحظ اللجنة مع الارتياح الجهود المبذولة في تحسين وضع المرأة وتحقيق المساواة بين الجنسين، لا سيما وأن البلد حديث العهد بالاستقلال ويمر بعملية إعادة هيكلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more