| Before the Committee proceeds to take a decision on draft resolutions contained in cluster 1, Nuclear weapons, I call on those delegations wishing to introduce revised draft resolutions. | UN | وقبل أن تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 1 المتعلقة بالأسلحة النووية، أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في عرض مشاريع قرارات منقحة. |
| Before the Committee proceeds to take a decision on draft resolutions in cluster 11, I shall call on those representatives who wish to make statements other than in explanation of their positions or votes on draft resolutions in that cluster. | UN | وقبل أن تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات في المجموعة ١١، سأعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في اﻹدلاء ببيانات غير بيانات تعليل مواقفهم أو تصويتاتهم بشأن مشاريع القرارات في تلك المجموعة. |
| Before the Committee proceeds to take a decision on the draft resolutions listed in revision 1 of informal paper 2 under cluster 5, I call on the representative of Gabon to make a general statement. | UN | قبل أن تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات الواردة في التنقيح 1 من الورقة غير الرسمية 2 في إطار المجموعة 5، أعطي الكلمة لممثل غابون للإدلاء ببيان عام. |
| Before the Committee proceeds to take a decision on draft resolutions contained in cluster 1 in informal working paper no. 2, I shall give the floor to those delegations wishing to make either a general statement other than explanation of vote or to introduce draft resolutions. | UN | قبل أن تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات التي تتضمنها المجموعة 1 بورقة العمل غير الرسمية رقم 2، سوف أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في الإدلاء ببيان عام بخلاف تعليل التصويت أو التي ترغب في عرض مشاريع قرارات. |
| Before the Committee proceeds to take a decision on draft resolutions contained in cluster VII, I will give the floor to those representatives wishing to make general statements, other than in explanation of vote, or to introduce revised draft resolutions. | UN | وقبل أن تبدأ اللجنة في البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة السابعة، أعطي الكلمة للممثلين الراغبين في الإدلاء ببيانات عامة، غير بيانات تعليل التصويت، أو عرض مشاريع قرارات منقحة. |
| At this juncture, I should like to indicate that a precise deadline has been set for the submission of all draft resolutions under each of the aforementioned three categories in order to give sufficient time for delegations to conduct the necessary consultations, as well as to seek instructions from their respective Governments before the Committee proceeds to take a decision on the draft resolutions concerned. | UN | وفي هذا المنعطف أود أن أشير إلى أنه وضع موعد نهائي محدد لتقديم جميع مشاريع القرارات تحت كل فئة من الفئات المشار إليها سابقا وذلك حتى نتيح للوفود الوقت الكافي ﻹجراء المشاورات الضرورية باﻹضافة إلى الحصول على تعليمات من حكوماتها قبل أن تبدأ اللجنة البت في مشاريع القرارات المعنية. |
| Before the Committee proceeds to take a decision on the draft decision contained in cluster 6, " Confidence-building measures, including transparency in armaments " , as appears in informal working paper No. 3, I shall give the floor to those delegations wishing to make a general statement other than explanations of vote or to introduce revised draft resolutions. | UN | وقبل أن تشرع اللجنة في البت في مشروع المقرر الوارد في المجموعة 6، " تدابير بناء الثقة، بما في ذلك الشفافية في مجال التسلح " ، كما يرد في ورقة العمل غير الرسمية رقم 3، أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في الإدلاء ببيان عام بخلاف تعليل التصويت، أو في عرض مشاريع قرارات منقحة. |
| Before the Committee proceeds to take a decision on draft resolution A/C.1/58/L.1/Rev.1, I shall give the floor to those delegations wishing to make a general statement other than explanations of vote or to introduce revised draft resolutions. | UN | وقبل أن تشرع اللجنة في البت في مشروع القرار A/C.1/58/L.1/Rev.1، سأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في الإدلاء ببيانات عامة بخلاف تعليل التصويت أو عرض مشاريع قرارات منقحة. |
| Before the Committee proceeds to take a decision on draft resolution A/C.1/52/L.23/Rev.1, contained in cluster 4, namely, “Conventional weapons”, I will call upon those delegations wishing to introduce revised draft resolutions. | UN | وقبل أن تشرع اللجنة في البت في مشروع القرار A/C.1/52/L.23/Rev.1، الوارد فــــي المجموعة ٤، وهو تحديدا " اﻷسلحة التقليدية " ، سأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تقديم مشاريع قرارات منقحة. |
| The Chairman: Before the Committee proceeds to take a decision on the draft resolutions contained in cluster l, I shall call on those delegations wishing to introduce draft resolutions. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: قبل أن تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة ١، أود أن أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في عرض مشاريع قرارات. |
| In regard to general statements, before the Committee proceeds to take a decision on the draft resolution contained in Cluster II, namely: " Other weapons of mass destruction " , I shall give the floor to delegations wishing to make a general statement other than explanation of vote, or to introduce revised draft resolutions. | UN | فيما يتعلق بالبيانات العامة، قبل أن تشرع اللجنة في البت في مشروع القرار الوارد في المجموعة الثانية، وهي: " أسلحة دمار شامل أخرى " ، سأعطي الكلمة للوفود الراغبة في الإدلاء ببيان عام غير بيانات تعليل التصويت أو الموقف، أو لعرض مشاريع قرارات منقحة. |
| Before the Committee proceeds to take a decision on the draft resolutions contained in cluster 1, " Nuclear weapons " , as appeared in informal working paper No. 5, I shall give the floor to those representatives who wish to make general statements, other than explanations of vote, or to introduce revised draft resolutions. | UN | وقبل أن تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات المدرجة في المجموعة 1، " الأسلحة النووية " ، كما وردت في ورقة العمل غير الرسمية رقم 5، سأعطي الكلمة للممثلين الراغبين في الإدلاء ببيانات عامة، غير بيانات تعليل التصويت، أو في عرض مشاريع قرارات منقحة. |
| Before the Committee proceeds to take a decision on the draft resolutions contained in cluster 1, namely, " Nuclear weapons " , and as appeared in informal working paper No. 1, I shall give the floor to those delegations wishing to make general statements, other than explanations of vote, or to introduce revised draft resolutions. | UN | وقبل أن تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 1، وهي " الأسلحة النووية " ، كما بدت في ورقة العمل غير الرسمية رقم 1، سأعطي الكلمة للوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات عامة، بخلاف بيانات تعليل التصويت، أو في عرض مشاريع قرارات منقحة. |
| Before the Committee proceeds to take a decision on draft resolution A/C.1/58/L.31, contained in cluster 1, nuclear weapons, as appears in informal working paper No. 2, I shall call on those delegations wishing to make a general statement, other than in explanation of vote, or to introduce revised draft resolutions. | UN | وقبل أن تشرع اللجنة في البت في مشروع القرار A/C.1/58/L.31، الوارد في المجموعة 1، وهي الأسلحة النووية، كما يرد في ورقة العمل غير الرسمية رقم 2، أعطي الكلمة للوفود الراغبة في الإدلاء ببيان عام، غير تعليل التصويت، أو في عرض مشاريع قرارات منقحة. |
| The Chairperson: Before the Committee proceeds to take a decision on draft resolutions contained in cluster 1, I shall give the floor to those delegations wishing to make either a general statement other than explanation of vote or to introduce draft resolutions. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): قبل أن تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 1، سأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في الإدلاء ببيان عام بخلاف تعليل التصويت أو في عرض مشاريع قرارات. |
| Before the Committee proceeds to take a decision on the draft resolutions contained in cluster 1, “Nuclear weapons”, I will now call upon those delegations wishing to introduce revised draft resolutions, if there are any. | UN | وقبل أن تبدأ اللجنة في البت في مشروع القرار المضمن في المجموعة ١، " اﻷسلحة النووية " ، أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في تقديم مشاريع قرارات منقحة. |
| Before the Committee proceeds to take a decision on the draft resolution I shall call on those representatives wishing to make statements other than in explanation of their positions or votes on draft resolution A/C.1/50/L.25/Rev.1. | UN | قبل أن تبدأ اللجنة البت في مشروع القرار، أعطي الكلمة للممثلين الراغبين في اﻹدلاء ببيانات غير بيانات تعليل المواقف أو تعليل التصويت بشأن مشروع القرار A/C.1/50/L.25/Rev.1. |