"committee to oversee the implementation" - Translation from English to Arabic

    • لجنة للإشراف على تنفيذ
        
    It deals with commitments to pass legislation and sets out details of the composition of a Committee to oversee the implementation of the Accord; UN وهو يتناول الالتزامات المتعلقة بإصدار التشريعات ويحدد تفاصيل تشكيل لجنة للإشراف على تنفيذ الاتفاق؛
    Initial difficulties notwithstanding, the country task force entered into contact with the APRD military leadership for the designation of two focal points and to establish a Committee to oversee the implementation of the action plan. UN وعلى الرغم من الصعوبات الأولية، استطاعت فرقة العمل القطرية إجراء اتصالات مع القيادة العسكرية للجيش الشعبي لإعادة إرساء الجمهورية والديمقراطية بهدف تعيين جهتي اتصال وإنشاء لجنة للإشراف على تنفيذ خطة العمل.
    By the same resolution, the Council also imposed travel restrictions on members of the military junta and adult members of their families, and decided to establish a Committee to oversee the implementation of the measures. UN كما فرض المجلس، بموجب القرار نفسه، قيودا على سفر أعضاء المجلس العسكري والأفراد البالغين من أسرهم، وقرر إنشاء لجنة للإشراف على تنفيذ هذه التدابير.
    By the same resolution, the Council also imposed travel restrictions on members of the military junta and adult members of their families, and decided to establish a Committee to oversee the implementation of the measures. UN وبموجب القرار نفسه، فرض المجلس أيضا قيودا على سفر أعضاء المجلس العسكري وأفراد أسرهم البالغين، وقرر إنشاء لجنة للإشراف على تنفيذ هذه التدابير.
    By the same resolution, the Council also imposed travel restrictions on members of the military junta and adult members of their families, and decided to establish a Committee to oversee the implementation of the measures. UN وفرض المجلس أيضا، بالقرار نفسه، قيودا على سفر أعضاء المجلس العسكري والأفراد البالغين من أسرهم وقرر إنشاء لجنة للإشراف على تنفيذ هذه التدابير.
    A Committee to oversee the implementation of programmes UN لجنة للإشراف على تنفيذ البرامج؛
    By the same resolution, the Council also imposed travel restrictions on members of the military junta and adult members of their families, and decided to establish a Committee to oversee the implementation of the measures. UN وبموجب القرار نفسه، فرض المجلس أيضا قيودا على سفر أعضاء المجلس العسكري وأفراد أسرهم البالغين، وقرر إنشاء لجنة للإشراف على تنفيذ هذه التدابير.
    By the same resolution, the Council also imposed travel restrictions on members of the military junta and adult members of their families, and decided to establish a Committee to oversee the implementation of the measures. UN كما فرض المجلس، بالقرار نفسه، قيودا على سفر أعضاء المجلس العسكري والأفراد البالغين من أسرهم، وقرر إنشاء لجنة للإشراف على تنفيذ هذه التدابير.
    A Committee to oversee the implementation of the awareness programme being run in the weekly supplement ( " Issues and people " ) of Al-Thawrah newspaper UN لجنة للإشراف على تنفيذ البرنامج التوعوي للملحق الأسبوعي (قضايا وناس) الصادر عن صحيفة الثورة؛
    4. By its resolution 1521 (2003), the Security Council also established a Committee to oversee the implementation of the measures. UN ٤ - كما أنشأ مجلس الأمن، بموجب قراره 1521 (2003)، لجنة للإشراف على تنفيذ التدابير.
    Oman had established a Committee to oversee the implementation of the Convention and its optional protocol, and was drafting a law on the rights of children that would guarantee the protection of all rights of children and the provision of services thereto, including children born out of wedlock. UN وقد أنشأت عمان لجنة للإشراف على تنفيذ أحكام الاتفاقية وبروتوكوليها الاختياريين، وهي بصدد إعداد قانون لحقوق الطفل يضمن حماية جميع حقوقه وتوفير الخدمات اللازمة له، بما يشمل الأطفال المولودين خارج رباط الزوجية.
    4. By resolution 733 (1992), the Security Council imposed a general and complete arms embargo on Somalia, and by resolution 751 (1992) the Council established a Committee to oversee the implementation of the embargo. UN 4 - فرض مجلس الأمن بموجب القرار 733 (1992) حظرا عاما كاملا على الأسلحة للصومال، وأنشأ بموجب القرار 751 (1992) لجنة للإشراف على تنفيذ الحظر.
    4. By resolution 733 (1992), the Security Council imposed a general and complete arms embargo on Somalia, and by resolution 751 (1992) established a Committee to oversee the implementation of the embargo. UN 4 - فرض مجلس الأمن بموجب القرار 733 (1992) حظرا عاما كاملا على الأسلحة للصومال، وأنشأ بموجب القرار 751 (1992) لجنة للإشراف على تنفيذ الحظر.
    3. By its resolution 2127 (2013), the Security Council imposed a general and complete arms embargo on the Central African Republic and established a Committee to oversee the implementation of the embargo. UN ٣ - بموجب القرار 2127 (2013)، فرض مجلس الأمن حظرا عاما وكاملا للأسلحة على جمهورية أفريقيا الوسطى وأنشأ لجنة للإشراف على تنفيذ الحظر.
    3. By its resolution 733 (1992), the Security Council imposed a general and complete arms embargo on Somalia and, by its resolution 751 (1992), it established a Committee to oversee the implementation of the embargo. UN 3 - بموجب القرار 733 (1992)، فرض مجلس الأمن حظرا عاما وكاملا للأسلحة على الصومال، وبموجب القرار 751 (1992)، أنشأ المجلس لجنة للإشراف على تنفيذ الحظر.
    3. By its resolution 733 (1992), the Security Council imposed a general and complete arms embargo on Somalia, and by its resolution 751 (1992), the Council established a Committee to oversee the implementation of the embargo. UN 3 - بموجب القرار 733 (1992)، فرض مجلس الأمن حظرا عاما وكاملا على توريد الأسلحة للصومال، وبموجب القرار 751 (1992)، أنشأ المجلس لجنة للإشراف على تنفيذ الحظر.
    3. By its resolution 733 (1992), the Security Council imposed a general and complete arms embargo on Somalia, and by its resolution 751 (1992), the Council established a Committee to oversee the implementation of the embargo. UN 3 - كان مجلس الأمن قد فرض، بقراره 733 (1992)، حظرا عامّا وكاملا للأسلحة على الصومال، وأنشأ بموجب قراره 751 (1992)، لجنة للإشراف على تنفيذ الحظر.
    3. By its resolution 733 (1992), the Security Council imposed a general and complete arms embargo on Somalia, and by its resolution 751 (1992), the Council established a Committee to oversee the implementation of the embargo. UN 3 - فرض مجلس الأمن، بموجب قراره 733 (1992)، حظرا عامّا وكاملا للأسلحة على الصومال، وأنشأ، بموجب قراره 751 (1992)، لجنة للإشراف على تنفيذ الحظر.
    3. By its resolution 733 (1992), the Security Council imposed a general and complete arms embargo on Somalia, and by its resolution 751 (1992), the Council established a Committee to oversee the implementation of the embargo. UN 3 - فرض مجلس الأمن بموجب قراره 733 (1992) حظرا عاما كاملا للأسلحة على الصومال، وأنشأ بموجب قراره 751 (1992) لجنة للإشراف على تنفيذ الحظر.
    3. By its resolution 733 (1992), the Security Council imposed a general and complete arms embargo on Somalia, and by its resolution 751 (1992), the Council established a Committee to oversee the implementation of the embargo. UN 3 - كان مجلس الأمن قد فرض، بقراره 733 (1992)، حظراً عاما وكاملا للأسلحة على الصومال، وأنشأ بموجب القرار 751 (1992) لجنة للإشراف على تنفيذ الحظر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more