"commodity-exporting" - Translation from English to Arabic

    • المصدرة للسلع الأساسية
        
    • المصدِّرة للسلع الأساسية
        
    • المصدّرة للسلع الأساسية
        
    • للسلع غير المصنعة
        
    This has been a major factor in the large rise in the foreign debt of commodity-exporting countries. UN وكان ذلك عاملاً رئيسياً في شدة ارتفاع الدين الخارجي المستحق على البلدان المصدرة للسلع الأساسية.
    The currencies of most commodity-exporting economies were under growing pressure to appreciate as a result of their surging export revenues. UN وخضعت عملات أغلبية الاقتصادات المصدرة للسلع الأساسية لضغوط متنامية لرفع قيمتها نتيجة لارتفاع عائدات صادراتها.
    Other commodity-exporting developing countries UN البلدان النامية المصدرة للسلع الأساسية الأخرى
    The commodity-exporting countries also saw higher prices for their goods, which boosted fiscal revenues. UN وشهدت أيضا البلدان المصدرة للسلع الأساسية ارتفاعا في أسعار سلعها، الأمر الذي أنعش الإيرادات الضريبية.
    20. Within the group of least developed countries, there are large differences between commodity-exporting and commodity-importing countries. UN 20 - وتوجد ضمن مجموعة أقل البلدان نموا، اختلافات كبيرة بين البلدان المصدِّرة للسلع الأساسية والبلدان المستوردة لها.
    This creates opportunities for commodity-exporting countries to continue benefiting from windfall revenues associated with high prices. UN وينشئ ذلك فرصاً للبلدان المصدرة للسلع الأساسية كي تواصل الاستفادة من الإيرادات غير المتوقعة الناتجة عن ارتفاع الأسعار.
    Fostering forward and backward linkages among economic sectors would generate more complex and less dependent economies, improving the well-being of populations in commodity-exporting countries. UN فتقوية الصلات الأمامية والخلفية بين القطاعات الاقتصادية من شأنه أن يولد اقتصادات أكثر تعقيدا وأقل تبعية، وهو ما سيحسن رفاه الشعوب في البلدان المصدرة للسلع الأساسية.
    commodity-exporting countries could make the most out of the current commodities price boom by promoting linkages to the wider economy. UN ويمكن للبلدان المصدرة للسلع الأساسية أن تستفيد إلى أقصى حد من الطفرة الحالية التي تعرفها أسعار السلع الأساسية بتعزيز الروابط مع الاقتصاد على نطاق أوسع.
    However, in various commodity-exporting economies, these price trends have also contributed to currency depreciation, offsetting some of the decrease in inflation. UN ومع ذلك، فإن هذه الاتجاهات في الأسعار في مختلف الاقتصادات المصدرة للسلع الأساسية قد أسهمت أيضا في تخفيض قيمة العملات، مما يعوض بعض الانخفاض في التضخم.
    The policy challenge for commodity-exporting countries can be illustrated by recent developments as commodity prices reached historical peaks in 2008, followed by a collapse and renewed rise in 2010. UN ولعل التطورات الأخيرة توضح التحدي السياساتي الذي تواجهه البلدان المصدرة للسلع الأساسية حيث أن أسعار السلع الأساسية بلغت حدهـا الأقصى التاريخي في عام 2008 ثم انهارت وعادت إلى الارتفاع في عام 2010.
    2. Other commodity-exporting developing countries UN 2- البلدان النامية للأخرى المصدرة للسلع الأساسية
    Crop marketing boards and caisses de stabilization, which in many cases had existed since colonial times, mediated between the world markets and producers in many commodity-exporting countries. UN واضطلعت مجالس تسويق المحاصيل وصناديق التثبيت التي كانت قائمة منذ العهود الاستعمارية في العديد من الحالات، بدور الوساطة بين الأسواق العالمية وبين المنتجين في العديد من البلدان المصدرة للسلع الأساسية.
    Continued robust demand for commodity imports by China and India has served as cushions for commodity-exporting countries against an otherwise global economic downturn. UN فالطلب المرتفع والمطرد على المواد الأساسية المستوردة من الصين والهند قد خفف من وطأة الركود الاقتصادي العالمي على البلدان المصدرة للسلع الأساسية.
    Trade barriers adversely affected commodity-exporting developing countries and all countries in a position to do so should provide immediate duty-free and quota-free market access for all products from the least developed countries, even before the conclusion of the Doha Round. UN وتؤثر الحواجز التجارية بصورة سلبية على البلدان المصدرة للسلع الأساسية وينبغي على جميع البلدان القادرة أن تكفل وصول جميع منتجات أقل البلدان نمواً إلى الأسواق بدون رسوم جمركية أو حصص مفروضة، حتى قبل اختتام جولة الدوحة.
    commodity-exporting developing countries face the problems of both a downward trend in commodity prices in the long run and high volatility in the short run. UN وتواجه البلدان النامية المصدرة للسلع الأساسية مشاكل انخفاض أسعار تلك السلع في المدى الطويل وارتفاع تقلباتها في المدى القصير على السواء.
    That phenomenon underscored the need for commodity-exporting developing countries to capture a larger share of the value-added through the entire processing chain. UN وهذه الظاهرة تُبرز الحاجة إلى حصول البلدان النامية المصدرة للسلع الأساسية على نصيب أكبر من القيمة المضافة من خلال سلسلة التجهيز بأكملها.
    B. commodity-exporting developing countries 44 - 49 UN باء - البلدان النامية المصدرة للسلع الأساسية 44-49
    B. commodity-exporting developing countries UN باء - البلدان النامية المصدرة للسلع الأساسية
    A strong commodity sector is thus crucial for the progress, both economic and social, of the commodity-exporting developing countries. UN ومن ثم فإن وجود قطاع قوي للسلع الأساسية هو أمر بالغ الأهمية لتحقيق التقدم الاقتصادي والاجتماعي في البلدان النامية المصدرة للسلع الأساسية.
    Regarding enhancing the competitiveness of the commodity sector in developing countries, assistance and policy support were provided to commodity-exporting developing countries through different external activities and meetings. UN وبخصوص تعزيز القدرة التنافسية لقطاع السلع الأساسية في البلدان النامية، تم تقديم المساعدة والدعم في مجال السياسة العامة للبلدان النامية المصدِّرة للسلع الأساسية وذلك من خلال مختلف الأنشطة والاجتماعات الخارجية.
    The experts reviewed commodity boom-and-bust cycles as well as long-standing issues facing commodity-exporting developing and emerging countries. UN واستعرض الخبراء دورات الازدهار والكساد التي شهدتها السلع الأساسية، فضلاً عن القضايا القديمة العهد التي تواجهها البلدان النامية والناشئة المصدّرة للسلع الأساسية.
    Meanwhile, commodity prices will continue to rise, with oil exporters now constituting the largest contributors to America’s gaping trade deficit. Maybe the real US strategy is to try to owe the commodity-exporting countries so much money that they will feel dependent on making America happy! News-Commentary سوف تستمر أسعار السلع غير المصنعة في الارتفاع، بينما يشكل مصدرو النفط الآن أكبر المساهمين في العجز التجاري الهائل الذي تواجه الولايات المتحدة. وربما تتلخص الإستراتيجية الحقيقية للولايات المتحدة في محاولتها أن تظل مدينة للدول المصدرة للسلع غير المصنعة بمبالغ هائلة من المال إلى الحد الذي يجعل تلك الدول تحرص على إرضاء الولايات المتحدة تحت كل الظروف! وهذا في الحقيقة انحراف ما كان بريبسك ليتوقعه أبداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more