Another referendum took place in 1982, with 73 per cent of voters opting to pursue commonwealth status with the United States. | UN | وأجري استفتاء آخر عام 1982 حيث اختار 73 في المائة من الناخبين الإبقاء على مركز الكمنولث مع الولايات المتحدة. |
The Governor stated that serious discussions on the proposed commonwealth status for Guam would take place during 1994. | UN | فقد ذكر الحاكم أن مباحثات جادة بشأن مركز الكمنولث المقترح لغوام سوف تجرى خلال عام ١٩٩٤. |
The change in the second preambular paragraph reflected an attempt to make the interim commonwealth status a permanent status. | UN | وليس التغيير الذي أدخل على الفقرة الثانية من الديباجة إلا محاولة لجعل مركز الكمنولث المؤقت مركزا دائما. |
He stated that serious discussions on the proposed commonwealth status for Guam would take place during 1994. | UN | وقال إنه ستجرى في عام ١٩٩٤ مباحثات جادة بشأن مركز الكومنولث المقترح لغوام. |
The majority of voters in every village on the island opted for commonwealth status. | UN | واختار أغلبية المقترعين في كل قرية من قرى الجزيرة مركز الكومنولث. |
Originally the bill had contained three decolonization options, but it had been amended to include colonial commonwealth status as a fourth one. | UN | شمل مشروع القانون أصلا ثلاثة خيارات لإنهاء الاستعمار، ولكن أُدخل عليه تعديل ليشمل وضع الكمنولث بوصفه خيارا رابعا. |
Another referendum took place in 1982, with 73 per cent of voters opting to pursue commonwealth status with the United States. | UN | وأجري استفتاء آخر عام 1982 واختار 73 في المائة من الناخبين الإبقاء على مركز الكمنولث مع الولايات المتحدة. |
In a 1982 run-off referendum, 73 per cent of voters opted to pursue commonwealth status with the United States. | UN | وفي جولة التصفية لاستفتاء عام 1982، اختار 73 في المائة من الناخبين الإبقاء على مركز الكمنولث مع الولايات المتحدة. |
Because of that, some had hoped that the inhabitants of Guam would be able to win some concessions in their fight for commonwealth status. | UN | وقد أمل البعض بسبب ذلك، أن يتمكن سكان غوام من الفوز ببعض الحقوق في نضالهم من أجل الحصول على مركز الكمنولث. |
The majority of voters in every village on the island opted for commonwealth status. | UN | واختار أغلبية المقترعين في كل قرية من قرى الجزيرة مركز الكمنولث. |
The majority of voters in every village on the island opted for commonwealth status. | UN | واختارت اﻷغلبية الكبرى من المقترعين في كل قرية في الجزيرة مركز الكمنولث. |
As for developments concerning the commonwealth status of Guam, see paragraphs 41 to 44 below. | UN | وللاطلاع على تطورات مركز الكمنولث لغوام، انظر الفقرات ٤١ إلى ٤٤ أدناه. |
The Non-Self-Governing Territory of Guam was currently seeking a commonwealth status with the administering Power, similar to the status obtained by the Northern Mariana Islands several years previously. | UN | وإقليم غوام غير المتمتع بالحكم الذاتي يسعى حاليا إلى الحصول على مركز الكمنولث لدى السلطة القائمة باﻹدارة، على غرار المركز الذي حصلت عليه جزر ماريانا الشمالية منذ عدة سنوات. |
17. Guam's quest for commonwealth status has been by means of the Commonwealth Act. | UN | 17 - تسعى غوام إلى الحصول على مركز الكمنولث بواسطة قانون الكمنولث. |
36. The commonwealth status sought by Guam was not a final one. | UN | ٦٣ - وقالا إن الحصول على مركز الكومنولث الذي تسعى إليه غوام لا يعتبر وضعا نهائيا. |
26. Public Law 600 of 1962 had established " Commonwealth " status for Puerto Rico, as a state in free association. | UN | 26 - وقد أعطى القانون العام رقم 600 المؤرخ 1962 مركز " الكومنولث " لبورتوريكو، بوصفها ولاية منتسبة انتسابا حرا. |
36. In February 1993, Governor Ada warned that the indigenous Chamorros and other inhabitants of Guam were running out of patience in their pursuit of commonwealth status. | UN | ٦٣ - وفي شباط/فبراير ٣٩٩١، حذر الحاكم آدا من أن الشاموريين اﻷصليين وغيرهم من سكان غوام أوشك صبرهم أن ينفذ في سعيهم للحصول على مركز الكومنولث. |
He warned against the enhanced commonwealth status advocated by the Popular Democratic Party of Puerto Rico, whose plotting with the United States Government in the 1950s had sealed Puerto Rico's fate as a colony. | UN | وينبغي الحذر من مركز الكومنولث المعزز الذي يدعو له حزب الشعب الديمقراطي، حيث أن تواطؤ هذا الحزب مع حكومة الولايات المتحدة في الخمسينيات قضى بأن يصبح مصير بورتوريكو في نهاية الأمر مصير واحدة من المستعمرات. |
Puerto Ricans had the right to a just and balanced process leading to independence, statehood or further growth under the commonwealth status. | UN | ذلك أن لبورتوريكو الحق في عملية عادلة ومتوازنة تفضي إلى الاستقلال أو كيان الولاية أو إلى النماء مستقبلا في إطار وضع الكمنولث. |
Sovereignty was not synonymous with independence; rather, it amounted to the power of a people to make ultimate decisions about its future -- be it statehood, independence or further development under commonwealth status -- and work towards improved quality of life and economic conditions. | UN | وقال إن السيادة ليست مرادف للاستقلال. بل إنها بمثابة سلطة الشعب على اتخاذ قرارات نهائية بشأن المستقبل وليكن ذلك كيان الولاية أو الاستقلال أو مزيد من التطوير في وضع الكمنولث. |
41. He called upon the Committee to request clarification on the inconsistencies of United States policy on the commonwealth status between the 1953 resolution and the current report. | UN | 41 - وأهاب باللجنة أن تطلب تقديم إيضاحات بشأن غياب الاتساق في سياسة الولايات المتحدة بشأن وضع الكمنولث بين القرار الصادر في عام 1953 والتقرير الحالي. |