"communications division" - Translation from English to Arabic

    • شعبة الاتصالات
        
    • شعبة الاتصال
        
    • بشعبة الاتصالات
        
    • لشعبة الاتصالات
        
    Strategic Communications Division, including the United Nations information centres, services and information components of United Nations offices UN شعبة الاتصالات الاستراتيجية، بما في ذلك مراكز الأمم المتحدة للإعلام وعناصر الخدمات والمعلومات في مكاتب الأمم المتحدة
    Table 28.13 Resource requirements: Strategic Communications Division UN الاحتياجات من الموارد: شعبة الاتصالات الاستراتيجية
    Peace and Security Section (PSS), Strategic Communications Division UN قسم السلام والأمن، شعبة الاتصالات الاستراتيجية
    The Communications Division of UNESCO aims to create such stations in the Caribbean, Asia and Africa. UN وتهدف شعبة الاتصالات في اليونسكو إلى إنشاء مثل هذه المحطات اﻹذاعية في منطقة الكاريبي وفي آسيا وأفريقيا.
    Table 27.13 Resource requirements: Strategic Communications Division UN الاحتياجات من الموارد: شعبة الاتصال الاستراتيجي
    These campaigns are coordinated by the Strategic Communications Division, which draws up communications strategies in cooperation with substantive offices. UN وتتولى تنسيق هذه الحملات شعبة الاتصالات الاستراتيجية التي تضع استراتيجيات بشأن الاتصالات بالتعاون مع المكاتب الفنية.
    Strategic Communications Division, including information activities on Palestine, and the United Nations information centres, services and information components of the United Nations offices UN شعبة الاتصالات الاستراتيجية، بما فيها الأنشطة الإعلامية بشأن فلسطين ومراكز ودوائر الأمم المتحدة للإعلام والعناصر الإعلامية في المكاتب التابعة للأمم المتحدة
    The newly created Strategic Communications Division was playing a prominent and positive role in that process. UN واستطرد قائلاً إن شعبة الاتصالات الاستراتيجية المنشأة حديثاً تؤدي دوراً بارزاً وإيجابياً في تلك العملية.
    Also, all Information Officers have returned to their duties and the Service was placed under the Strategic Communications Division. UN كما عاد أيضا جميع موظفي شؤون الإعلام إلى أعمالهم، وضُمت الدائرة إلى شعبة الاتصالات الاستراتيجية.
    The Department of Public Information though its Strategic Communications Division, is developing a media and communications strategy in consultation with the Forum secretariat. UN وتقوم إدارة شؤون الإعلام من خلال شعبة الاتصالات الاستراتيجية التابعة لها بوضع استراتيجية عن وسائط الإعلام والاتصالات بالتشاور مع أمانة المنتدى.
    These campaigns are coordinated by the Strategic Communications Division, which draws up communications strategies in cooperation with substantive offices. UN وتتولى تنسيق هذه الحملات شعبة الاتصالات الاستراتيجية التي تضع استراتيجيات بشأن الاتصالات بالتعاون مع المكاتب الفنية.
    The Strategic Communications Division's contribution is limited to input to the substantive report. UN وتقتصر مشاركة شعبة الاتصالات الاستراتيجية على المساهمة في إعداد التقرير الموضوعي.
    The Strategic Communications Division conducted three such briefings at a minimal cost. UN وأجرت شعبة الاتصالات الاستراتيجية ثلاث من هذه الإحاطات بأقل التكاليف.
    The Director of the Strategic Communications Division of the Department of Public Information made a presentation. UN قدم مدير شعبة الاتصالات الاستراتيجية بإدارة شؤون الإعلام عرضا.
    The Director of the Strategic Communications Division of the Department of Public Information, briefed the Committee. UN قدم إحاطةً للَّجنة مدير شعبة الاتصالات الاستراتيجية التابعة لإدارة شؤون الإعلام.
    Mr. Abdelaziz Sbaa, Head of the Communications Division of the Ministry of Foreign Affairs UN السيد عبد العزيز سباع، رئيس شعبة الاتصالات بوزارة الخارجية
    In addition, the Director of the Strategic Communications Division participated in an international conference to mark the twentieth commemoration of World Press Freedom Day, jointly hosted by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and the Government of Costa Rica in San José. UN وبالإضافة إلى ذلك، شارك مدير شعبة الاتصالات الاستراتيجية في مؤتمر دولي بمناسبة الذكرى العشرين لليوم العالمي لحرية الصحافة، اشتركت في استضافته في سان خوسيه منظمة اليونسكو وحكومة كوستاريكا.
    Table 28.13 Resource requirements: Strategic Communications Division UN الجدول 28-13 الاحتياجات من الموارد: شعبة الاتصالات الاستراتيجية
    Strategic Communications Division, Director's Office (room S-1007, ext. 3.6867). UN شعبة الاتصالات الاستراتيجية. مكتب المدير (الغرفة S-1007، الهاتف الفرعي 3-6867).
    Strategic Communications Division, Director's Office (room M-16019, ext. 3.6867). UN شعبة الاتصالات الاستراتيجية. مكتب المدير (الغرفة M-16019، الهاتف الفرعي 3-6867).
    Table 27.11 Resource requirements: Strategic Communications Division UN الاحتياجات من الموارد: شعبة الاتصال الاستراتيجي
    The Dag Hammarskjöld Library has been placing increasing emphasis, in cooperation with the Information Centres Service of the Strategic Communications Division, on making the information centres aware of the services it provides, particularly the small and field libraries programme. UN وتركز مكتبة داغ همرشولد بشكل متزايد، بالتعاون مع دائرة مراكز الإعلام بشعبة الاتصالات الاستراتيجية، على إطلاع مراكز الإعلام على الخدمات التي تقدمها، ولا سيما برنامج المكتبات الصغيرة والميدانية.
    Increase in the Communications Division's regional human rights activities resulted in additional requirements for higher capacity VHF and HF radios UN نتج عن زيادة الأنشطة الإقليمية لشعبة الاتصالات في مجال حقوق الإنسان احتياجات إضافية من أجهزة اللاسلكي بقدرات أعلى ذات ترددات عالية جدا وترددات عالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more