"community legal centres" - Translation from English to Arabic

    • للمراكز القانونية المجتمعية
        
    • المراكز القانونية الأهلية
        
    • المراكز القانونية المجتمعية
        
    The National Association of Community Legal Centres is the umbrella organization representing Community Legal Centres in Australia. UN الرابطة الوطنية للمراكز القانونية المجتمعية هي المنظمة الجامعة التي تمثل المراكز القانونية المجتمعية في أستراليا.
    National Association of Community Legal Centres UN الرابطة الوطنية للمراكز القانونية المجتمعية
    National Association of Community Legal Centres UN الرابطة الوطنية للمراكز القانونية المجتمعية
    Both legal aid and Community Legal Centres would have provided free legal advice about possible appeal mechanisms to individuals in the author's situation. UN وكان يمكن لصاحب البلاغ أن يحصل من نظام المساعدة القانونية ومن المراكز القانونية الأهلية على مشورة قانونية مجانية بشأن آليات الاستئناف الممكنة المتاحة للأفراد.
    Both legal aid and Community Legal Centres would have provided free legal advice about possible appeal mechanisms to individuals in the author's situation. UN وكان يمكن لصاحب البلاغ أن يحصل من نظام المساعدة القانونية ومن المراكز القانونية الأهلية على مشورة قانونية مجانية بشأن آليات الاستئناف الممكنة المتاحة للأفراد.
    Together, these organizations represent around 185 Community Legal Centres nationally. UN وتمثل هذه المنظمات مجتمعة حوالي 185 مركزا من المراكز القانونية المجتمعية على الصعيد الوطني.
    National Association of Community Legal Centres UN الرابطة الوطنية للمراكز القانونية المجتمعية
    National Association of Community Legal Centres UN الرابطة الوطنية للمراكز القانونية المجتمعية
    National Association of Community Legal Centres UN الرابطة الوطنية للمراكز القانونية المجتمعية
    National Association of Community Legal Centres UN 9 - الرابطة الوطنية للمراكز القانونية المجتمعية
    The additional funding for Community Legal Centres will help disadvantaged Australians who require assistance in areas such as consumer protection, mortgage and tenancy issues, welfare rights, and family and homelessness issues. UN وسيساعد التمويل الإضافي للمراكز القانونية المجتمعية الفئات المحرومة من الأستراليين الذين يحتاجون إلى مساعدة في مجالات مثل حماية المستهلك، وقضايا القروض العقارية والاستئجار، وحقوق الرفاه، وقضايا الأسرة والتشرد.
    20. The Australian Government has increased funding for Community Legal Centres and Commonwealth legal aid services; it is anticipated that this funding will enable these services to provide more support to women, especially in family law cases where there has been domestic violence or abuse. UN 20 - زادت الحكومة الأسترالية التمويل المقدم للمراكز القانونية المجتمعية وخدمات المعونة القانونية للكومنولث، وينتظر أن يمكن ذلك التمويل من تقديم المزيد من الدعم للنساء عن طريق تلك الخدمات، وبخاصة في القضايا المتصلة بقانون الأسرة حيث يقع عنف منـزلي أو اعتداء.
    The representatives of the following non-governmental organizations participated in the interactive dialogue: HelpAge International, World Network of Users and Survivors of Psychiatry, International Council on Social Welfare, International Federation on Ageing and National Association of Community Legal Centres (Australia). UN وشارك في عملية التحاور المنظمات غير الحكومية التالية: الرابطة الدولية لمساعدة المسنين، والشبكة العالمية لمستعملي العلاج النفسي الحاليين والسابقين، والمجلس الدولي للرعاية الاجتماعية، والاتحاد الدولي للشيخوخة، والرابطة الوطنية الأسترالية للمراكز القانونية المجتمعية.
    (d) Observers for non-governmental organizations: National Association of Community Legal Centres Inc., Nord-Sud XXI. UN (د) مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: منظمة الشمال - الجنوب في القرن الحادي والعشرين، الرابطة الوطنية للمراكز القانونية المجتمعية.
    483. The Human Rights Law Centre, on behalf of a coalition of non-governmental organizations, including the National Association of Community Legal Centres and the Kingsford Legal Centre, while welcoming Australia's acceptance of the majority of recommendations, regretted that its response in some areas did not accurately reflect law, policy or practice. UN 483- ومع أن مركز حقوق الإنسان رحب بقبول أستراليا أغلبية التوصيات، باسم مجموعة من المنظمات غير الحكومية من بينها الرابطة الوطنية للمراكز القانونية المجتمعية والمركز القانوني كينغسفورد، فإنه أعرب عن أسفه لأن ردها في بعض المَواطن لن يعبّر بدقة عن القوانين أو السياسات أو الممارسات.
    Community Legal Centres are independent, not-for-profit community-based organizations providing free legal advice, information and education to local client communities. UN المراكز القانونية المجتمعية منظمات أهلية غير هادفة للربح مستقلة تقدم المشورة والمعلومات والتثقيف في المجال القانوني بالمجان إلى عملائها من المجتمعات المحلية.
    Both Legal Aid and Community Legal Centres would have provided free legal advice about possible appeal mechanisms to individuals in the author's situation. UN وتقدم مراكز المساعدة القانونية وكذلك المراكز القانونية المجتمعية مشورة قانونية مجانية عن آليات الاستئناف المتوفرة إلى اﻷفراد الذين هم في حالة مقدم الرسالة.
    Combined Community Legal Centres Group (NSW) Inc. UN فريق المراكز القانونية المجتمعية المجمعة (نيو ساوث ويلز)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more