"company registry" - Translation from English to Arabic

    • تسجيل الشركات
        
    • قلم سجل شركة
        
    • سجل الشركات
        
    • مسجل الشركات
        
    On 28 January 2003, Youssef Nada travelled from Campione d'Italia to Vaduz to apply to the company registry Office to officially change the name of two of his companies that had been placed on the list (see para. 78 above). UN فقد سافر في 28 كانون الثاني/يناير 2003 من كامبيوني في إيطاليا إلى فادوتس ليقدم إلى مكتب تسجيل الشركات طلبا رسميا بتغيير اسم اثنتين من شركاته كان قد تم إدراجهما في القائمة (انظر الفقرة 78 أعلاه).
    26. During 1995, the Government announced a new marketing strategy for the offshore sector, which had shown an increase of 23 per cent in registered companies during 1994. 7/ There was substantial progress in the ongoing project to computerize the company registry system, to include on-line registration of companies and remote filing for both local and overseas agents. UN ٢٦ - وقد أعلنت الحكومة خلال عام ١٩٩٥ استراتيجية تسويقية جديدة للقطاع الخارجي الذي شهد زيادة تبلغ ٢٣ في المائة في عدد الشركات المسجلة خلال عام ١٩٩٤)٧(. وأُحرز تقدم كبير في المشروع المستمر لاستخدام الحاسوب في إعداد سجل الشركات ليشمل تسجيل الشركات بواسطة الحاسوب مباشرة وتسجيل الوكلاء المحليين والخارجيين عن بعد.
    Provision of oversight mechanism training to 25 Private Security company registry staff working with the National Directorate for Security of Public Buildings UN تقديم تدريب بشأن آليات الرقابة لأجل 25 موظفاً في قلم سجل شركة الأمن الخاصة العاملين مع المديرية الوطنية لأمن المباني العامة
    Malaysia's company registry invested $12.7 million in a sophisticated registration system over five years. UN فقد استثمر نظام سجل الشركات في ماليزيا 12.7 مليون دولار على مدى خمس سنوات في نظام تسجيل متطور.
    Appeals concerning the legality of a ruling by the company registry may be submitted to a court within one month of delivery of the ruling. UN ويمكن تقديم الاستئنافات المتعلقة بمدى قانونية أي قرار يتخذه مسجل الشركات إلى المحكمة في غضون شهر واحد من صدوره.
    :: Provision of oversight mechanism training to 25 Private Security company registry staff working with the National Directorate for Security of Public Buildings UN :: تقديم تدريب بشأن آليات الإشراف لأجل 25 موظفاً في قلم سجل شركة الأمن الخاصة العاملين مع المديرية الوطنية لأمن المباني العامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more