"compensation claimed" - Translation from English to Arabic

    • التعويض المطالب به
        
    • التعويض المطالب بها
        
    • التعويض المطلوب
        
    • بدفع تعويض بشأنها
        
    • التعويضات المطالب
        
    In some cases, the amendments increase the compensation claimed and in others, the amendments decrease the compensation claimed. UN وفي بعض الحالات، فإن هذه التعديلات تزيد مقدار التعويض المطالب به في حين أنها، في حالات أخرى، تخفض التعويض المطالب به.
    The total amount of compensation claimed under this loss element is USD 81,176. UN وقد وصل مجموع مبلغ التعويض المطالب به ضمن إطار عنصر الخسارة المذكور إلى 176 81 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    In some cases, the amendments increase the compensation claimed and in others, the amendments decrease the compensation claimed. UN وفي بعض الحالات تزيد هذه التعديلات مقدار التعويض المطالب به، بينما في حالات أخرى تخفض التعديلات التعويض المطالب به.
    The attached tables provide details of the amounts of compensation claimed in the reports and the amounts awarded by the Governing Council. UN وتتضمن الجداول المرفقة تفاصيل لمبالغ التعويض المطالب بها في التقارير والمبالغ التي منحها مجلس الإدارة.
    The amount of USD 136,761,897 represents an increase in the compensation claimed, resulting from amendments made by Jordan on the basis of new information obtained from its monitoring and assessment activities. UN ويمثل مبلغ 897 761 136 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة زيادة في التعويض المطلوب نتيجة التعديلات التي أجرتها الأردن على أساس المعلومات الجديدة المترتبة على أنشطة الرصد والتقدير(26).
    The amendments significantly increased the compensation claimed. UN وأدت هذه التعديلات إلى زيادة مقدار التعويض المطالب به زيادة كبيرة.
    The Council decided that those personal property loss claims in respect of which there existed a difference of 50 per cent or more between the amount of compensation claimed and the amount of compensation awarded should be subject to review. UN وقرر المجلس أن تُستعرض المطالبات المقدمة عن خسائر الممتلكات الشخصية التي يوجد بالنسبة لها فرق بين مبلغ التعويض المطالب به ومبلغ التعويض الممنوح نسبته ٥٠ في المائة أو أكثر.
    The total compensation claimed in the four units of claim No. 5000381 is USD 715,344,545. UN 84- ويبلغ إجمالي التعويض المطالب به في هـذه الوحـدات الأربـع من المطالبة رقم 5000381 ما قيمته 545 344 715 دولاراً.
    The compensation claimed consists of the costs of the contracts; the expenses of personnel seconded to KOC; the expenses resulting from the use of vehicles, equipment and services; and the costs of mine-detecting equipment. UN ويتمثل التعويض المطالب به في تكاليف العقود؛ ونفقات الموظفين المنتدبين إلى شركة نفط الكويت؛ والنفقات الناجمة عن استخدام المركبات والمعدات والخدمات؛ وتكاليف معدات الكشف عن الألغام.
    It is to be noted that the procedural orders sent to the Government of Iraq provide no information or particulars concerning the nature of these claims, whether in terms of the legal and material events that caused the damage, the type, nature and date of the damage done or the amount of compensation claimed. UN ومما يلاحظ على اﻷوامر اﻹجرائية المرسلة إلى حكومة العراق أنها لا تتضمن أية معلومات أو تفاصيل عن طبيعة هذه المطالبات، لا من حيث الوقائع القانونية والمادية التي أحدثت الضرر، ولا من حيث نوع هذا الضرر وطبيعته ووقت حدوثه، ولا من حيث مبلغ التعويض المطالب به.
    Report Amount of compensation claimed (United States dollars) UN مبلغ التعويض المطالب به (بدولارات الولايات المتحدة)
    Amount of compensation claimed (US$) UN مبلغ التعويض المطالب به
    Amount of compensation claimed (US$) UN مبلغ التعويض المطالب به
    Amount of compensation claimed (US$) UN مبلغ التعويض المطالب به
    Amount of compensation claimed (US$) UN مبلغ التعويض المطالب به
    Amount of compensation claimed (US$) UN مبلغ التعويض المطالب به
    Amount of compensation claimed (US$) UN مبلغ التعويض المطالب به
    The following table shows the amounts of compensation claimed in the reports and the amounts awarded by the Governing Council. UN ويبين الجدول التالي مبالغ التعويض المطالب بها والواردة في التقارير والمبالغ التي قضى مجلس الإدارة بدفعها.
    The tables (annex I) provide details of the amounts of compensation claimed in the reports and the amounts awarded by the Governing Council. UN وترد في المرفق الأول جداول تتضمن تفاصيل مبالغ التعويض المطالب بها في التقارير، والمبالغ التي منحها مجلس الإدارة.
    This amount represents an increase in the compensation claimed, resulting from amendments made by Kuwait on the basis of new information obtained from its monitoring and assessment activities. UN ويمثل هذا المبلغ زيادة في التعويض المطلوب نتيجة تعديلات أجرتها الكويت على أساس المعلومات الجديدة المتحصلة من أنشطة الرصد والتقدير التي تنفذها(38).
    Number of Kuwaiti corporate claims not recommended for payment compensation claimed UN عدد مطالبات الشركات الكويتية غير الموصى بدفع تعويض بشأنها
    The total compensation claimed is USD 1,007,412,574. UN وبلغ مجموع التعويضات المطالب بها 574 412 007 1 دولاراً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more