"compete for" - English Arabic dictionary

    "compete for" - Translation from English to Arabic

    • التنافس على
        
    • تتنافس على
        
    • المنافسة على
        
    • يتنافس
        
    • للمنافسة على
        
    • يتنافسون على
        
    • بالتنافس على
        
    • أجل الاستحواذ
        
    • والتنافس على
        
    • يتنافسان
        
    • يتنافسوا على
        
    • نتنافس على
        
    • تتنافس فيما
        
    • تتنافس للحصول
        
    • تنافس على
        
    Having to compete for a limited pool of resources cannot but complicate the system's drive towards greater unity and coherence. UN والاضطرار إلى التنافس على مجموعة محدودة من الموارد لن يؤدي إلا إلى تعقيد خطى المنظومة نحو المزيد من الوحدة والاتساق.
    This enables staff members with relevant educational background to compete for Professional posts limited to the Tribunal only. UN يمكّن ذلك الموظفين ذوي المؤهلات الدراسية ذات الصلة من التنافس على الوظائف الفنية المتاحة في المحكمة فقط.
    In addition to reserved seats, women may compete for those included in the quota. UN هذا مع العلم أن بإمكان المرأة التنافس على بقية المقاعد غير المخصصة للكوتا النسائية.
    Women can now compete for 300 general seats in the Parliament in addition to the 45 reserved seats for women. UN استطاعت المرأة الآن أن تتنافس على 300 من المقاعد العامة في البرلمان بالإضافة إلى 45 مقعدا محجوزا للمرأة.
    I believe that the States that compete for and win Security Council membership in the longer-term category can greatly improve and stimulate the work of the Security Council. UN وأعتقد أن الدول التي تتنافس على عضوية المجلس وتفوز بها في فئة الفترة الأطول يمكن أن تعزز وتنشّط عمل المجلس إلى حد كبير.
    The lack of clarity with respect to eligibility criteria might have deprived many staff members of the opportunity to compete for posts. UN وربما أدى عدم وضوح معايير الأهلية إلى حرمان كثير من الموظفين من فرصة المنافسة على الوظائف.
    This is particularly the case when several pressing social and economic challenges compete for limited resources. UN وهذا هو الحال بصفة خاصة عندما يجري التنافس على موارد محدودة لمواجهة عدة تحديات اجتماعية واقتصادية ملحة.
    For example, in an employment context, it means that individuals are entitled to compete for jobs exclusively on the basis of characteristics needed for the satisfactory performance of those jobs. UN فهو يعني مثلاً، في سياق فرص العمل أن من حق الأفراد التنافس على وجه القصد على الوظائف على أساس المواصفات اللازمة لأداء هذه الوظائف على نحو مرضٍ.
    Some experts said that there was a need to compete for limited financial resources, and this could be difficult if sustainable forest management was not identified as a national priority. UN وقال بعض الخبراء إنه لا بد من التنافس على الموارد المالية المحدودة، وقد يكون ذلك أمرا صعبا إذا لم يُصنف مجال الإدارة المستدامة للغابات ضمن الأولويات الوطنية.
    For example, in an employment context, it means that individuals are entitled to compete for jobs exclusively on the basis of characteristics needed for the satisfactory performance of those jobs. UN فهو يعني مثلاً، في سياق فرص العمل أن من حق الأفراد التنافس على وجه القصد على الوظائف على أساس المواصفات اللازمة لأداء هذه الوظائف على نحو مرضٍ.
    They could compete for 20 elected seats under the Consensus proposal, rather than 14 under the group of four proposal. UN إذ يمكنها التنافس على 20 مقعدا منتخبا في إطار اقتراح التوافق، بدلا من 14 مقعدا في إطار اقتراح مجموعة الأربعة.
    Field staff will be able to compete for vacant and new positions at Headquarters and vice-versa. UN تمكين الموظفين الميدانيين من التنافس على الوظائف الشاغرة والجديدة في المقر، والعكس بالعكس.
    65. Among the nomadic pastoralists, lack of water and pasture for their livestock causes conflicts among tribes as they compete for resources. UN 65 - وفي أوساط الرعاة الرحل، يتسبب نقص الماء والكلأ للماشية في نشوب صراعات بين القبائل حيث تتنافس على الموارد.
    They can compete for the 300 general seats of the Parliament. UN فأصبح بمقدور المرأة أن تتنافس على المقاعد العامة للبرلمان، البالغ عددها 300 مقعد.
    They must compete for tourists against other global destinations, cultural attractions and benchmarked international tourist facilities. UN وعليها أن تتنافس على السياح مع بقية الوجهات العالمية ومناطق الجذب الثقافي والمرافق السياحية الدولية المعيارية.
    I'm not sure you can compete for a job that's actually been offered to someone else. Open Subtitles سيصعب عليك المنافسة على منصب لم يعد شاغراً
    Since its services may be requested on a voluntary basis, the Office must compete for business in the open services market. UN وحيث أن خدمات المكتب قد تطلب على أساس طوعي يتعين على المكتب أن يتنافس على طلبات العملاء في سوق الخدمات المفتوحة.
    Women are becoming able to compete for jobs traditionally held by men. UN ويتيح ذلك للمرأة أن تصبح قوة عاملة جاهزة للمنافسة على فرص العمل التي كانت حكرا على الرجل.
    Frequent clashes continue to occur between Maoist and Madhesi activists in the Terai as they compete for political space. UN وما زالت الاشتباكات تتواتر في تيراي بين النشطاء الماويين والماديسي وهم يتنافسون على مكان لهم في الساحة السياسية.
    An example would be the setting up of job-training programmes to enable members of minorities to acquire the skills that would allow them to compete for jobs and promotion. UN ومن أحد أمثلة ذلك وضع برامج للتدريب المهني كي تتاح لأعضاء الأقليات إمكانية اكتساب المهارات التي تسمح لهم بالتنافس على فرص العمل والترقي.
    Soon thereafter, television came forth to compete for public attention on an equal footing. UN وسرعان ما جاء التلفزيون بعد ذلك متنافسا من أجل الاستحواذ على اهتمام الجمهور على قدم المساواة مع غيره من الوسائط.
    ILO activities have also shed light on how new technologies can help disabled persons to enter the labour market and compete for jobs. UN وألقت أيضاً أنشطة المنظمة الضوء على الكيفية التي يمكن بها للتكنولوجيات الجديدة مساعدة المعوقين على الدخول الى سوق العمل والتنافس على الوظائف.
    Conflicts take place between at least two parties which compete for gaining advantage over a given material or moral stake. UN فالصراعات تحدث على اﻷقل بين طرفين يتنافسان على كسب ميزة بخصوص مصلحة مادية أو معنوية معينة.
    As explained by Naylor, the sole purpose of their meetings is to compete for the highest death toll as they compare strategies on how to dupe the American people. Open Subtitles من عمل البندقية للمجموعة الإستشارية الخاصة، الأمان. كما هو موضح من قبل نايلور الغرض الوحيد من إجتماعاتهم لكي يتنافسوا على من هو الأعلى في خسائر الأرواح
    We used to just compete for bodies with Columbia, Open Subtitles كنّا نتنافس على الجثث فقط "مع جامعة "كولمبيا
    Although many Annex I Parties have established national inter-agency groups or committees on climate change, these bodies are, as a general rule, of a consultative nature and their recommendations may conflict with other national goals or compete for limited government funding. UN ومع أن كثيراً من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول قد أنشأت أفرقة أو لجاناً وطنية مشتركة بين الوكالات بشأن تغير المناخ، فإن هذه الهيئات، كقاعدة عامة، ذات طبيعة استشارية، وقد تتعارض توصياتها مع أهداف وطنية أخرى أو أنها قد تتنافس فيما بينها للحصول على التمويل الحكومي المحدود.
    They make you compete for a promotion, like an animal. Open Subtitles يجعلونك تتنافس للحصول على ترقية مثل الحيوانات
    Even though i'm not a cop, we compete for the trophy. Open Subtitles على الرغم من أنني لست شرطي، نحن تنافس على الكأس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more