"competencies and skills" - Translation from English to Arabic

    • الكفاءات والمهارات
        
    • كفاءات ومهارات
        
    • الاختصاصات والمهارات
        
    • التخصصات والمهارات
        
    • والكفاءات والمهارات
        
    The Government will further ensure that the most qualified candidates, with the appropriate competencies and skills, are identified. UN وتضمن الحكومة بالإضافة إلى ذلك تحديد أكثر المرشحين تأهيلا، من ذوي الكفاءات والمهارات المناسبة؛
    Effective entrepreneurship education, policies and programmes focus on developing these entrepreneurial competencies and skills, which are transferable to and beneficial in many work contexts. UN وتركز سياسات وبرامج التثقيف الفعالة في مجال مباشرة الأعمال الحرة على تطوير هذه الكفاءات والمهارات المتصلة بمباشرة الأعمال الحرة، والتي تعتبر مفيدة في كثير من بيئات العمل ويمكن نقلها إلى العديد منها.
    Existing normative frameworks for TVET provide the basis for developing national assessments to appraise the acquisition of those competencies and skills by students. UN والأطر المعيارية القائمة للتعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني توفر الأساس لتطوير نظم وطنية لتقييم اكتساب الطلاب لتلك الكفاءات والمهارات.
    One delegation noted that there were variations in United Nations staff competencies and skills. UN ولاحظ أحد الوفود أن هناك تفاوتات في كفاءات ومهارات موظفي الأمم المتحدة.
    Among the results of the evaluation with respect to operational capacities, UN-Women staff was found to have a high level of technical competencies and skills, with a high level of engagement, even though this varied from office to office. UN وقد تبين من نتائج التقييم الذي أجري فيما يتعلق بالقدرات التنفيذية، أن موظفي الهيئة يمتلكون كفاءات ومهارات تقنية عالية ويقومون بعملهم بدرجة كبيرة من الحماس، رغم أن ذلك كان يختلف من مكتب لآخر.
    It is advisable to establish resource centres at specialized educational institutions to organize special training for educators aimed at developing the competencies and skills necessary for dealing with disabled persons. UN ومن المستصوب إنشاء مراكز للموارد البشرية في المؤسسات التعليمية المتخصصة لتنظيم تدريب خاص للمربين بهدف تطوير الاختصاصات والمهارات اللازمة للتعامل مع المعوقين.
    A number of replies from staff and interviews with management indicated that current staff selection processes had not resulted in the recruitment of staff with the competencies and skills required to implement the Department's programme of work. UN وبينت عدة ردود من الموظفين ولقاءات مع الإدارة أن عمليات اختيار الموظفين الحالية لم تؤد إلى استقدام موظفين لديهم الكفاءات والمهارات المطلوبة لتنفيذ برنامج عمل الإدارة.
    It will be possible to link information in personal history profiles, vacancy announcements and evaluation criteria using competencies and skills as the underlying foundation. UN وسيتسنى ربط المعلومات مع اللمحات من التاريخ الشخصي، وإعلانات الشواغر، ومعايير التقييم باستخدام الكفاءات والمهارات كدعامة يستند إليها.
    A training course on key competencies and skills through sports is being developed by ILO to take place in Turin, Italy, in 2009. UN وتعمل منظمة العمل الدولية على تصميم دورة تدريبية موضوعها الكفاءات والمهارات الأساسية من خلال الرياضة، سوف تقام في تورينو، إيطاليا في عام 2009.
    OIOS noted several inconsistencies in the competencies and skills specified in the vacancy announcements issued by the Office of Human Resources Management. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية العديد من حالات عدم الاتساق في الكفاءات والمهارات المحددة في إعلانات الشواغر الصادرة عن مكتب إدارة الموارد البشرية.
    The Office of Human Resources Management needs to ensure that inconsistencies in the competencies and skills requirements for posts at the similar level are avoided in future vacancy announcements. V. Utilization of the roster of UN وينبغي لمكتب إدارة الموارد البشرية أن يكفل تفادي عدم اتساق شروط الكفاءات والمهارات المتعلقة بالوظائف فـي نفس الرتبة في الإعلانات عن الشواغر التي تصدر في المستقبل.
    There were also inconsistencies in the competencies and skills specified in the vacancy announcements issued by the Office of Human Resources Management for similar posts and posts at the same level in the Department. UN كما لوحظ أيضا عدم الاتساق في الكفاءات والمهارات المحددة في إعلانات الشواغر الصادرة عن مكتب إدارة الموارد البشرية مع الوظائف المماثلة، والوظائف من نفس الدرجة في الإدارة.
    Generic job profiles, which now cover almost all General Service and Professional posts, define key competencies and skills required for the posts covered by each profile and make the qualifications less restrictive. UN وتحدد النبذ الوصفية العامة للوظائف، التي تشمل في الوقت الحاضر جميع الوظائف في فئة الخدمات العامة والفئة الفنية تقريبا، الكفاءات والمهارات الأساسية المطلوبة للوظائف التي تشملها كل نبذة.
    UNICEF was seeking more diverse sources of staff competencies and skills and was taking advantage of new media, including social media. UN وقالت إن اليونيسيف تبحث عن مصادر أكثر تنوعا من الموظفين ذوي الكفاءات والمهارات والاستفادة من وسائط الإعلام الجديدة، بما في ذلك وسائط الإعلام الاجتماعية.
    The framework brings together a number of existing documents providing accreditation for competencies and skills acquired by experience, such as the European CV and the European Language Portfolio. UN فهذا الإطار يضم عدداً من الوثائق المستخدمة، ويعتمد الكفاءات والمهارات المكتسبة بالخبرة، ومن هذه الوثائق وثيقة السيرة الذاتية الأوروبية والوثيقة الأوروبية الخاصة بالمهارات اللغوية.
    Literacy competencies and skills for youth and adults, especially mothers, would reduce the high incidence of illiteracy and break the vicious circle of intergenerational illiteracy. UN كذلك من شأن تحسين الكفاءات والمهارات في الكتابة والقراءة لدى الشباب والكبار، لا سيما الأمهات، أن يساهم في خفض مستوى الأمية المرتفع وكسر الحلقة المفرغة للأمية المتناقلة عبر الأجيال.
    (vi) Increase career support mechanisms for staff at all levels, including systematic training opportunities and the gradual introduction of managed staff assignments to develop additional competencies and skills; UN ' ٦ ' زيادة آليات دعم الحياة الوظيفية فيما يتصل بالموظفين من جميع الرتب، مما يتضمن فرصا تدريبية منتظمة والقيام على نحو تدريجي بإدخال نظام انتدابات الموظفين الموجهة من أجل توليد كفاءات ومهارات جديدة؛
    (vi) Increase career support mechanisms for staff at all levels, including systematic training opportunities and the gradual introduction of managed staff assignments to develop additional competencies and skills; UN ' ٦ ' زيادة آليات دعم الحياة الوظيفية فيما يتصل بالموظفين من جميع الرتب، مما يتضمن فرصا تدريبية منتظمة والقيام على نحو تدريجي بإدخال نظام انتدابات الموظفين الموجهة من أجل توليد كفاءات ومهارات جديدة؛
    Finally, the competencies and skills of UNDP country office teams needed to be substantially upgraded, focusing on results orientation, substantive and technical competencies in the thematic areas of priority, and leadership and entrepreneurship. UN وأخيراً، كانت هناك حاجة إلى رفع مستوى كفاءات ومهارات أفرقة المكاتب القطرية للبرنامج الإنمائي بقدر كبير، مع التركيز على توجه قائم على تحقيق النتائج، والكفاءات الفنية والتقنية في المجالات المواضيعية ذات الأولوية، والريادة وتنظيم المشاريع.
    The Section produced training and learning policy for civilian staff and issued a catalogue annually which listed about 70 courses on a wide range of competencies and skills. UN ووضع هذا القسم سياسات عامة للتدريب والتعلم خاصة بالموظفين المدنيين وأصدر سنويا دليلا يتضمن 70 محاضرة دراسية عن طائفة واسعة من الاختصاصات والمهارات.
    OIOS noted that the Civilian Training Section had produced a training and learning policy for civilian staff and issued annually a catalogue containing about 70 courses on a wide range of competencies and skills. UN ولاحظ المكتب أن قسم تدريب المدنيين وضع سياسة للتدريب والتعليم من أجل الموظفين المدنيين، وأنه يصدر سنويا دليلا جامعا يتضمن حوالي 70 دورة للتدريب على مجموعة واسعة متنوعة من التخصصات والمهارات.
    They would include evaluating, in advance, the potential candidacies of women from within the department against the qualifications, competencies, and skills required for the upcoming vacancies. UN وفي اﻹمكان أن تتضمن تلك الاستراتيجيات تقييما مسبقا للموظفات اللائي يمكن ترشيحهن من داخل اﻹدارة وفقا للمؤهلات والكفاءات والمهارات المطلوبة في الشواغر القادمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more