"competent authorities of both states" - Translation from English to Arabic

    • السلطات المختصة في كلتا الدولتين
        
    • السلطات المختصة في الدولتين خلافا
        
    • سلطات الدولتين خلاف ذلك
        
    or as otherwise agreed by the competent authorities of both States; UN ما لم تتفق على غير ذلك[ السلطات المختصة في كلتا الدولتين ؛
    (b) The competent authorities of both States agree, subject to such conditions as those States may deem appropriate. UN )ب( موافقة السلطات المختصة في كلتا الدولتين على النقل، رهنا بالشروط التي تراها هاتان الدولتان مناسبة.
    (b) The competent authorities of both States agree, subject to such conditions as those States may deem appropriate. UN (ب) موافقة السلطات المختصة في كلتا الدولتين على النقل، رهنا بالشروط التي تراها هاتان الدولتان مناسبة.
    (b) The competent authorities of both States agree, subject to such conditions as those States may deem appropriate. UN (ب) موافقة السلطات المختصة في كلتا الدولتين على النقل، رهنا بالشروط التي تراها هاتان الدولتان مناسبة.
    or as otherwise agreed by the competent authorities of both States; UN أو حسبما تتفق عليه السلطات المختصة في الدولتين خلافا لذلك ؛
    (b) The competent authorities of both States agree, subject to such conditions as those States may deem appropriate. UN (ب) موافقة السلطات المختصة في كلتا الدولتين على النقل، رهنا بالشروط التي تراها هاتان الدولتان مناسبة.
    (b) The competent authorities of both States agree, subject to such conditions as those States may deem appropriate. UN )ب( موافقة السلطات المختصة في كلتا الدولتين على النقل، رهنا بالشروط التي تراها هاتان الدولتان مناسبة.
    (b) The competent authorities of both States agree, subject to such conditions as those States may deem appropriate. UN )ب( موافقة السلطات المختصة في كلتا الدولتين على النقل، رهنا بالشروط التي تراها هاتان الدولتان مناسبة.
    (b) The competent authorities of both States agree, subject to such conditions as those States may deem appropriate. UN (ب) موافقة السلطات المختصة في كلتا الدولتين على النقل، رهنا بالشروط التي تراها هاتان الدولتان مناسبة.
    (b) The competent authorities of both States Parties agree, subject to such conditions as those States Parties may deem appropriate. UN (ب) موافقة السلطات المختصة في كلتا الدولتين الطرف على النقل، رهنا بالشروط التي تراها هاتان الدولتان مناسبة.
    (b) The competent authorities of both States agree, subject to such conditions as those States may deem appropriate. UN )ب( موافقة السلطات المختصة في كلتا الدولتين على النقل، رهنا بالشروط التي تريانها مناسبة.
    (b) The competent authorities of both States agree, subject to such conditions as those States may deem appropriate. UN )ب( موافقة السلطات المختصة في كلتا الدولتين على النقل، رهنا بالشروط التي تريانها مناسبة.
    (b) The competent authorities of both States Parties agree, subject to such conditions as those States Parties may deem appropriate. UN (ب) موافقة السلطات المختصة في كلتا الدولتين الطرفين على النقل، رهنا بالشروط التي تراها هاتان الدولتان مناسبة.
    (b) The competent authorities of both States agree, subject to such conditions as those States may deem appropriate. UN )ب( أن توافق السلطات المختصة في كلتا الدولتين على النقل، رهنا بالشروط التي تراها هاتان الدولتان مناسبة.
    5. States Parties shall adopt measures sufficient to enable a person in the custody of one State Party whose presence in another State Party is requested for purposes of assistance under this Convention to be transferred if the person consents and if the competent authorities of both States agree. UN ٥- تعتمد الدول اﻷطراف تدابير كافية لتمكين شخص محتجز في دولة طرف يطلب وجوده في دولة طرف أخرى ﻷغراض المساعدة بمقتضى هذه الاتفاقية من أن ينقل إذا رضي هذا الشخص وإذا وافقت السلطات المختصة في كلتا الدولتين.
    4. States Parties shall adopt measures sufficient to enable a person in the custody of one State Party whose presence in another State Party is requested for purposes of assistance under this Convention to be transferred if the person consents and if the competent authorities of both States agree. UN ٤ - على الدول اﻷطراف أن تتخذ ما يكفي من التدابير ﻹتاحة نقل أي شخص محتجز لدى إحدى الدول اﻷطراف ويطلب حضوره إلى دولة طرف أخرى بغرض تقديم المساعدة في إطار هذه الاتفاقية، إذا وافق الشخص المعني على ذلك وإذا اتفقت السلطات المختصة في كلتا الدولتين على ذلك.
    " 4. States Parties shall adopt measures sufficient to enable a person in the custody of one State Party whose presence in another State Party is requested for purposes of assistance under this Convention to be transferred if the person consents and if the competent authorities of both States agree. UN " ٤ - على الدول اﻷطراف أن تتخذ ما يكفي من التدابير ﻹتاحة نقل أي شخص محتجز لدى إحدى الدول اﻷطراف ويطلب حضوره إلى دولة طرف أخرى بغرض تقديم المساعدة في إطار هذه الاتفاقية، إذا وافق الشخص المعني على ذلك وإذا اتفقت السلطات المختصة في كلتا الدولتين على ذلك.
    7. States Parties shall [, where not contrary to fundamental legal principles,] adopt measures sufficient to enable a person in the custody of one State Party whose presence in another State Party is requested to give evidence or assist in the investigations to be transferred if the person consents and if the competent authorities of both States agree. UN ٧ - تعتمد الدول اﻷطراف ، حيثما كان ذلك غير متعارض مع مبادىء قانونية أساسية ، تدابير كافية لتمكين الشخص المحتجز في دولة طرف والمطلوب وجوده في دولة طرف أخرى لتقديم بينات أو للمساعدة في التحقيقات من أن ينقل اذا رضى ذلك الشخص ووافقت السلطات المختصة في كلتا الدولتين .
    [, where not contrary to fundamental legal principles,] adopt measures sufficient to enable a person in the custody of one State Party whose presence in another State Party is requested to give evidence or assist in the investigations to be transferred if the person consents and if the competent authorities of both States agree. One delegation proposed that paragraph 20 should immediately follow this paragraph. UN الدول اﻷطراف ]، عندما لا يتعارض ذلك مع المبادىء القانونية اﻷساسية ،[ أن تعتمد تدابير كافية للسماح بنقل أي شخص محتجز في دولة طرف ويطلب حضوره في دولة طرف أخرى لتقديم أدلة أو للمساعدة في التحقيقات ، اذا رضي الشخص بذلك ووافقت عليه السلطات المختصة في كلتا الدولتين .اقترح أحد الوفود ادراج الفقرة ٠٢ بعد هذه الفقرة مباشرة .
    or as otherwise agreed by the competent authorities of both States; UN أو حسبما تتفق عليه السلطات المختصة في الدولتين خلافا لذلك ؛
    or as otherwise agreed by the competent authorities of both States; UN ، أو حسبما تتفق عليه[ السلطات المختصة في الدولتين خلافا لذلك ؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more