"competent principal" - Translation from English to Arabic

    • الرئيسية المختصة
        
    • المختصة الرئيسية
        
    This resolution reconfirmed support for the High Commissioner's efforts in this regard on the basis of specific requests from the Secretary-General or the competent principal organs of the United Nations and with the consent of the State concerned. UN وأكد هذا القرار من جديد دعم الجهود التي تبذلها المفوضة السامية في هذا الصدد بناء على الطلبات المحددة الموجهة من اﻷمين العام أو من أجهزة اﻷمم المتحدة الرئيسية المختصة وبموافقة الدولة المعنية.
    Today, the mandates emanating from the competent principal organs range from the provision of good offices to operational prevention, peacekeeping, peacebuilding and enforcement. UN واليوم، تتراوح الولايات المنبثقة عن الأجهزة الرئيسية المختصة ما بين بذل المساعي الحميدة من أجل منع نشوب العمليات، وحفظ السلام، وبناء السلام، والإنفاذ.
    The Executive Committee also expressed support for activities of UNHCR in favour of internally displaced persons, on the basis of specific requests from the Secretary-General or the competent principal organs of the United Nations and with the consent of the concerned State, taking into account the complementarities of mandates and expertise of other relevant organizations. UN كما أعربت اللجنة التنفيذية عن تأييدها لﻷنشطة التي تضطلع بها المفوضية لصالح اﻷشخاص المشردين داخليا على أساس طلبات محددة من اﻷمين العام أو من اﻷجهزة الرئيسية المختصة لﻷمم المتحدة وبموافقة الدولة المعنية، مع أخذ الجوانب المتممة لولايات وخبرة المنظمات اﻷخرى ذات الصلة في الاعتبار.
    In that resolution, the Assembly reaffirmed its support for the High Commissioner's efforts to provide humanitarian assistance and protection to such persons, on the basis of specific requests from the Secretary-General or the competent principal organs of the United Nations and with the consent of the State concerned. UN وفي ذلك القرار أكدت الجمعية العامة من جديد تأييدها لجهود المفوضة السامية لتقديم المساعدة اﻹنسانية والحماية لهؤلاء اﻷشخاص، بناء على الطلبات المحددة الموجهة من اﻷمين العام أو من أجهزة اﻷمم المتحدة الرئيسية المختصة وبموافقة الدولة المعنية.
    The Executive Committee also expressed support for activities of UNHCR in favour of internally displaced persons, on the basis of specific requests from the Secretary-General or the competent principal organs of the United Nations and with the consent of the concerned State, taking into account the complementarities of mandates and expertise of other relevant organizations. UN كما أعربت اللجنة التنفيذية عن تأييدها لﻷنشطة التي تضطلع بها المفوضية لصالح اﻷشخاص المشردين داخليا على أساس طلبات محددة من اﻷمين العام أو من اﻷجهزة الرئيسية المختصة لﻷمم المتحدة وبموافقة الدولة المعنية، مع أخذ الجوانب المتممة لولايات وخبرة المنظمات اﻷخرى ذات الصلة في الاعتبار.
    In addition, on the basis of specific requests from the Secretary-General or the competent principal organs of the United Nations and with the consent of the State concerned, UNHCR provides humanitarian assistance and protection to internally displaced persons, working in cooperation with the United Nations Emergency Relief Coordinator. UN وبالإضافة إلى ذلك، تقدم المفوضية المساعدة الإنسانية والحماية للمشردين داخليا، وذلك بناء على طلبات محددة من الأمين العام أو الأجهزة الرئيسية المختصة في الأمم المتحدة وبموافقة الدولة المعنية، وهي تعمل بالتعاون مع منسق الأمم المتحدة للإغاثة في حالات الطوارئ.
    In addition, on the basis of specific requests from the Secretary-General or the competent principal organs of the United Nations and with the consent of the State concerned, UNHCR provides humanitarian assistance and protection to internally displaced persons, working in cooperation with the United Nations Emergency Relief Coordinator. UN وبالإضافة إلى ذلك، تقدم المفوضية المساعدة الإنسانية والحماية للمشردين داخليا، وذلك بناء على طلبات محددة من الأمين العام أو الأجهزة الرئيسية المختصة في الأمم المتحدة وبموافقة الدولة المعنية، وهي تعمل بالتعاون مع منسق الأمم المتحدة للإغاثة في حالات الطوارئ.
    In addition, on the basis of specific requests from the Secretary-General or the competent principal organs of the United Nations and with the consent of the State concerned, UNHCR provides humanitarian assistance and protection to internally displaced persons, working in cooperation with the United Nations Emergency Relief Coordinator. UN وبالإضافة إلى ذلك، تقدم المفوضيةُ المساعدة الإنسانية والحماية للمشردين داخليا، وذلك بناء على طلبات محددة من الأمين العام أو الأجهزة الرئيسية المختصة في الأمم المتحدة وبموافقة الدولة المعنية، وهي تعمل بالتعاون مع منسق الأمم المتحدة للإغاثة في حالات الطوارئ.
    In addition, on the basis of specific requests from the Secretary-General or the competent principal organs of the United Nations and with the consent of the State concerned, UNHCR provides humanitarian assistance and protection to internally displaced persons (resolution 48/116). UN وبالاضافة إلى ذلك، تقدم المفوضية المساعدة اﻹنسانية والحماية للمشردين داخليا، بناء على طلبات محددة من اﻷمين العام أو اﻷجهزة الرئيسية المختصة في اﻷمم المتحدة )القرار ٤٨/١١٦(.
    In addition, on the basis of specific requests from the Secretary-General or the competent principal organs of the United Nations and with the consent of the State concerned, UNHCR provides humanitarian assistance and protection to internally displaced persons (resolution 48/116). UN وبالاضافة إلى ذلك، تقدم المفوضية المساعدة اﻹنسانية والحماية للمشردين داخليا، بناء على طلبات محددة من اﻷمين العام أو اﻷجهزة الرئيسية المختصة في اﻷمم المتحدة )القرار ٤٨/١١٦(.
    In addition, on the basis of specific requests from the Secretary-General or the competent principal organs of the United Nations and with the consent of the State concerned, UNHCR provides humanitarian assistance and protection to internally displaced persons (resolution 48/116). UN وباﻹضافة إلى ذلك، تقدم المفوضية المساعدة اﻹنسانية والحماية للمشردين داخليا، بناء على طلبات محددة من اﻷمين العام أو اﻷجهزة الرئيسية المختصة في اﻷمم المتحدة وبموافقة الدولة المعنية )القرار ٨٤/٦١١(.
    In addition, on the basis of specific requests from the Secretary-General or the competent principal organs of the United Nations and with the consent of the State concerned, UNHCR provides humanitarian assistance and protection to internally displaced persons (resolution 48/116). UN وباﻹضافة إلى ذلك، تقدم المفوضية المساعدة اﻹنسانية والحماية للمشردين داخليا، بناء على طلبات محددة من اﻷمين العام أو اﻷجهزة الرئيسية المختصة في اﻷمم المتحدة وبموافقة الدولة المعنية )القرار ٤٨/١١٦(.
    In addition, on the basis of specific requests from the Secretary-General or the competent principal organs of the United Nations, and with the consent of the State concerned, UNHCR provides humanitarian assistance and protection to internally displaced persons (General Assembly resolution 48/116). UN كذلك فإن المفوضية توفر بناء على طلبات محددة من الأمين العام أو من الأجهزة الرئيسية المختصة بالأمم المتحدة وبعد موافقة الدول المعنية المساعدة والحماية للمشردين داخلياً (قرار الجمعية العامة 48/116).
    In addition, on the basis of specific requests from the Secretary-General or the competent principal organs of the United Nations, and with the consent of the State concerned, UNHCR provides humanitarian assistance and protection to internally displaced persons (resolution 48/116). UN وباﻹضافة إلى ذلك، فعلى أساس طلبات محددة من جانب اﻷمين العام أو اﻷجهزة الرئيسية المختصة باﻷمم المتحدة، وبعد موافقة الدولة المعنية، تقدم المفوضية المساعدة والحماية اﻹنسانية لﻷشخاص المشردين داخليا )القرار ٤٨/١١٦(.
    In addition, on the basis of specific requests from the Secretary-General or the competent principal organs of the United Nations, and with the consent of the State concerned, UNHCR provides humanitarian assistance and protection to internally displaced persons (resolution 48/116). UN وباﻹضافة إلى ذلك، فعلى أساس طلبات محددة من جانب اﻷمين العام أو اﻷجهزة الرئيسية المختصة باﻷمم المتحدة، وبعد موافقة الدولة المعنية، تقدم المفوضية المساعدة والحماية اﻹنسانية لﻷشخاص المشردين داخليا )القرار ٤٨/١١٦(.
    In addition, on the basis of specific requests from the Secretary-General or the competent principal organs of the United Nations, and with the consent of the State concerned, the High Commissioner provides humanitarian assistance and protection to internally displaced persons (Assembly resolution 48/116). UN وإضافة إلى ذلك، يقدم المفوض السامي المساعدة الإنسانية والحماية للمشردين داخليا، وذلك بناء على طلبات محددة من الأمين العام أو الأجهزة الرئيسية المختصة في الأمم المتحدة وبموافقة الدولة المعنية (قرار الجمعية العامة 48/116).
    In addition, on the basis of specific requests from the Secretary-General or the competent principal organs of the United Nations, and with the consent of the State concerned, UNHCR provides humanitarian assistance and protection to internally displaced persons (IDPs) (A/RES/48/116), working in cooperation with the United Nations Emergency Relief Coordinator (A/RES/58/153). UN وإضافة إلى ذلك، تقدم المفوضية، بناء على طلبات محددة من الأمين العام أو من الأجهزة الرئيسية المختصة في الأمم المتحدة وبموافقة الدولة المعنية، المساعدة الإنسانية والحماية للمشردين داخلياً (A/RES/48/116)، وتعمل في ذلك بتعاون مع منسق الأمم المتحدة للإغاثة في حالات الطوارئ A/RES/58/153)).
    In addition, on the basis of specific requests from the Secretary-General or the competent principal organs of the United Nations, and with the consent of the State concerned, the High Commissioner provides humanitarian assistance and protection to internally displaced persons (Assembly resolution 48/116). UN وبالإضافة إلى ذلك، يقدم المفوض السامي المساعدة الإنسانية والحماية للمشردين داخليا، بناء على طلبات محددة من الأمين العام أو من الأجهزة الرئيسية المختصة في الأمم المتحدة وبموافقة الدولة المعنية (قرار الجمعية العامة 48/116).
    In addition, on the basis of specific requests from the Secretary-General or the competent principal organs of the United Nations, and with the consent of the State concerned, the High Commissioner provides humanitarian assistance and protection to internally displaced persons (General Assembly resolution 48/116). UN وبالإضافة إلى ذلك، تقدم المفوضية المساعدة الإنسانية والحماية للمشردين داخلياً، بناء على طلبات محددة من الأمين العام أو من الأجهزة الرئيسية المختصة في الأمم المتحدة وبموافقة الدولة المعنية (قرار الجمعية العامة 48/116).
    In addition, on the basis of specific requests from the Secretary-General or the competent principal organs of the United Nations, and with the consent of the State concerned, UNHCR provides humanitarian assistance and protection to internally displaced persons (see resolution 48/116), working in cooperation with the United Nations Emergency Relief Coordinator (see resolution 58/153). UN وبالإضافة إلى ذلك، تقدم المفوضية المساعدة الإنسانية والحماية للمشردين داخليا، وذلك بناء على طلبات محددة من الأمين العام أو الأجهزة الرئيسية المختصة في الأمم المتحدة وبموافقة الدولة المعنية (انظر القرار 48/116)، وهي تعمل بالتعاون مع منسق الأمم المتحدة للإغاثة في حالات الطوارئ (انظر القرار 58/153).
    In addition, on the basis of specific requests from the Secretary-General or the competent principal organs of the United Nations and with the consent of the State concerned, UNHCR provides humanitarian assistance and protection to internally displaced persons, as provided in General Assembly resolution 48/116 of 20 December 1993. UN وباﻹضافة إلى ذلك، وعلى أساس طلبات محددة من اﻷمين العام أو اﻷجهزة المختصة الرئيسية في اﻷمم المتحدة وبموافقة الدولة المعنية، تقدم المفوضية المعونة اﻹنسانية والحماية لﻷشخاص المشردين داخليا، على نحو ما نص عليه قرار الجمعية العامة ٤٨/١١٦ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more