"complainant and the state party" - Translation from English to Arabic

    • الشكوى والدولة الطرف
        
    • الالتماس والدولة الطرف
        
    The complainant and the State party's further comments UN التعليقات الإضافية التي أبداها صاحب الشكوى والدولة الطرف
    The Committee also observes that both the complainant and the State party have made observations regarding the judicial inquiry initiated by the State party. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً أن صاحبة الشكوى والدولة الطرف قدمتا ملاحظات فيما يتعلق بالتحقيق القضائي الذي فتحته الدولة الطرف.
    119. The Committee decides on a complaint in the light of all information made available to it by the complainant and the State party. UN 119- وتتخذ اللجنة قرارها في الشكوى في ضوء كل المعلومات التي يتيحها لها صاحب الشكوى والدولة الطرف.
    105. The Committee decides on a complaint in the light of all information made available to it by the complainant and the State party. UN 105- وتتخذ اللجنة قرارها في الشكوى في ضوء كل المعلومات التي يتيحها لها صاحب الشكوى والدولة الطرف.
    468. The Committee concludes examination of an admissible communication by formulating its views thereon in the light of all information made available to it by the complainant and the State party. UN ٤٦٨ - وتختتم اللجنة نظرها في رسالة أعلنت أنها مقبولة بصياغة آرائها فيها في ضوء جميع المعلومات التي وفرها لها مقدم الالتماس والدولة الطرف.
    104. The Committee decides on a complaint in the light of all information made available to it by the complainant and the State party. UN 104- وتتخذ اللجنة قرارها في الشكوى في ضوء كل المعلومات التي يتيحها لها صاحب الشكوى والدولة الطرف.
    87. The Committee decides on a complaint in the light of all information made available to it by the complainant and the State party. UN 87- وتتخذ اللجنة قرارها في الشكوى في ضوء كل المعلومات التي أتاحها لها صاحب الشكوى والدولة الطرف.
    The Committee observed that reports submitted both by the complainant and the State party, confirm, inter alia, that numerous incidents of torture in police custody continue to take place, and that there is widespread impunity for perpetrators in India. UN ولاحظت اللجنة أن التقارير التي قدمها صاحب الشكوى والدولة الطرف تؤكد، في جملة ما تؤكده، أن حوادث تعذيب عديدة لا زالت تقع في سجون الشرطة، وأن إفلات مرتكبي هذه الأفعال منتشر على نطاق واسع في الهند.
    It observes, however, that reports submitted both by the complainant and the State party, confirm inter alia that numerous incidents of torture in police custody continue to take place, and that there is widespread impunity for perpetrators. UN غير أنها تلاحظ أن التقارير التي قدمها كل من صاحب الشكوى والدولة الطرف تؤكد أموراً، منها تواصل وقوع العديد من حوادث التعذيب في أماكن احتجاز الشرطة، وشيوع إفلات الجناة من العقاب.
    75. The Committee decides on a complaint in the light of all information made available to it by the complainant and the State party. UN 75- وتتخذ اللجنة قرارها في الشكوى في ضوء كل المعلومات التي أتاحها لها صاحب الشكوى والدولة الطرف.
    75. The Committee decides on a complaint in the light of all information made available to it by the complainant and the State party. UN 75 - وتتخذ اللجنة قرارها في الشكوى في ضوء كل المعلومات التي أتاحها لها صاحب الشكوى والدولة الطرف.
    66. The Committee decides on a complaint in the light of all information made available to it by the complainant and the State party. UN 66- وتتخذ اللجنة قرارها في الشكوى في ضوء كل المعلومات التي أتاحها لها صاحب الشكوى والدولة الطرف.
    66. The Committee decides on a complaint in the light of all information made available to it by the complainant and the State party. UN 66- وتتخذ اللجنة قرارها في الشكوى في ضوء كل المعلومات التي أتاحها لها صاحب الشكوى والدولة الطرف.
    Since the Committee sees no further obstacles to admissibility, it declares the communication admissible and, since both the complainant and the State party have provided observations on the merits of the communication, the Committee will proceed to examine those merits. UN وبالنظر إلى أن اللجنة ترى أنه لا توجد عوائق أخرى أمام المقبولية، فإنها تعلن أن البلاغ مقبول، وبالنظر إلى أن مقدمة الشكوى والدولة الطرف قدما ملاحظات بشأن الأسس الموضوعية للبلاغ، ستشرع اللجنة في بحث الأسس الموضوعية.
    246. The Committee decides on a complaint in the light of all information made available to it by the complainant and the State party. UN 246- وتتخذ اللجنة قرارها في الشكوى على ضوء كل المعلومات التي أتاحها لها مقدم الشكوى والدولة الطرف.
    158. The Committee concludes examination of a complaint by formulating a decision thereon in the light of all information made available to it by the complainant and the State party. UN 158- وتختتم اللجنة بحثها للشكوى بصياغة مقرر بشأنها على ضوء جميع المعلومات التي أتاحها لها مقدم الشكوى والدولة الطرف.
    73. The Committee decides on a complaint in the light of all information made available to it by the complainant and the State party. UN 73- وتتخذ اللجنة قرارها في الشكوى في ضوء كل المعلومات التي أتاحها لها صاحب الشكوى والدولة الطرف.
    73. The Committee decides on a complaint in the light of all information made available to it by the complainant and the State party. UN 73 - وتتخذ اللجنة قرارها في الشكوى في ضوء كل المعلومات التي أتاحها لها صاحب الشكوى والدولة الطرف.
    91. The Committee decides on a complaint in the light of all information made available to it by the complainant and the State party. UN 91- وتتخذ اللجنة قرارها في الشكوى في ضوء كل المعلومات التي أتاحها لها صاحب الشكوى والدولة الطرف.
    91. The Committee decides on a complaint in the light of all information made available to it by the complainant and the State party. UN 91 - وتتخذ اللجنة قرارها في الشكوى في ضوء كل المعلومات التي أتاحها لها صاحب الشكوى والدولة الطرف.
    182. The Committee concludes examination of an admissible communication by formulating its views thereon in the light of all information made available to it by the complainant and the State party. UN ١٨٢ - وتختتم اللجنة نظرها في رسالة أعلنت أنها مقبولة بصياغة آرائها فيها في ضوء جميع المعلومات التي وفرها لها مقدم الالتماس والدولة الطرف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more