"complex acts" - Translation from English to Arabic

    • الأفعال المتشعبة
        
    Clarification and simplification of the concept of " complex acts " would be appreciated. UN وذكر أن توضيح وتبسيط مفهوم هذه " الأفعال المتشعبة " سيقابل بالترحيب.
    complex acts were different from composite acts in that they occurred in relation to the same case, for example, a series of acts against an individual which, taken together, amounted to discrimination. UN وتختلف الأفعال المتشعبة عن الأفعال المركبة في أنها تحدث فيما يتعلق بالحالة نفسها كما هو الحال، مثلاً في سلسلة من الأفعال التي ترتكب ضد فرد والتي تشكل، مجتمعة، نوعاً من التمييز.
    198. The Special Rapporteur therefore recommended the deletion of the notion of complex acts entirely. UN 198- ولذلك فقد أوصى المقرر الخاص بحذف مفهوم الأفعال المتشعبة بأكمله.
    211. The Special Rapporteur's proposal that the concept of “complex acts” be deleted was generally supported in the Commission. UN 211- لقي اقتراح المقرر الخاص الذي يدعو إلى حذف مفهوم " الأفعال المتشعبة " تأييداً عاماً في اللجنة.
    With regard to the distinction between composite acts and complex acts, it was also felt that there seemed to be no reason to maintain the concept of complex acts in the draft articles since the legal regime applying to composite acts would govern complex acts as well. UN وفيما يتعلق بالتمييز بين الأفعال المركبة والأفعال المتشعبة، ذهب البعض إلى القول بعدم وجود سبب على ما يبدو يدعو إلى الإبقاء على الأفعال المتشعبة في مشاريع المواد بما أن النظام القانوني المنطبق على الأفعال المركبة سيحكم الأفعال المتشعبة أيضا.
    33. A concern was expressed that although the reasoning behind that the Commission's intention to remove any reference to complex acts was understandable, that approach might make it more difficult to understand article 25 as proposed by the Special Rapporteur. UN 33 - أثير تساؤل بشأن ما إن كان هذا النهج قد يزيد من صعوبة فهم المادة 25 التي اقترحها المقرر الخاص، بالرغم من أن ثمة أسبابا معقولة لاعتزام اللجنة حذف أي إشارة إلى الأفعال المتشعبة.
    Article 25, while distinguishing between “composite acts” and “complex acts” of a State, specifies the moment at which the breach of an international obligation can be said to occur. UN فالمادة ٢٥، إذ تميز بين " الأفعال المركبة " و " الأفعال المتشعبة " للدولة، تبين الوقت الذي يمكن أن يقال فيه أن انتهاك التزام دولي قد وقع.
    It was on such grounds that complex acts had been incisively criticized in the literature. UN واستناداً إلى هذه الاعتبارات بالذات، كانت الأفعال المتشعبة موضع انتقادات حادة في المؤلفات القانونية(191).
    Having treated complex acts as occurring only at the time of the last act in the series, the draft could achieve that result only by backdating the complex act to the first act in the series. UN ومشروع المواد إذ يعامل الأفعال المتشعبة باعتبارها لا تحدث إلا وقت حدوث آخر فعل في سلسلة الأفعال، لا يمكنه تحقيق هذه النتيجة إلا عن طريق إرجاع تاريخ وقوع الفعل المتشعب إلى تاريخ وقوع أول فعل في السلسلة.
    (d) complex acts UN (د) الأفعال المتشعبة
    (b) complex acts UN (ب) الأفعال المتشعبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more