"compliance activities" - Translation from English to Arabic

    • أنشطة الامتثال
        
    He also emphasized his country's will to improve the coordination of compliance activities to ensure greater success in the future. UN وشدد على رغبة بلاده في زيادة التنسيق بين أنشطة الامتثال لضمان تحقيق النجاح مستقبلاً.
    DDG emphasised that there should be holistic engagement with governments and community stakeholders; compliance activities should be left to the government and national authorities; national structures must include both those at the technical and policy levels; and there needed to be longer term engagement by donors and international agencies. UN وشدد الفريق على ضرورة المشاركة كلياً مع الحكومات والجهات المعنية في المجتمع المحلي، وعلى أن تُترك أنشطة الامتثال للحكومات والسلطات الوطنية؛ وعلى أن تشمل الهياكل الوطنية الجهات المعنية على المستوى التقني ومستوى السياسات على السواء؛ وعلى ضرورة التزام الجهات المانحة والوكالات الدولية بآجال أطول.
    Similarly, provisions for indigenous peoples' direct participation in compliance activities are generally focused on conservation projects and resettlement plans. UN وبالمثل، فإن الأحكام المتعلقة بالمشاركة المباشرة للشعوب الأصلية في أنشطة الامتثال تركز بصفة عامة على مشاريع الحماية وخطط إعادة التوطين.
    :: PMRA compliance activities; UN أنشطة الامتثال الخاصة بالوكالة
    :: PMRA compliance activities; UN أنشطة الامتثال الخاصة بالوكالة
    Elements of the strategy including compliance activities continue to be integrated into the mainstream activities of the New South Wales Office of Industrial Relations. UN يتواصل العمل لإدماج عناصر من الاستراتيجية بما فيها أنشطة الامتثال ضمن الأنشطة الرئيسية لمكتب نيـو ثـاوس ويلـز للعلاقات الصناعية.
    In its analysis, the Panel was asked to make the corresponding cost adjustments to the remaining HCFC compliance activities on the assumption that the demonstration activities would in fact produce HCFC reductions. UN وطُلب من الفريق أن يدرج في تحليله التعديلات المقابلة في التكاليف لتحديد أنشطة الامتثال المتعلقة بمركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية على أساس الافتراض بأن الأنشطة الإرشادية سوف تحقق في الواقع انخفاضات في هذه المركّبات.
    The incumbent is also responsible for the coordination of aviation operations compliance activities and the monitoring of technical and safety performance for over 70 aircraft assigned to 10 air regions in the Democratic Republic of the Congo and one air region in Uganda. UN كما تقع على عاتقه مسؤولية عن تنسيق أنشطة الامتثال في عمليات الطيران، وعن رصد الأداء التقني والمتعلق بالسلامة لأكثر من 70 طائرة موزعة على 10 مناطق جوية في جمهورية الكونغو الديمقراطية ومنطقة جوية واحدة في أوغندا.
    Some of the proposals address measures that would allow a gradual approach to compliance monitoring by providing more information about national BWC compliance activities for third party assessment, before setting off formal consultations or other international procedures can be initiated. UN وتناولت بعض المقترحات التدابير التي قد تسمح بالأخذ بنهج قائم على التدرج لرصد الامتثال عن طريق تقديم المزيد من المعلومات عن أنشطة الامتثال الوطنية في إطار اتفاقية الأسلحة البيولوجية كي يجري التقييمَ طرف ثالث، قبل بدء مشاورات رسمية أو إجراءات دولية أخرى.
    The Year 2000 compliance activities commenced at UNHCR approximately one year ago. Activities were grouped around six main areas: personnel computers, networks, core (host) systems, field systems, Intranet and telecommunications. UN بدأت أنشطة الامتثال لمتطلبات عام ٠٠٠٢ في مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين منذ قرابة عام واحد، واندرجت اﻷنشطة في ستة مجالات رئيسية: الحواسيب الشخصية، والشبكات، والنظم اﻷساسية )المضيفة(، والنظم الميدانية، والشبكة الداخلية، والاتصالات.
    Compliance issues within Canada may be reported by PMRA through PMRA compliance activities, reporting of suspected infractions and/or results reported from other government agencies (Annex F information provided by Canada, 2007). UN وإن الوكالة التنظيمية لإدارة الآفات هي التي تبلِّغ عن قضايا الامتثال داخل كندا بواسطة أنشطة الامتثال التابعة للوكالة، فتقدم تقارير عن المخالفات المشتبه بوقوعها و/أو النتائج التي تبلِّغُ عنها وكالات حكومة أخرى (معلومات واردة في المرفق واو قدمتها كندا، 2007).
    Compliance issues within Canada may be reported by PMRA through PMRA compliance activities, reporting of suspected infractions and/or results reported from other government agencies (Annex F information provided by Canada, 2007). UN وإن الوكالة التنظيمية لإدارة الآفات هي التي تبلِّغ عن قضايا الامتثال داخل كندا بواسطة أنشطة الامتثال التابعة للوكالة، فتقدم تقارير عن المخالفات المشتبه بوقوعها و/أو النتائج التي تبلِّغُ عنها وكالات حكومة أخرى (معلومات واردة في المرفق واو قدمتها كندا، 2007).
    :: Representatives of international organizations and agencies with expertise in sanctions compliance activities, such as Interpol, have begun to meet with specific sanctions committees, such as the Committee established pursuant to Security Council resolution 1267 (1999), to discuss ways in which Member States may improve the implementation of sanctions measures while not adversely affecting innocent individuals and untargeted entities. UN :: شرع ممثلون عن المنظمات والوكالات الدولية التي لها خبرة في أنشطة الامتثال للجزاءات، التي من قبيل المنظمة الدولية للشرطة الجنائية، في عقد اجتماعات مع لجان جزاءات معينة، مثل اللجنة المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1267 (1999) المتعلق بتنظيم القاعدة وحركة طالبان، من أجل مناقشة السبل التي يمكن للدول الأعضاء بفضلها تحسين تنفيذ تدابير الجزاءات دون إلحاق الضرر بالأفراد الأبرياء والكيانات غير المستهدفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more