"compliance review" - Translation from English to Arabic

    • استعراض الامتثال
        
    • لاستعراض الامتثال
        
    The report which it had produced through the Inter-American Convention against Corruption compliance review mechanism was in the public domain. UN أما التقرير الذي أصدرته بواسطة آلية استعراض الامتثال لاتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد، فهو منشور على عموم الجمهور.
    For Samoa, Government through its leading agencies have conducted a number of stakeholder consultations to review existing legislations in line with the compliance review. UN وفيما يتعلق بساموا، أجرت الحكومة من خلال وكالاتها الرئيسية عددا من المشاورات مع أصحاب المصلحة لاستعراض التشريعات القائمة تمشيا مع استعراض الامتثال.
    The Office for Operations enhances corporate accountability, including by issuing new delegations of authority and undertaking compliance review, oversight and reporting. UN ويعزّز مكتب العمليات المساءلة المؤسسية بما في ذلك من خلال إصدار التفويضات الجديدة بالسلطة والاضطلاع بعمليات استعراض الامتثال والإشراف والإبلاغ.
    The compliance review Panel/Board established at headquarters and country offices continues to provide independent reviews of the recruitment and selection process of successful candidates. UN ويواصل مجلس استعراض الامتثال المنشأ في المقر وفي المكاتب القطرية توفير استعراضات مستقلة لعملية استقدام واختيار المرشحين الناجحين.
    In addition, UNDP will continue to emphasize the importance of effective compliance review bodies at UNDP offices in order to ensure that recruitment policies and procedures are appropriate. UN وعلاوة على ذلك، سيواصل البرنامج الإنمائي التشديد على أهمية وجود هيئات فعالة لاستعراض الامتثال في مكاتب البرنامج الإنمائي من أجل كفالة ملاءمة سياسات التوظيف وإجراءاته.
    The work of the LRC have begun with the review of the Crimes Ordinance 1961 including consideration of the findings of the CEDAW Legislative compliance review with the aim to bring the national laws into compliance with the Convention. UN وقد بدأ عمل اللجنة باستعراض قانون الجرائم لعام 1961 بما في ذلك النظر في نتائج استعراض الامتثال التشريعي للاتفاقية بهدف جعل القوانين الوطنية ممتثلة للاتفاقية.
    The timely submission and review of information is essential to the functioning of the procedures and mechanisms for compliance review established by decision 27/CMP.1 as appears from paragraph 139 of the annex to decision 22/CMP.1. UN وتقديم المعلومات واستعراضها في الوقت المناسب أمـر أساسي لسير عمل إجـراءات وآليات استعراض الامتثال المحددة بالمقرر 27/م أإ-1 كما يتجلى ذلك من الفقرة 139 من مرفق المقرر 22/م أإ-1.
    28. Responding to a question put by the representative of Spain, again speaking on behalf of the European Union, he said that the Evaluation Unit of OIOS would review implementation as part of the Office's compliance review. UN ٢٨ - وأجاب على سؤال وجهه ممثل اسبانيا، متحدثا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي، وقال إن وحدة التقييم التابعة لمكتب المراقبة الداخلية ستقوم باستعراض التنفيذ كجزء من استعراض الامتثال الذي يضطلع به المكتب.
    This reflects current practice according to the UNDP Recruitment and Selection Framework, 2012, whereby reference checking is a mandatory recruitment condition that is conducted systematically, thoroughly and in a timely manner, in writing, and must be completed before submission to the compliance review Board. UN ويعكس هذا الأمر الممارسة الحالية وفقا لإطار برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للتعيين والاختيار لعام 2012 الذي ينص على أن التحقق من الجهات المرجعية شرط إلزامي للتعيين يُجرى على نحو منتظم ومتعمق وفي المواعيد المحددة له، وهو تحقق كتابي، ولا بد من إتمامه قبل الإحالة إلى مجلس استعراض الامتثال.
    The Director of the Evaluation Office will take the final decision on selection after the compliance review Board has ensured that all UNDP policies and regulations have been followed, including those concerning gender and regional balance, and has validated the selection process. UN وسيتخذ مدير مكتب التقييم القرار النهائي بشأن الاختيار بعد أن يكون مجلس استعراض الامتثال قد كفل اتباع سياسات البرنامج الإنمائي ولوائحه، بما في فيها تلك المتعلقة بالشؤون الجنسانية والتوازن الإقليمي، وصدق على عملية الاختيار.
    It is also important to involve the Office of Legal Affairs in the legal compliance review during the commercial evaluation process so that bids are comprehensively evaluated and legal compliance issues given due consideration before the award of a contract. UN ومن الأهمية بمكان أيضاً إشراك مكتب الشؤون القانونية في استعراض الامتثال للقانون خلال عملية التقييم التجاري، حتى يتسنى تقييم العطاءات تقييماً شاملاً وإيلاء النظر الواجب لمسائل الامتثال للقانون قبل منح أي عقد.
    Further information on the compliance review mechanism under the Convention is available at < www.unece.org/env/pp/compliance.htm > . UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات عن آلية استعراض الامتثال بموجب الاتفاقية في الموقع التالي: < www.unece.org/env/pp/compliance.htm > .
    Noting the importance of transparent information on the status of the 2014 compliance review in advance of the eleventh session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, to be held from 30 November to 11 December 2015, UN وإذ يلاحظ أهمية شفافية المعلومات المتعلِّقة بحالة استعراض الامتثال لعام 2014 قبل انعقاد الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، المقرر عقدها في الفترة من 30 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2015،
    In addition, quality controls of the recruitment process are in place and functional with the establishment of the compliance review Panels (for local staff) and compliance review Board (for international professional staff). UN وإضافة إلى ذلك، فإن ضوابط الجودة لعمليات التوظيف قائمة ويجري العمل بها، حيث أنشئت أفرقة لاستعراض الامتثال (للموظفين المحليين) ومجلس استعراض الامتثال (للموظفين الدوليين الفنيين)؛
    Quality controls of the recruitment process are in place with the establishment of the compliance review Panel (for local staff) and compliance review Board (for international professional staff). UN وتوجد آليات لمراقبة نوعية عملية التوظيف حيث أنشئ فريق استعراض الامتثال (للموظفين المحليين) ومجلس استعراض الامتثال (للموظفين الدوليين من الفئة الفنية)؛
    Further information on the compliance review mechanism under the Convention is available at < www.unece.org/env/pp/compliance.htm > . UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات عن آلية استعراض الامتثال بموجب الاتفاقية في الموقع التالي: < www.unece.org/env/pp/compliance.htm > .
    (i) Strengthen the compliance review programme in terms of coverage, scope and the need for an effective follow-up and enforcement mechanism with accountability for investment breaches; UN (ط) وأن تعزز برنامج استعراض الامتثال من حيث التغطية والنطاق والحاجة إلى متابعة فعالة وآلية إنفاذ مع المساءلة بشأن مخالفات الاستثمار؛
    This will ensure proper recruitment processes and quality assurance steps (including academic and professional reference checks) are duly conducted by the hiring units before cases are submitted to the compliance review board prior to extending offers to successful candidates. UN وسيكفل ذلك إجراء الوحدات التي تقوم بالتوظيف عمليات استقدام سليمة وخطوات لضمان الجودة (تشمل فحص المراجع الشهادات الأكاديمية والمهنية) قبل أن تقدم الحالات إلى مجلس استعراض الامتثال تمهيدا لتقديم عروض إلى المرشحين الناجحين.
    Non-rated bonds are reviewed by the Representative of the Secretary-General and are also subject to compliance review on a quarterly basis. UN ويتولى ممثل الأمين العام مراجعة السندات غير المصنفة وهي تخضع أيضا لاستعراض الامتثال كل ثلاثة أشهر.
    Non-rated bonds are reviewed by the Representative of the Secretary-General and are also subject to compliance review on a quarterly basis. UN ويتولى ممثل الأمين العام مراجعة السندات غير المصنفة وهي تخضع أيضا لاستعراض الامتثال كل ثلاثة أشهر.
    In addition, UN-Women established its compliance review Board at headquarters in July 2013, which allows alternate candidates to be presented if they are recommended by the selection panel. UN وإضافة إلى ذلك، أنشأت الهيئة مجلسها المركزي لاستعراض الامتثال في المقر في تموز/يوليه 2013، وهو ما يتيح تقديم مرشحين بدلاء إذا ما أوصى بهم فريق الاختيار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more