"compliant with the paris principles" - Translation from English to Arabic

    • الممتثلة لمبادئ باريس
        
    • تمتثل لمبادئ باريس
        
    • وفقاً لمبادئ باريس
        
    • امتثالاً لمبادئ باريس
        
    • تتقيد بمبادئ باريس
        
    • تتسق مع مبادئ باريس
        
    • الامتثال لمبادئ باريس
        
    • تمتثل مبادئ باريس
        
    It also requested the Secretary General in his subsequent report to evaluate the participation of human rights institutions compliant with the Paris Principles in the work of the General Assembly and explore ways to strengthen that participation. UN كما يطلب إلى الأمين العام أن يقيّم في تقريره المقبل مشاركة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس في عمل الجمعية العامة، وبحث سُبُل تقوية هذه المشاركة.
    46. In the case of national human rights institutions compliant with the Paris Principles: UN 46- في حالة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس:
    The Committee calls on the State party to continue its efforts to establish national human rights institutions compliant with the Paris Principles. UN تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى مواصلة جهودها لإنشاء مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان تمتثل لمبادئ باريس.
    The Committee calls on the State party to continue its efforts to establish national human rights institutions compliant with the Paris Principles. UN تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى مواصلة جهودها لإنشاء مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان تمتثل لمبادئ باريس.
    Iran was also requested to consider establishing a national human rights institution compliant with the Paris Principles. UN وطلبت إلى إيران كذلك النظر في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس.
    Process currently utilized by the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights to accredit national institutions compliant with the Paris Principles: report of the Secretary-General UN تقرير الأمين العام بشأن الإجراءات التي تتبعها حالياً لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في اعتماد هذه المؤسسات امتثالاً لمبادئ باريس
    The Committee recommends that the State party consider, in consultation with civil society, the option of establishing an independent national human rights institution fully compliant with the Paris Principles, including by transforming and empowering the existing mechanism so as to conform with the Paris principles. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنظر، بالتشاور مع المجتمع المدني، في خيار إنشاء مؤسسة وطنية مستقلة لحقوق الإنسان تتقيد بمبادئ باريس تقيداً تاماً، ومن ذلك تغيير الآلية القائمة وتمكينها بحيث تتقيد بمبادئ باريس.
    Likewise, the engagement of NHRIs compliant with the Paris Principles in the UPR mechanism is increasingly important both in its preparation and its follow-up. UN وعلى غرار ذلك، تكتسي مشاركة المؤسسات الوطنية الممتثلة لمبادئ باريس في آلية الاستعراض الدوري الشامل أهمية متزايدة في مرحلتي الإعداد لها ومتابعة نتائجها على حد سواء.
    4. NHRIs compliant with the Paris Principles are essential to national human rights protection systems and are important counterparts for OHCHR. UN 4- والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس هي مؤسسات أساسية للنظم الوطنية لحماية حقوق الإنسان ونظيرات مهمات للمفوضية.
    81. NHRIs compliant with the Paris Principles are key elements of strong and effective national human rights protection systems. UN 81- المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس عناصر رئيسية في النظم الوطنية المتينة والفعالة لحماية حقوق الإنسان.
    3. The national human rights institutions compliant with the Paris Principles are partners central to national human rights protection systems and are important counterparts for OHCHR. UN 3- والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس هي شركاء أساسيون في النظم الوطنية لحماية حقوق الإنسان ونظراء مهمون للمفوضية.
    NHRIs compliant with the Paris Principles are key elements of a strong and effective national human rights system aimed at the promotion and protection of human rights. UN 97- إن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس عناصر أساسية لنظام وطني متين وفعال لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    In addition, applications may be submitted by national human rights institutions that are compliant with the Paris Principles and by non-governmental organizations if the proposed projects are implemented in cooperation with State parties and/or national preventive mechanisms. UN وبالإضافة إلى ذلك، يمكن أن تقدَّم الطلبات من مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية الممتثلة لمبادئ باريس ومن المنظمات غير الحكومية إذا كان من المزمع تنفيذ مشاريعها المقترحة بالتعاون مع الدول الأطراف و/أو آلياتها الوقائية الوطنية.
    The Committee calls upon the State party to expedite the process of establishing a national human rights institution, compliant with the Paris Principles. UN تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى الإسراع في عملية إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان تمتثل لمبادئ باريس.
    Argentina recognized efforts to establish a national human rights institution and encouraged the Gambia to ensure that the institution was fully operational and compliant with the Paris Principles. UN 68- وأقرت الأرجنتين بالجهود الرامية إلى إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان، وشجعت غامبيا على ضمان أن تعمل هذه المؤسسة بكامل طاقتها وأن تمتثل لمبادئ باريس.
    10. Trinidad and Tobago does not have a National Human Rights Institution that is compliant with the Paris Principles. UN 10- ليس لدى ترينيداد وتوباغو مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان تمتثل لمبادئ باريس.
    Australia welcomed the Constitutional recognition of fundamental human rights and primacy of international law over national law, encouraging establishing a national human rights institution compliant with the Paris Principles. UN ورحبت باعتراف الدستور بحقوق الإنسان الأساسية وبهيمنة القانون الدولي على القانون الوطني، مما يشجع على إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان تمتثل لمبادئ باريس.
    108. National human rights institutions compliant with the Paris Principles are key elements of a strong and effective national human rights protection system. UN 108- إن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان التي تمتثل لمبادئ باريس هي عناصر رئيسية لتحقيق نظام وطني قوي وفعال لحماية حقوق الإنسان.
    The HKSAR should consider the establishment of an independent human rights institution compliant with the Paris Principles. UN ينبغي أن تنظر منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة في إنشاء مؤسسة مستقلة لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس.
    It further noted the consultations to establish a national human rights institution compliant with the Paris Principles. UN وأخذت علماً أيضاً بالمشاورات الجارية لإنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس.
    COMMISSIONER AND THE SECRETARYGENERAL Process currently utilized by the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights to accredit national institutions compliant with the Paris Principles UN الإجراءات التي تتبعها حالياً لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في اعتماد هذه المؤسسات امتثالاً لمبادئ باريس
    The Committee recommends that the State party consider, in consultation with civil society, the option of establishing an independent national human rights institution fully compliant with the Paris Principles, including by transforming and empowering the existing mechanism so as to conform with the Paris principles. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنظر، بالتشاور مع المجتمع المدني، في خيار إنشاء مؤسسة وطنية مستقلة لحقوق الإنسان تتقيد بمبادئ باريس تقيداً تاماً، ومن ذلك تغيير الآلية القائمة وتمكينها بحيث تتقيد بمبادئ باريس.
    His Majesty King Hamad Bin Isa Al Khalifa issued Royal Order 28/2012, amending provisions of Royal Decree 46/2009 on the establishment of the National Human Rights Institution (NHRI), as an independent entity compliant with the Paris Principles. UN أصدر جلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة الأمر الملكي 28/2012 الذي يعدل أحكام المرسوم الملكي 46/2009 بشأن إنشاء المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان، بصفتها هيئة مستقلة تتسق مع مبادئ باريس.
    Ensure that the National Human Rights Institution is fully compliant with the Paris Principles (India); 89.12. UN 89-11- ضمان امتثال المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان تمام الامتثال لمبادئ باريس (الهند)؛
    As the National Human Rights Commission has a quasi-jurisdictional competence, he deals with complaints against violations of civil and political rights. He has assisted in the setting up of human rights institutions compliant with the Paris Principles. UN ولما كان للجنة الوطنية لحقوق الإنسان أهلية شبه قضائية، فإنه يتعامل مع الشكاوى المقدمة ضدّ انتهاكات الحقوق المدنية والسياسية وقد ساعد في إنشاء مؤسسات لحقوق الإنسان تمتثل مبادئ باريس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more