"components and equipment" - Translation from English to Arabic

    • مكونات ومعدات
        
    • المكوّنات والمعدات
        
    • والمكونات والمعدات
        
    • والمواد الكيميائية المكونة
        
    The middleman involved admitted to concluding a number of contracts with Iraq for the delivery of these and other missile components and equipment and to receiving substantial amounts of money from the Government of Iraq. UN واعترف الوسيط الضالع في المسألة بإبرام عدد من العقود مع العراق لتسليم هذه المكونات والمعدات وغيرها من مكونات ومعدات القذائف، وبالحصول على مبالغ مالية كبيرة من حكومة العراق.
    The procurement activity included the acquisition of components and equipment for the manufacture and testing of missile guidance and control systems and different pieces of missile-related production equipment and technology. UN وشملت عمليات الشراء اقتناء مكونات ومعدات لصنع واختبار نظم التوجيه والتحكم الخاصة بالصواريخ، وقطع مختلفة من المعدات والتكنولوجيا المتصلة بإنتاج الصواريخ.
    Propulsion components and equipment, including components, equipment, propellant and constituent chemicals for propellants usable in missile systems and technology, production facilities and production equipment, as follows: UN مكونات ومعدات دفع، بما في ذلك المكونات والمعدات، ووقود الدفع والمواد الكيميائية المكونة لوقود الدفع المستخدم في منظومات القذائف والتكنولوجيا ومرافق الإنتاج ومعدات الإنتاج المتصلة بها على النحو التالي:
    :: Growing number of companies manufacture renewable energy components and equipment, and provide operation and maintenance services. UN :: تزايد عدد الشركات التي تصنع المكوّنات والمعدات الخاصة بالطاقة المتجدّدة وتُوفِّر خدمات التشغيل/الصيانة اللازمة لها.
    Monitoring and verification protocols have been completed for the sites to be monitored and all missiles, components and equipment identified for monitoring have been tagged and inventoried. UN واستكملت بروتوكولات الرصد والتحقق للمواقع التي سترصد وتم وسم وجرد جميع القذائف والمكونات والمعدات المطلوب وسمها وجردها.
    PROPULSION components and equipment UN مكونات ومعدات الدفع
    ITEM 3 PROPULSION components and equipment UN البند 3 مكونات ومعدات الدفع
    PROPULSION components and equipment 3.A.1. UN البند 3 مكونات ومعدات الدفع
    PROPULSION components and equipment UN مكونات ومعدات الدفع
    ITEM 3 PROPULSION components and equipment UN البند 3 مكونات ومعدات الدفع
    PROPULSION components and equipment UN مكونات ومعدات الدفع
    ITEM 3 PROPULSION components and equipment UN البند 3 مكونات ومعدات الدفع
    This item does not include machines that are not usable in the " production " of propulsion components and equipment (e.g. motor cases) for systems specified in 1.A. UN هذا البند لا يشمل المكنات التي لا يمكن استخدامها في " إنتاج " مكونات ومعدات الدفع (مثل أغلفة المحركات) للمنظومات المحددة في 1-ألف.
    This item does not include machines that are not usable in the " production " of propulsion components and equipment (e.g. motor cases) for systems specified in 1.A. UN هذا البند لا يشمل المكنات التي لا يمكن استخدامها في " إنتاج " مكونات ومعدات الدفع (مثل أغلفة المحركات) للمنظومات المحددة في 1-ألف.
    This item does not include machines that are not usable in the " production " of propulsion components and equipment (e.g. motor cases) for systems specified in 1.A. UN هذا البند لا يشمل المكنات التي لا يمكن استخدامها في " إنتاج " مكونات ومعدات الدفع (مثل أغلفة المحركات) للمنظومات المحددة في 1-ألف.
    This item does not include machines that are not usable in the " production " of propulsion components and equipment (e.g. motor cases) for systems specified in 1.A. UN هذا البند لا يشمل المكنات التي لا يمكن استخدامها في " إنتاج " مكونات ومعدات الدفع (مثل أغلفة المحركات) للمنظومات المحددة في 1-ألف.
    Number of companies manufacturing renewable energy components and equipment, and providing operational/maintenance services is growing. UN :: تزايد عدد الشركات التي تصنع المكوّنات والمعدات الخاصة بالطاقة المتجددة وتوفر خدمات التشغيل/الصيانة.
    :: Number of companies manufacturing renewable energy components and equipment, and providing operational/maintenance services is growing. UN :: تزايد عدد الشركات التي تصنع المكوّنات والمعدات الخاصة بالطاقة المتجددة وتوفر خدمات التشغيل/الصيانة.
    Such measures may include restrictions or suspensions of all assistance in nuclear activities outlined in Schedule 2 of the Annex on Nuclear Activities, components and equipment. UN ويجوز أن تشمل هذه التدابير فرض قيود على كل المساعدات في مجال الأنشطة النووية الملخصة في الجدول 2 من المرفق المتعلق بالأنشطة والمكونات والمعدات النووية.
    Local firms benefited most in the electronics sector by supplying maintenance services, components and equipment to the semiconductor TNCs. UN وقد حققت الشركات المحلية أقصى قدر من الاستفادة في قطاع الإلكترونيات من خلال توريد خدمات الصيانة والمكونات والمعدات إلى الشركات عبر الوطنية المنتجة لأشباه الموصلات.
    2.2 Propulsion components and equipment, including components, equipment, Such components and equipment cover the following, and production facilities and production equipment therefor: UN ٢-٢ مكونات ومعدات الدفع، بما في ذلك المكونات والمعدات)٢(، والوقود الدفعي والمواد الكيميائية المكونة للوقود الدفعي المستخدم في منظومات القذائف والتكنولوجيا ومرافق الانتاج ومعدات الانتاج)٣( المتصلة بها على النحو التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more