"comprehensive national plans of action" - Translation from English to Arabic

    • وخطط عمل وطنية شاملة
        
    • خطط العمل الوطنية الشاملة
        
    • خطط عمل وطنية شاملة
        
    • وخطط العمل الوطنية الشاملة
        
    " (c) Providing advice and support to specific projects to promote respect for human rights, as well as education and training through technical cooperation programmes aimed at developing effective national human rights structures, human rights education programmes and comprehensive national plans of action. UN " (ج) تقديم المشورة والدعم إلى مشاريع محددة لتعزيز احترام حقوق الإنسان، فضلا عن التثقيف والتدريب عن طريق برامج التعاون التقني الرامية إلى إنشاء هياكل وطنية فعالة لحقوق الإنسان وبرامج للتثقيف في مجال حقوق الإنسان وخطط عمل وطنية شاملة.
    (a) Providing States and stakeholders at the national level with human rights legal advice, education and training through mutually agreed technical cooperation programmes to strengthen the administration of justice and develop effective national human rights institutions, human rights education programmes and comprehensive national plans of action; UN (أ) تزويد الدول وأصحاب المصلحة على الصعيد الوطني بالمشورة القانونية والتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان عن طريق برامج التعاون التقني المتفق عليها الهادفة إلى تعزيز إقامة العدل وإنشاء مؤسسات وطنية فعالة لحقوق الإنسان وتنفيذ برامج للتثقيف وخطط عمل وطنية شاملة في مجال حقوق الإنسان؛
    (a) Providing States and stakeholders at the national level with human rights legal advice, education and training through mutually agreed technical cooperation programmes aimed at strengthening the administration of justice and developing effective national human rights institutions, human rights education programmes and comprehensive national plans of action; UN (أ) تزويد الدول وأصحاب المصلحة على الصعيد الوطني بالمشورة القانونية والتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان عن طريق برامج التعاون التقني المتفق عليها الهادفة إلى تعزيز إقامة العدل وإنشاء مؤسسات وطنية فعالة لحقوق الإنسان وتنفيذ برامج للتثقيف وخطط عمل وطنية شاملة في مجال حقوق الإنسان؛
    The observance of the International Year of the Family is generally recognized as the beginning of a long-term process. This is confirmed by the far-reaching and comprehensive national plans of action unfolding in some 150 Member States under the guidance of national coordinating bodies. UN وبصفة عامة، يعد الاحتفال بالسنة الدولية لﻷسرة بداية لعملية طويلة اﻷجل، وهو ما تؤكده خطط العمل الوطنية الشاملة والبعيدة اﻷثر التي يجري استهلالها في نحو ١٥٠ من الدول اﻷعضاء بتوجيه من هيئات التنسيق الوطنية.
    The observance of the International Year of the Family is generally recognized as the beginning of a long-term process. This is confirmed by the far-reaching and comprehensive national plans of action unfolding in some 150 Member States under the guidance of national coordinating bodies. UN وبصفة عامة، يعد الاحتفال بالسنة الدولية لﻷسرة بداية لعملية طويلة اﻷجل، وهو ما تؤكده خطط العمل الوطنية الشاملة والبعيدة اﻷثر التي يجري استهلالها في نحو ١٥٠ من الدول اﻷعضاء بتوجيه من هيئات التنسيق الوطنية.
    comprehensive national plans of action for human rights education had been adopted in a very few countries. UN ولم يتم اعتماد خطط عمل وطنية شاملة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان إلا في عدد قليل جدا من البلدان.
    28. The Secretary-General encourages the adoption of comprehensive national plans of action, informed by international human rights standards, to strengthen the protection of migrants. UN 28 - ويشجع الأمين العام اعتماد خطط عمل وطنية شاملة بالاستناد إلى معايير حقوق الإنسان الدولية، لتعزيز حماية المهاجرين.
    (b) Providing human rights legal advice, education and training through technical cooperation programmes aimed at strengthening the administration of justice and developing effective national human rights institutions, human rights education programmes and comprehensive national plans of action. UN (ب) إسداء المشورة القانونية في مجال حقوق الإنسان، والتثقيف والتدريب من خلال برامج التعاون التقني التي تهدف إلى تعزيز إقامة العدل وتطوير المؤسسات الوطنية الفعالة المعنية بحقوق الإنسان، وبرامج التثقيف في مجال حقوق الإنسان وخطط العمل الوطنية الشاملة.
    (a) Providing States and stakeholders at the national level with human rights legal advice, education and training through mutually agreed technical cooperation programmes aimed at strengthening the administration of justice and developing effective national human rights institutions, human rights education programmes and comprehensive national plans of action; UN (أ) تزويد الدول وأصحاب المصلحة على الصعيد الوطني بالمشورة القانونية والتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان عن طريق برامج التعاون التقني المتفق عليها الهادفة إلى تعزيز إقامة العدل وإنشاء مؤسسات وطنية فعالة لحقوق الإنسان وتنفيذ برامج للتثقيف وخطط عمل وطنية شاملة في مجال حقوق الإنسان؛
    (c) Providing stakeholders at the national level with human rights legal advice, education and training through technical cooperation programmes aimed at strengthening the administration of justice and developing effective national human rights institutions, human rights education programmes and comprehensive national plans of action. UN (ج) تزويد أصحاب المصلحة على الصعيد الوطني بالمشورة القانونية والتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان عن طريق برامج التعاون التقني الهادفة إلى تعزيز إقامة العدل وإنشاء مؤسسات وطنية فعالة لحقوق الإنسان وتنفيذ برامج للتثقيف وخطط عمل وطنية شاملة في مجال حقوق الإنسان.
    (b) Providing human rights legal advice, education and training through technical cooperation programmes aimed at strengthening the administration of justice, combating impunity and developing effective national human rights institutions, human rights education programmes and comprehensive national plans of action. UN (ب) إسداء المشورة القانونية والتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان، من خلال برامج التعاون التقني التي تهدف إلى تعزيز إقامة العدل ومكافحة الإفلات من العقاب وتطوير مؤسسات وطنية فعالة معنية بحقوق الإنسان، وبرامج تثقيف فعالة في مجال حقوق الإنسان وخطط عمل وطنية شاملة.
    (b) Providing human rights legal advice, education and training through technical cooperation programmes aimed at strengthening the administration of justice, and developing effective national human rights institutions, human rights education programmes and comprehensive national plans of action. UN (ب) إسداء المشورة القانونية والتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان، من خلال برامج التعاون التقني التي تهدف إلى تعزيز إقامة العدل وتطوير مؤسسات وطنية فعالة معنية بحقوق الإنسان، وبرامج تثقيف فعالة في مجال حقوق الإنسان وخطط عمل وطنية شاملة.
    (b) Providing human rights legal advice, education and training through technical cooperation programmes aimed at strengthening the administration of justice, combating impunity and developing effective national human rights institutions, human rights education programmes and comprehensive national plans of action. UN (ب) إسداء المشورة القانونية والتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان، من خلال برامج التعاون التقني التي تهدف إلى تعزيز إقامة العدل ومكافحة الإفلات من العقاب وتطوير مؤسسات وطنية فعالة معنية بحقوق الإنسان، وبرامج تثقيف فعالة في مجال حقوق الإنسان وخطط عمل وطنية شاملة.
    (c) Providing stakeholders at the national level with human rights legal advice, education and training through technical cooperation programmes aimed at strengthening the administration of justice and developing effective national human rights institutions, human rights education programmes and comprehensive national plans of action. UN (ج) تزويد أصحاب المصلحة على الصعيد الوطني بالمشورة القانونية والتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان عن طريق برامج التعاون التقني الهادفة إلى تعزيز إقامة العدل وإنشاء مؤسسات وطنية فعالة لحقوق الإنسان وتنفيذ برامج للتثقيف وخطط عمل وطنية شاملة في مجال حقوق الإنسان.
    (c) Providing stakeholders at the national level with human rights legal advice, education and training through technical cooperation programmes aimed at strengthening the administration of justice and developing effective national human rights institutions, human rights education programmes and comprehensive national plans of action. UN (ج) تزويد أصحاب المصلحة على الصعيد الوطني، المتصلة بحقوق الإنسان، بالمشورة القانونية والتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان عن طريق برامج التعاون التقني الهادفة إلى تعزيز وإقامة العدالة وإنشاء مؤسسات وطنية فعالة لحقوق الإنسان وتنفيذ برامج للتثقيف في مجال حقوق الإنسان وخطط عمل وطنية شاملة.
    28. Implementation of comprehensive national plans of action to enhance compliance with article 29 (1) will require human and financial resources which should be available to the maximum extent possible, in accordance with article 4. UN 28- وسيتطلب تنفيذ خطط العمل الوطنية الشاملة لتعزيز الامتثال للمادة 29(1) موارد بشرية ومالية ينبغي إتاحتها إلى أقصى حد ممكن وفقاً للمادة 4.
    28. Implementation of comprehensive national plans of action to enhance compliance with article 29 (1) will require human and financial resources which should be available to the maximum extent possible, in accordance with article 4. UN 28- سيتطلب تنفيذ خطط العمل الوطنية الشاملة لتعزيز الامتثال للمادة 29(1) موارد بشرية ومالية ينبغي إتاحتها إلى أقصى حد ممكن وفقاً للمادة 4.
    28. Implementation of comprehensive national plans of action to enhance compliance with article 29 (1) will require human and financial resources which should be available to the maximum extent possible, in accordance with article 4. UN 28- سيتطلب تنفيذ خطط العمل الوطنية الشاملة لتعزيز الامتثال للمادة 29(1) موارد بشرية ومالية ينبغي إتاحتها إلى أقصى حد ممكن وفقاً للمادة 4.
    31. Urges States to devise and adopt comprehensive national plans of action against trafficking in persons and exploitation of the prostitution of others, based on data collection, research and analysis and in collaboration with non-governmental organizations, which should include the following: UN 31- تحث الدول على وضع واعتماد خطط عمل وطنية شاملة لمكافحة الاتجار بالأشخاص واستغلال دعارة الغير، بناء على ما يتم جمعه ودراسته وتحليله من معلومات، وبالتعاون مع المنظمات غير الحكومية، على أن تشمل هذه الخطط ما يلي:
    Assistance is also provided on specific human rights issues, such as the preparation and implementation of comprehensive national plans of action for the promotion and protection of human rights, popular participation in decision-making and implementation of projects related to economic, social and cultural rights, including the right to development. UN وتقدم المساعدة أيضا بخصوص مسائل محددة من مسائل حقوق اﻹنسان، من قبيل إعداد وتنفيذ خطط عمل وطنية شاملة لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان، والمشاركة الشعبية في صنع القرارات وتنفيذ المشاريع المتصلة بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، بما في ذلك الحق في التنمية.
    (i) Recommends the adoption of comprehensive national plans of action, informed by international human rights standards, to strengthen the protection of migrants. UN (ح) يوصي باعتماد خطط عمل وطنية شاملة تستند إلى المعايير الدولية لحقوق الإنسان، لتعزيز حماية المهاجرين.
    Revise subparagraph (b) to read: " (b) Providing advice and support to specific projects to promote respect for human rights, as well as education and training through technical cooperation programmes aimed at developing effective national human rights structures, human rights education programmes and comprehensive national plans of action. UN ينقح نص الفقرة الفرعية (ب) ليصبح كما يلي: " (ب) تقديم المشورة والدعم إلى مشاريع محددة لتعزيز احترام حقوق الإنسان والتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان من خلال برامج التعاون التقني التي ترمي إلى تطوير الهياكل الوطنية المعنية بحقوق الإنسان وبرامج التثقيف المتعلقة بحقوق الإنسان وخطط العمل الوطنية الشاملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more