"computers and printers" - Translation from English to Arabic

    • الحواسيب والطابعات
        
    • حواسيب وطابعات
        
    • حاسوب وطابعة
        
    • الحواسيب وآلات الطباعة
        
    • والحواسيب والطابعات
        
    A provision of $20,800 is required for the replacement of computers and printers in both offices. UN ويلزم مبلغ ٠٠٨ ٠٢ دولار لاستبدال الحواسيب والطابعات في كلا المكتبين.
    The provision would be required for the replacement of 12 obsolete computers and printers. UN وسيلزم المبلغ المرصود لاستبدال ٢١ من الحواسيب والطابعات العتيقة.
    The provision would be required for the replacement of 12 obsolete computers and printers. UN وسيلزم المبلغ المرصود لاستبدال ٢١ من الحواسيب والطابعات العتيقة.
    Six obsolete computers and printers in Nairobi, and four computers and printers in New York, would be replaced. UN وسيجري استبدال ستة حواسيب وطابعات عتيقـة فـي نيروبـي وأربعـة حواسيب وطابعـات فـي نيويورك.
    Six obsolete computers and printers in Nairobi, and four computers and printers in New York, would be replaced. UN وسيجري استبدال ستة حواسيب وطابعات عتيقـة فـي نيروبـي وأربعـة حواسيب وطابعـات فـي نيويورك.
    Over 2,800 computers and printers indicated an age of more than three years. UN وبلغ عمر أكثر من 800 2 حاسوب وطابعة أكثر من ثلاث سنوات.
    The growth is due to the increase in the number of computers and printers. UN ويرجع النمو الى زيادة في عدد الحواسيب وآلات الطباعة.
    Some computers and printers were transferred from Brindisi. UN وقد نقلت بعض الحواسيب والطابعات من برينديسي.
    A.4.9 The amount of $12,200, reflecting an increase of $800, provides for the replacement cost of office automation equipment, particularly computers and printers. UN ألف 4-9 يتعلق المبلغ 200 12 دولار، ويعكس زيادة قدرها 800 دولار، بتكاليف استبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب، وبخاصة الحواسيب والطابعات.
    Under section 27C, increases relate to the need to replace computers and printers that are obsolete and will no longer be maintained by the Information Technology Services Division. UN وفي إطار الباب 27 جيم، تتعلق الزيادات بالحاجة إلى استبدال الحواسيب والطابعات التي تقادمت، ولن تقوم شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات بعد الآن بصيانتها.
    Right. Kevin's gonna need a few computers and printers. Open Subtitles كيفن ستحتاج بعض الحواسيب والطابعات.
    Missing computers and printers UN الحواسيب والطابعات المفقودة
    (c) Replacement of computers and printers ($69,400); UN (ج) استبدال الحواسيب والطابعات (400 69 دولار)؛
    computers and printers UN الحواسيب والطابعات
    computers and printers 3 years UN الحواسيب والطابعات 3 سنوات
    All information centres received new computers and printers. UN وتلقت جميع مراكز اﻹعلام حواسيب وطابعات جديدة.
    The Committee also questions the provision of computers and printers to contractual staff. UN كما تتساءل اللجنة عن ضرورة توفير حواسيب وطابعات للموظفين المعينين بعقود.
    Also, within the framework of the project, the Centre purchased and donated computers and printers to National Commissions to support the establishment of national electronic registers of small arms and light weapons. UN وفي إطار هذا المشروع أيضا، اقتنى المركز حواسيب وطابعات للجان الوطنية أو تبرع بها لها لمساعدتها على استحداث سجلات وطنية إلكترونية عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    In addition, the unit provides technical support to field investigations by providing portable computers and printers, satellite telephones and portable document-scanning facilities. UN وبالاضافة إلى ذلك، توفر الوحدة الدعم التقني للتحقيقات الميدانية عن طريق توفير حواسيب وطابعات متنقلة، وأجهزة محمولة لمسح الوثائق.
    In addition, the recent receipt of some 45 new vehicles, as well as additional computers and printers, will greatly improve the current situation for all implementing agencies. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن من شأن الحصول مؤخرا على نحو ٤٥ مركبة جديدة، فضلا عن حواسيب وطابعات إضافية، تحقيق تحسن شديد في الحالة الراهنة لجميع الوكالات المنفذة.
    274. At headquarters, the Board noted that the asset report recorded over 2,800 computers and printers which had been acquired more than three years previously. UN 274 - إلا أنه في المقر، لاحظ المجلس أن تقرير الأصول سجل أكثر من 800 2 حاسوب وطابعة جرى اقتناؤها منذ أكثر من ثلاث سنوات.
    The growth is due to the increase in the number of computers and printers. UN ويرجع النمو الى زيادة في عدد الحواسيب وآلات الطباعة.
    The increase in the Organization's peacekeeping activities meant that there was no spare capacity in those areas and thus neither the vehicles nor the computers and printers could be replaced internally. UN وقال إن تكثيف أنشطة المنظمة المتعلقة بحفظ السلام يعني عدم وجود طاقات زائدة في ذلك المجال ومن ثم استحالة استبدال السيارات والحواسيب والطابعات بمعدات داخلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more