"concerned and the committee" - Translation from English to Arabic

    • المعنية واللجنة
        
    One of the main objectives is to prevent the complaints procedure leading to a confrontational situation between the State party concerned and the Committee. UN وأحد اﻷهداف الرئيسية هو الحيلولة دون أن يؤدي إجراء الشكاوى إلى حالة مجابهة بين الدولة الطرف المعنية واللجنة.
    In such cases, the Committee shall transmit to the State party concerned, through the Secretary-General, a reminder concerning the submission of such report or additional information and undertake any other efforts in a spirit of dialogue between the State concerned and the Committee. UN وفي هذه الحالات، ترسل اللجنة إلى الدولة الطرف المعنية، عن طريق الأمين العام، تذكيراً بشأن تقديم التقرير أو المعلومات الإضافية، وتبذل أية جهود أخرى بروح الحوار بين الدولة المعنية واللجنة.
    In such cases, the Committee shall transmit to the State party concerned, through the Secretary-General, a reminder concerning the submission of such report or additional information and undertake any other efforts in a spirit of dialogue between the State concerned and the Committee. UN وفي هذه الحالات، ترسل اللجنة إلى الدولة الطرف المعنية، عن طريق الأمين العام، تذكيراًَ بشأن تقديم التقرير أو المعلومات الإضافية، وتبذل أي جهود أخرى بروح الحوار بين الدولة المعنية واللجنة.
    In such cases, the Committee shall transmit to the State party concerned, through the Secretary-General, a reminder concerning the submission of such report or additional information and undertake any other efforts in a spirit of dialogue between the State concerned and the Committee. UN وفي هذه الحالات، ترسل اللجنة إلى الدولة الطرف المعنية، عن طريق الأمين العام، تذكيراًَ بشأن تقديم التقرير أو المعلومات الإضافية، وتبذل أية جهود أخرى في جو من الحوار بين الدولة المعنية واللجنة.
    In such cases, the Committee shall transmit to the State party concerned, through the Secretary-General, a reminder concerning the submission of such report or additional information and undertake any other efforts in a spirit of dialogue between the State concerned and the Committee. UN وفي هذه الحالات، ترسل اللجنة إلى الدولة الطرف المعنية، عن طريق الأمين العام، تذكيراًَ بشأن تقديم التقرير أو المعلومات الإضافية، وتبذل أية جهود أخرى في جو من الحوار بين الدولة المعنية واللجنة.
    In such cases, the Committee shall transmit to the State party concerned, through the SecretaryGeneral, a reminder concerning the submission of such report or additional information and undertake any other efforts in a spirit of dialogue between the State concerned and the Committee. UN وفي هذه الحالات، ترسل اللجنة إلى الدولة الطرف المعنية، عن طريق الأمين العام، تذكيراًَ بشأن تقديم التقرير أو المعلومات الإضافية، وتبذل أي جهود أخرى بروح الحوار بين الدولة المعنية واللجنة.
    In such cases, the Committee shall transmit to the State party concerned, through the SecretaryGeneral, a reminder concerning the submission of such report or additional information and undertake any other efforts in a spirit of dialogue between the State concerned and the Committee. UN وفي هذه الحالات، ترسل اللجنة إلى الدولة الطرف المعنية، عن طريق الأمين العام، تذكيراًَ بشأن تقديم التقرير أو المعلومات الإضافية، وتبذل أي جهود أخرى على سبيل الحوار بين الدولة المعنية واللجنة.
    In such cases, the Committee shall transmit to the State party concerned, through the Secretary-General, a reminder concerning the submission of such report or additional information and undertake any other efforts in a spirit of dialogue between the State concerned and the Committee. UN وفي هذه الحالات، ترسل اللجنة إلى الدولة الطرف المعنية، عن طريق الأمين العام، تذكيراًَ بشأن تقديم التقرير أو المعلومات الإضافية، وتبذل أية جهود أخرى في جو من الحوار بين الدولة المعنية واللجنة.
    In such cases, the Committee shall transmit to the State party concerned, through the SecretaryGeneral, a reminder concerning the submission of such report or additional information and undertake any other efforts in a spirit of dialogue between the State concerned and the Committee. UN وفي هذه الحالات، ترسل اللجنة إلى الدولة الطرف المعنية، عن طريق الأمين العام، تذكيراًَ بشأن تقديم التقرير أو المعلومات الإضافية، وتبذل أي جهود أخرى بروح الحوار بين الدولة المعنية واللجنة.
    It is important to note that Member States and other strategic partners have commented favourably on the advanced scheduling of States parties before the Committee, which allows adequate time for preparing for the constructive dialogues between the States parties concerned and the Committee. UN وتجدر الإشارة إلى أن الدول الأعضاء والشركاء الاستراتيجيين الآخرين قد أيدوا مسألة التحديد المبكر لمواعيد عرض تقارير الدول الأطراف على اللجنة، وهو ما يتيح وقت كافيا للتحضير للحوارات البناءة بين الدول الأطراف المعنية واللجنة.
    It is important to note that Member States as well as other strategic partners have commented favourably on the advanced scheduling of States parties before the Committee, which allows adequate time for preparing for the constructive dialogues between the States parties concerned and the Committee. UN ومن المهم أن نلاحظ أن كلا من الدول الأعضاء والشركاء الاستراتيجيين الآخرين قد علق بشكل إيجابي على البرمجة المسبقة لعرض تقارير الدول الأطراف على اللجنة، وهو ما يتيح الوقت الكافي للتحضير للحوارات البناءة بين الدول الأطراف المعنية واللجنة.
    It is important to note that Member States as well as other strategic partners have commented favourably on the advanced scheduling of States parties before the Committee, which allows adequate time for preparing for the constructive dialogues between the States parties concerned and the Committee. It also provides adequate notice for other stakeholders to provide input into the reporting process. UN وتجدر الإشارة إلى أن كلا من الدول الأعضاء والشركاء الاستراتيجيين الآخرين قد أيد مسألة التحديد المبكر لمواعيد عرض تقارير الدول الأطراف على اللجنة، وهو ما يتيح وقتا كافيا للتحضير للحوارات البناءة بين الدول الأطراف المعنية واللجنة ويتيح أيضا مهلة مناسبة للأطراف المعنية الأخرى لتقديم مساهماتها اللازمة لعملية إعداد التقارير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more