"concerning equality of" - Translation from English to Arabic

    • بشأن المساواة في
        
    • المتعلقة بالمساواة في
        
    • بشأن المساواة بين
        
    Tunisia had ratified the ILO conventions concerning Equality of treatment of nationals and non-nationals in employment and occupations and equal remuneration and social security. UN وقد صدقت تونس على اتفاقيات منظمة العمل الدولية بشأن المساواة في المعاملة بين المواطنين وغير المواطنين في العمالة، والمهن، وتكافؤ اﻷجر، والضمان الاجتماعي.
    Tunisia had ratified the ILO conventions concerning Equality of treatment of nationals and non-nationals in employment and occupations and equal remuneration and social security. UN وقد صدقت تونس على اتفاقيات منظمة العمل الدولية بشأن المساواة في المعاملة بين المواطنين وغير المواطنين في العمالة، والمهن، وتكافؤ اﻷجر، والضمان الاجتماعي.
    In this connection, the Committee recommends that the State party consider ratifying the ILO Convention concerning Minimum Standards of Social Security (No. 102, of 1952) and the ILO Convention concerning Equality of Treatment of Nationals and Non-Nationals in Social Security (No. 118, of 1962). UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف في هذا الشأن بالنظر في التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 102 لعام 1952 بشأن المعايير الدنيا للضمان الاجتماعي والاتفاقية رقم 118 لعام 1962 بشأن المساواة في معاملة المواطنين وغير المواطنين من حيث الضمان الاجتماعي.
    In this connection, the Committee recommends that the State party consider ratifying ILO Convention No. 102 (1952) concerning Social Security (Minimum Standards) and ILO Convention No. 118 (1962) concerning Equality of Treatment of Nationals and Non-Nationals in Social Security. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف في هذا الشأن بالنظر في التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 102 لعام 1952 بشأن المعايير الدنيا للضمان الاجتماعي والاتفاقية رقم 118 لعام 1962 بشأن المساواة في المعاملة بين الوطنيين وغير الوطنيين في مجال الضمان الاجتماعي.
    Equality of treatment in the area of remuneration is guaranteed by the Grand Duchy regulation of 10 July 1974 concerning Equality of remuneration between men and women of which mention was made earlier under article 2. UN المساواة في المعاملة في مجال اﻷجر مضمونة بموجب اللائحة الغراندوقية المؤرخة ١٠ تموز/ يوليه ١٩٧٤ المتعلقة بالمساواة في اﻷجر بين الرجال والنساء والتي أشير إليها أعلاه تحت المادة ٢.
    Given the considerable influence of the media, it appears most effective to disseminate information and promote awareness of the general public concerning Equality of women and men and the need to overcome gender stereotypes through the media, i.e., for example, by means of press releases, public discussions and appearances in the media, documentary programs etc. UN نظرا للتأثير الكبير لوسائط الإعلام، فإن من أكثر الأمور فعالية أن تستخدم تلك الوسائط في نشر المعلومات والارتقاء بوعي عامة الجمهور بشأن المساواة بين المرأة والرجل وضرورة تخطي القوالب النمطية الجنسانية، أي على سبيل المثال عن طريق النشرات الصحفية، والمناقشات العامة، والظهور في وسائط الإعلام، والبرامج التسجيلية وغير ذلك.
    In this connection, the Committee draws the attention of the State party to its general comment No. 28 (2000) concerning Equality of rights between men and women. UN وفي هذا الصدد، توجه اللجنة نظر الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 28(2000) بشأن المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء.
    (x) Convention (No. 118) concerning Equality of Treatment of Nationals and Non-Nationals in Social Security, 1962; UN الاتفاقية (رقم 118) بشأن المساواة في المعاملة بين الوطنيين وغير الوطنيين في مجال الضمان الاجتماعي، 1962؛
    In this connection, the Committee draws the attention of the State party to its general comment No. 28 (2000) concerning Equality of rights between men and women. UN وفي هذا الصدد، تلفت اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى التعليق العام رقم 28 (2000) الصادر عن اللجنة بشأن المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء.
    (b) Ratify International Labour Organization Convention No. 118 (1962) concerning Equality of Treatment (Social Security). UN (ب) التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 118(1962) بشأن المساواة في المعاملة (الضمان الاجتماعي).
    In this connection, the Committee draws the attention of the State party to its general comment No. 28 (2000) concerning Equality of rights between men and women. UN وفي هذا الصدد، توجه اللجنة نظر الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 28(2000) بشأن المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء.
    The Committee draws the attention of the State party to its general comment No. 28 (2000) concerning Equality of rights between men and women. UN وتوجِّه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى ملاحظتها العامة رقم 28(2000) بشأن المساواة في الحقوق بين الرجل والمرأة.
    The Committee draws the attention of the State party to its general comment No. 28 (2000) concerning Equality of rights between men and women. UN وتوجِّه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى ملاحظتها العامة رقم 28(2000) بشأن المساواة في الحقوق بين الرجل والمرأة.
    407. The Committee welcomes the State party's decision to ratify International Labour Organization Convention No. 118 (1962) concerning Equality of treatment in social security for nationals and non-nationals. UN 407- كما ترحب اللجنة بقرار الدولة الطرف التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 118 (1962) بشأن المساواة في المعاملة بين المواطنين وغير المواطنين في مجال الضمان الاجتماعي.
    It also reiterates its previous recommendation that the State party ratify International Labour Organization (ILO) Convention No. 102 (1952) concerning Minimum Standards of Social Security and ILO Convention No. 118 (1962) concerning Equality of Treatment of Nationals and Non-Nationals in Social Security. UN وتكرر أيضاً توصيتها السابقة بأن تصدّق الدولة الطرف على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 102(1952) بشأن المعايير الدنيا للضمان الاجتماعي، واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 118(1962) بشأن المساواة في المعاملة بين الوطنيين وغير الوطنيين في مجال الضمان الاجتماعي.
    The Committee further reiterates its previous recommendation to the State party to consider ratification of ILO Convention No. 117 (1962) concerning Basic Aims and Standards of Social Policy and Convention No. 118 (1962) concerning Equality of Treatment of Nationals and Non-Nationals in Social Security. UN وتكرر اللجنة أيضاً توصيتها السابقة بأن تنظر الدولة الطرف في التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 117(1962) بشأن السياسة الاجتماعية (الأهداف والمعايير الأساسية) والاتفاقية رقم 118(1962) بشأن المساواة في المعاملة بين المواطنين وغير المواطنين في مجال الضمان الاجتماعي.
    The Committee further recommends that the State party consider ratifying the ILO Convention No. 118 (1962) concerning Equality of Treatment of Nationals and Non-Nationals in Social Security. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بالنظر في التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 118(1962) بشأن المساواة في المعاملة بين الوطنيين وغير الوطنيين في مجال الضمان الاجتماعي.
    :: ILO Convention No. 19 concerning Equality of Treatment (Accident Compensation); brought into force for Indonesia by State Gazette No. 53 /929. UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 19 بشأن المساواة في المعاملة (التعويض عن حوادث العمل)؛ ودخلت حيز النفاذ بالنسبة إلى إندونيسيا من خلال الجريدة الرسمية رقم 53/929؛
    In this connection, the Committee draws the attention of the State party to its general comment No. 28 (2000) concerning Equality of rights between men and women. UN وفي هذا الصدد، توجِّه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى تعليق اللجنة العام رقم 28(2000) بشأن المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء.
    The Committee encourages the State party to proceed with its plans to ratify ILO Convention No. 102 concerning Minimum Standards of Social Security and to consider ratifying ILO Convention No. 118 concerning Equality of Treatment of Nationals and Non-Nationals in Social Security. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تنفيذ خطتها الرامية إلى التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 102 المتعلقة بالمعايير الدنيا للضمان الاجتماعي، والنظر في إمكانية التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 118 المتعلقة بالمساواة في المعاملة بين المواطنين وغير المواطنين في مجال الضمان الاجتماعي.
    In this connection, the Committee draws the attention of the State party to its general comment No. 28 (2000) concerning Equality of rights between men and women. UN وفي هذا الصدد، تلفت اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى الملاحظات العامة رقم 28 (2000) الصادرة عن اللجنة بشأن المساواة بين الجنسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more