"concerning minimum age for admission to employment" - Translation from English to Arabic

    • بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام
        
    • المتعلقة بالحد الأدنى لسن الاستخدام
        
    • المتعلقة بالحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل
        
    • بشأن الحد الأدنى لسن العمل
        
    • بشأن الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل
        
    • المتعلقة بالحد الأدنى لسن العمل
        
    • المتعلقة بالحد الأدنى للسن
        
    • بشأن الحد الأدنى لسن التشغيل
        
    ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام
    It also notes that ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment has not been ratified. UN وتلاحظ أيضا أنه لم يتم التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام.
    It is suggested that the State party consider ratifying ILO Convention (No. 138) concerning Minimum Age for Admission to Employment. UN ويقترح أن تنظر الدولة الطرف في التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام.
    11. Convention concerning Minimum Age for Admission to Employment (Convention No. 138) UN 11 - الاتفاقية المتعلقة بالحد الأدنى لسن الاستخدام (الاتفاقية رقم 138)
    The Committee also notes with concern that there is no legal minimum age for employment in accordance with ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment. UN كما تلاحظ اللجنة مع القلق عدم وجود حد أدنى للسن القانونية للالتحاق بالعمل كما تقضي بذلك اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 المتعلقة بالحد الأدنى لسن الاستخدام.
    13. Ethiopia observed the policies and standards prohibiting the recruitment of children under the age of 18 to the armed forces and had ratified the Convention concerning Minimum Age for Admission to Employment. UN 13 - وأردفت قائلة إن إثيوبيا تتقيد بالسياسات والمعايير التي تحظر تجنيد الأطفال دون سن 18 عاما في القوات المسلحة وصدّقت على الاتفاقية المتعلقة بالحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل.
    The Committee further suggests that the State party consider extending to the Isle of Man ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment. UN وتقترح اللجنة أيضاً أن تنظر الدولة الطرف في توسيع نطاق تنفيذ اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن العمل ليشمل جزيرة آيل أوف مان.
    It is suggested that the State party consider ratifying ILO Convention (No. 138) concerning Minimum Age for Admission to Employment. UN ويقترح أن تنظر الدولة الطرف في التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام.
    Guatemala undertook in 1990 to ratify the Convention on the Rights of the Child and ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment. UN وقد تعهدت غواتيمالا في عام 1990 بالمصادقة على اتفاقية حقوق الطفل وعلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام.
    ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment UN الاتفاقية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام
    The Committee encourages the State party to consider ratifying ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment and Convention No. 182 concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في التصديق على اتفاقية منظمة العمل رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام والاتفاقية رقم 182 بشأن اتخاذ التدابير الفورية للقضاء على أسوإ أشكال عمل الأطفال ومنعه.
    401. The State party's accession to the ILO Convention concerning Minimum Age for Admission to Employment (No. 138) is welcomed by the Committee. UN 401- وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام.
    The Committee also suggests that the State party consider ratifying ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment. UN وتقترح اللجنة أيضاً أن تنظر الدولة الطرف في إمكانية التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام.
    The Committee also suggests that the State party consider ratifying ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment. UN كما تقترح اللجنة على الدولة الطرف أن تنظر في أمر التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام.
    The Committee also suggests that the State party consider ratifying ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment. UN وتقترح اللجنة أيضاً أن تنظر الدولة الطرف في التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام.
    In addition, the Committee encourages the State party to consider ratifying ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment. UN وبالإضافة إلى ذلك، تشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تنظر في التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 المتعلقة بالحد الأدنى لسن الاستخدام.
    In this regard, the Committee recommends that the State party ratify ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الدولة الطرف بان تصادق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 المتعلقة بالحد الأدنى لسن الاستخدام.
    225. On the initiative of the Ministry of Labour and Social Welfare, El Salvador ratified ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment on 14 July 1994. UN 225- وصدق السلفادور في 14 تموز/يوليه 1994، بمبادرة من وزارة العمل والرعاية الاجتماعية، على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 المتعلقة بالحد الأدنى لسن الاستخدام.
    It also recommended considering the ratification of ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment. UN وأوصت أيضا بأن تنظر في التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 المتعلقة بالحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل(12).
    110. Yemen has ratified the International Labour Organization (ILO) Convention concerning Minimum Age for Admission to Employment, 1973 (No. 138) and the ILO Convention concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour, 1999 (No. 182). UN 111- اليمن من الدول التي صدقت على الاتفاقية الدولية رقم 138 لسنة 1973 بشأن الحد الأدنى لسن العمل والاتفاقية رقم 182 لسنة 1999 بشأن أسوأ أشكال عمل الأطفال.
    ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment (20 December 1996) UN اتفاقية بشأن الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل (20 كانون الأول/ديسمبر 1996)؛
    The Committee further suggests that the State party consider extending to the Overseas Territories ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment. UN كما تقترح اللجنة أن تنظر الدولة الطرف في تعميم اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 المتعلقة بالحد الأدنى لسن العمل.
    The State of Kuwait has focused particularly on the care of children, guided by the principles of its Constitution and its commitments under the international conventions and agreements it has ratified, including International Labour Organization Convention 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment and Convention 182 Concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour. UN حرصت دولة الكويت على توفير الرعاية للطفل انطلاقا من مبادئها الدستورية والتزاماتها الدولية الواردة في المواثيق والمعاهدات التي صادقت عليها، ومن ضمنها الاتفاقية 138 المتعلقة بالحد الأدنى للسن المسموح به ممارسة العمل، ومن ضمنها الاتفاقية 182 المتعلقة بالقضاء التدريجي على أسوأ أشكال عمل الأطفال واستغلالهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more