"concerning the situation in sierra leone" - Translation from English to Arabic

    • بشأن الحالة في سيراليون
        
    • فيما يتعلق بالحالة في سيراليون
        
    I have the honour to present you my compliments and to forward herewith the attached letter addressed to you by Charles Ghankay Taylor, President of the Republic of Liberia, concerning the situation in Sierra Leone. UN أتشرف بأن أقدم لكم تحياتي وبأن أنقل إليكم طيه الرسالة المرفقة الموجهة إليكم من تشارلز غانكاي تايلور، رئيس جمهورية ليبريا بشأن الحالة في سيراليون.
    LETTER DATED 16 FEBRUARY 1999 FROM THE CHAIRMAN OF THE SECURITY COUNCIL COMMITTEE ESTABLISHED PURSUANT TO RESOLUTION 1132 (1997) concerning the situation in Sierra Leone ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF THE UN رسالة مؤرخــة ١٦ شباط/فبراير ١٩٩٩ وموجهة الى رئيس مجلس اﻷمـــن من رئيس لجنـة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ١١٣٢ )١٩٩٧( بشأن الحالة في سيراليون
    The Permanent Representative of Sweden to the United Nations presents his compliments to the Security Council Committee established pursuant to resolution 1132 (1997) concerning the situation in Sierra Leone and has the honour to communicate the following: UN يهدي الممثل الدائم للسويد لدى الأمم المتحدة تحياته إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1132 (1997) بشأن الحالة في سيراليون ويشرفه أن يبلغها ما يلي:
    17. In accordance with paragraphs 6 (e) and 23 of resolution 1306 (2000) concerning the situation in Sierra Leone and paragraph 30 of resolution 1295 (2000) concerning the situation in Angola, a press conference was held in New York on 11 September 2000, following the inscription of " The role of diamonds in fuelling conflicts " as agenda item 175 of the fifty-fifth session of the General Assembly. UN 17 - ووفقا للفقرتين 6 (هـ) و 23 من القرار 1306 (2000) بشأن الحالة في سيراليون والفقرة 30 من القرار 1295 (2000) بشأن الحالة في أنغولا، عُقد مؤتمر صحفي في نيويورك، في 11 أيلول/سبتمبر 2000، بعد إدراج " دور الماس في تأجيج الصراع " بوصفه البند 175 من جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة.
    LETTER DATED 5 APRIL 1999 FROM THE CHAIRMAN OF THE SECURITY COUNCIL COMMITTEE ESTABLISHED PURSUANT TO RESOLUTION 1132 (1997) concerning the situation in Sierra Leone ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF THE UN رسالـة مؤرخـة ٥ نيسـان/أبريـل ١٩٩٩ موجهـة إلى رئيس مجلـس اﻷمن من رئيس لجنة مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرار ١١٣٢ )١٩٩٧( فيما يتعلق بالحالة في سيراليون
    The Panel took note of the report of the Panel of Experts established pursuant to resolution 1306 (2000) concerning the situation in Sierra Leone (S/2000/1195) of 19 December 2000 and the responses received from countries and individuals mentioned in the report. UN 70 - وأحاط الفريق علما بتقرير فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1306 (2000) بشأن الحالة في سيراليون (S/2000/1195) المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2000، وبالردود الواردة من البلدان والأشخاص المذكورين في التقرير.
    At the informal consultations of the whole held on 10 July 1997, the members of the Council considered a letter dated 9 July 1997 from the representative of Nigeria (S/1997/531) requesting a formal meeting of the Security Council on 11 July 1997 to hear the Committee of Four of the Economic Community of West African States (ECOWAS) (Côte d’Ivoire, Ghana, Guinea and Nigeria), concerning the situation in Sierra Leone. UN وفي المشاورات غير الرسمية الجامعة المعقودة في ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٧، نظر أعضاء المجلس في رسالة مؤرخة ٩ تموز/يوليه ١٩٩٧ واردة من ممثل نيجيريا S/1997/531)(، يطلب فيها عقد جلسة رسمية لمجلس اﻷمن في ١١ تموز/يوليه ١٩٩٧ للاستماع إلى لجنة اﻷربعة التابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا )غانا وغينيا وكوت ديفوار ونيجيريا(، بشأن الحالة في سيراليون.
    66. In addition to regular contacts with ECOWAS officials concerning the situation in Sierra Leone, Liberia and Guinea-Bissau, UNHCR participated in a regional forum on the role of ECOWAS in the prevention, management and resolution of conflicts in West Africa. UN ٦٦ - باﻹضافة إلى الاتصالات المنتظمة القائمة بين مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين وموظفي الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا فيما يتعلق بالحالة في سيراليون وليبريا وغينيا - بيساو، شاركت المفوضية في منتدى إقليمي بشأن دور الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في منع المنازعات وإدارتها وحلها في غرب أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more